Congress of Love (1966)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Congress of Love |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vienna 1965. While visiting the Wax Museum a group of tourists stop in front of the figure of Prince Metternich. All of a sudden they find themselves brought back 150 years earlier during the Vienna Congress of 1814-1815. Before their eyes wide open, history is in the making. Gathered around the Tsar of Russia, Alexander I, the Kings of Bavaria, Würtemberg, Prussia and Denmark, are persuaded they are building the future Europe whereas they are being manipulated by foxy Chancellor Metternich, he himself under the thumb of cynical Count Talleyrand, the French representative. All those considerations come second though to partying and social life, which is all these aristocrats really want out of this congress. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le congrès s'amuse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Intrigues politiques et galantes lors du congrès de Vienne en 1815. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Kongreß amüsiert sich |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1965 gelangt eine Besuchergruppe im Wiener Wachsfigurenkabinett in das Jahr 1815. Es ist die Zeit des Wiener Kongress. Historische Personen tauchen auf und schreiben Geschichte um die Neuordnung Europas - so Fürst Metternich, Zar Alexander I. und die Könige von Dänemark, Bayern, Preussen und Württemberg. Fast kommt es auf dem Wiener Hofball zum Skandal um einen Tanz! |
|
||||
|