Chinese (zh-CN)

Title

陸阿采與黃飛鴻

Taglines

Overview

  本片为刘家良自导自演,倪匡编剧,由刘家辉饰少年黄飞鸿,陈观泰饰陆阿采另有武打明星汪禹与李丽丽合演,故事描述黄祺英为洪熙官师弟陆阿采的弟子,为怕其儿飞鸿学武闯祸,拒传授武功给儿子,后飞鸿的武学热忱感动了捕头袁正,后传给陆,飞鸿终得陆为师,父子同师传为佳话。

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Tiener Wong Fei-Hung wordt gestuurd om te trainen in de kunst van Hung Gar Kung Fu bij de leraar van zijn vader, Lu Ah-Choy. Nu de training voltooid is, moet Wong tegen een moordenaar vechten en de eer van zijn school redden.

English (en-US)

Title

Challenge of the Masters

Taglines
Street Fighters Duel in a Blast of Death!
Overview

The Wong family kung fu school gets smacked around by a rival school. Wong Fei-hong gets fed up with the abuse and goes to learn from his fathers master. After one of the rival schools members kills some of the towns people Wong Fei-hong becomes enraged trains even more comes back and gets his revenge.

1h 37m

French (fr-FR)

Title

Le Combat des Maîtres

Taglines

Overview

Fougueux mais inexpérimenté, le jeune Wong Fei-hung tente désespérément d'apprendre les arts martiaux contre l'avis de son père, qui possède pourtant l'une des plus prestigieuse école de Kung-fu à Canton. Après que cette dernière s'est faite humiliée par des rivaux, en partie par la faute de Fei-hung, lors d'un tournoi de "Pao", le jeune homme ne pense plus qu'à venger l'honneur des siens. L'officier Yuen Ching, qui décèle en lui un potentiel non négligeable, décide de le recommander au grand maître d'arts martiaux Lu Ah-tsai qui va assurer sa formation martiale durant deux ans...

1h 33m

Korean (ko-KR)

Title

육아채와 황비홍

Taglines

Overview

청나라 말, 광동에서는 매년 '파오'경기가 전통적으로 성행하고 있었다. 파오 경기란 광동의 모든 무관들이 참여하는 큰 행사로서, 파오라 불리는 막대를 잡기 위해 경쟁하는 것이었다. 파오를 잡게 되면 그 무관은 1년 내내 파오를 지니고 있을 수 있으며 큰 명예와 신뢰를 얻어 광동에서 많은 이들의 존경을 받을 수 있었다. 광동성 황기영 사부의 아들 소년 황비홍(유가휘)은 파오 경기에 참여하고 싶었지만 무술을 전혀 할 줄 몰라 아무도 그를 선수 대열에 끼워주지 않았다. 그는 무술을 배우고 싶어 아버지 황기영의 사부인 광동성의 고수 육아채(진관태)의 무관 앞에서 서성이지만 그가 거절할까봐 들어가지도 못하고 기웃거릴 수밖에 없다. 어느 날, 관부의 관리로 일하고 있는 원청(유가영)이 1년 만에 광동으로 돌아와 육아채와 황기영에게 찾아가 서로 회포를 푼다. 원청이 다시 돌아온 것은 수배 중인 범인을 잡기 위해서였다. 그 범인은 천심퇴와 매화창의 고수였으나 아무도 그가 누구인지 알 수 없었다. 한편, 비홍을 눈여겨 본 원청은 육아채에게 그를 제자로 받아들여 정식으로 무술을 전수할 것을 제의하였고, 육아채는 비홍을 제자로 받아들이고 함께 입산 수련을 하게 된다. 육아채와 황비홍이 수련을 하러 떠나는 날, 원청은 비홍의 제보로 자신이 쫓던 범인 호복(유가량)을 마주치게 되고, 숲에서 결투를 벌이지만 호복의 천심퇴에 그만 죽고 만다. 이 사실을 모르던 비홍은 육아채에게서 원청 삼촌의 죽음을 듣고 그럴 리가 없다며 확인하기 위해 하산하려 하지만 육아채 사부가 강하게 막아서는 바람에 내려가지 못한다. 비홍은 원청의 복수와 파오 경기를 위해 육아채에게서 홍가권의 절기들을 전수받으며 절치부심하는데...

Polish (pl-PL)

Title

Challenge of the Masters

Taglines

Overview

Pomimo, że jego ojciec i wuj to znamienici mistrzowie sztuk walki, Huang Fei Hung (Gordon Liu), nigdy nie trenował pod ich okiem, z powodu swego temperamentu. Pewnego dnia, uśmiecha się do niego szczęście i na dwa lata staje się uczniem wuja. W tym samym czasie człowiek, któremu to zawdzięcza ginie z rąk bandyty. Gdy Huang dowiaduje się o tym postanawia go pomścić, ale najpierw musi dorównać swemu mistrzowi.

Portuguese (pt-BR)

Title

Desafio de Mestres

Taglines

Overview

Um jovem lutador participa de um torneio de Kung-Fu ao lado dos discípulos de seu pai. Por causa de sua inexperiência e pouco treino, seu amigo Lin Tu-chiang, é ferido e a escola de seu pai perde a competição. Mas, o oficial Yuen Ching, percebe seu potencial e convence o mestre Luk Ah-choy, a treinar o rapaz. Logo após a partida dos dois, para treinarem durante dois anos em reclusão, Yuen Ching, é morto quando tenta prender um perigoso criminoso chamado Yan Er-fu. Durante dois anos o jovem treina o estilo Hung Fist, e suas várias técnicas. Ao retornar para casa está pronto para enfrentar o assassino de Yuen Ching, e liderar sua escola no próximo torneio.

1h 37m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El desafío de los maestros

Taglines

Overview

El adolescente Wong Fei-Hung es enviado a entrenar en el arte del Kung Fu Hung Gar con el maestro de su padre, Lu Ah-Choy. Con la formación completa, Wong tiene que luchar contra un asesino y recuperar el honor de su escuela.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Виклик майстрів

Taglines

Overview

Молодий Вонг Фей-Хунг (Гордон Ліу) ніяк не може переконати дорослих, що він вже може вивчати кунг-фу. Його батько і вчитель батька вважають, що він занадто запальний. За хлопчака вступається поліцейський Юень, який приїхав до Гуанджой у пошуках злочинця, що втік від правосуддя. Після того, як той злочинець, що виявився майстром кунг-фу, вбиває Юеня, у Фей-Хунга з`являється реальна можливість вдосконалити своє бойове мистецтво прямо на практиці.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login