Shark Commando (1986)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shark's Paradise |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A mad man threatens to lure hundreds of sharks to the beach at Surfers Paradise Australia at the start of the tourist season, his price to hold off the sharks is $2 million. Our heroes do everything from escaping jail to risking death in a chemical factory, to stop him. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shark Commando |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Eine zerfetzte Leiche wird an die beliebte Badeküste Australiens angeschwemmt. Der Mörder steht fest: ein Hai. Irgendwo in Surfer's Paradies hält sich ein Verrückter auf, der droht, Killer-Haie an die Küste zu locken. Eine Katastrophe für den Fremdenverkehr! Die Forderung des Erpressers: Zwei Millionen Dollar! Es gibt nur drei Leute, die ihn stoppen können: ein zielsicherer Cop, ein attraktives Mädchen mit dunkler Vergangenheit und ein amerikanischer Spielertyp, der alles fliegen kann, was Flügel hat und dem CIA besser nicht in die Hände fällt. Eine mörderische Jagd auf den Erpresser beginnt... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David Reyne y Sally Tayler protagonizan este clásico clásico de 'Ozploitation' de los 80. Un hombre loco amenaza con atraer a cientos de tiburones a la playa en Surfers Paradise Australia al comienzo de la temporada turística, su precio para detener a los tiburones es de $ 2 millones. Nuestros héroes hacen todo, desde escapar de la cárcel hasta arriesgarse a morir en una fábrica química, para detenerlo. |
|
||||
|