Translations 22
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Децата на царевицата 666: Завръщането на Айзък |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
玉米田的小孩6 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kukuřičné děti 6: Návrat Izáka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Přešlo mnoho let od hrůzných událostí v kukuřičném poli v Gatlinu, kde sekta zfanatizovaných dětí pod vedením Izaka naplnila kult lidských obětí. Teď nastal čas, aby se setkaly děti těchto dětí a jejich osud se naplnil... Hannah Martinová se po letech vrací do Gatlinu, aby našla svou matku, která ji kdysi poslala pryč. Najde zde podivnou komunitu lidí, která vznikla pod vlivem dávných událostí. Mnozí věří Izákovu proroctví: když se prvorození potomci prvních dětí kukuřice setkají, dají život nové lidské rase... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jaren zijn voorbij gegaan sinds de gruwelijke gebeurtenissen in Gatlin. Hannah Martin is op weg naar Gatlin om haar echte moeder op te zoeken. Onderweg pikt ze een vreemdeling op die haar de toekomst voorspelt aan de hand van Bijbelteksten. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Children of the Corn 666: Isaac's Return |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A girl called Hannah goes back to her hometown (Gatlin) to find her mother but on the way she picks up a strange man who fore-shadows her life with a passage from the bible. When she gets there she wakes up Isaac from a coma he has been in for 19 years. Isaac is awake and wants to fulfil the final prophecy. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Démons du maïs 6 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une fille appelée Hannah retourne dans sa ville natale (Gatlin) pour découvrir qui est sa mère mais sur le chemin elle prend un homme étrange qui devance sa vie avec un passage de la Bible. Quand elle arrive, elle réveille Isaac d'un coma dans lequel il est depuis 19 ans. Isaac est éveillé et veut accomplir la prophétie finale. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kinder des Zorns 6 - Isaacs Rückkehr |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wenige Tage vor ihrem 21. Geburtstag fährt Hannah aus Los Angeles in die Provinz nach Nebraska, um ihre leibliche Mutter aufzusuchen, welche sie bei ihrer Geburt in die Obhut von Pflegeeltern gab. In dem kleinen Ort Gatlin stößt Hannah ausschließlich auf Kinder und Jugendliche, die auf ihre Ankunft bereits vorbereitet scheinen. Es stellt sich heraus, dass Hannah das erstgeborene Kind einer gefährlichen Satanistensekte ist und nun die Mutter einer kommenden Superrasse werden soll. Da ihr dazu jegliche Lust fehlt, kommt es zum ernsten Konflikt mit dem Kultführer. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η Χάνα πηγαίνει πίσω στη γενέτειρά της ( Γκάτλιν ) για να μάθει ποια είναι η πραγματική της μητέρα. Στην διαδρομή παίρνει ένα παράξενο άνθρωπο ο οποίος της διηγείταιένα απόσπασμα από τη Βίβλο. Μετά από ένα αυτοκινητιστικό δυστύχημα βρήσκεται στο νοσοκομείο, όπου ξυπνά τον Ισαάκ από το κώμα που είχε εδώ και 19 χρόνια. Ο Ισαάκ είναι ξύπνιος και θέλει να εκπληρώσει την τελική προφητεία . |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A kukorica gyermekei 666. - Izsák visszatér |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hannah Martin a szülőanyját keresi. Útközben felvesz egy sötét idegent, minek következtében különös dolgok kezdenek történni. Hannah nem is sejti, hogy utazása segíthet beteljesíteni Isaac, az eredeti vezér 19 évvel ezelőtti jóslatait. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Children of the Corn 666 - Il ritorno di Isaac |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tutto ha inizio con un viaggio in macchina, in cui Hannah Martin accetta di dare un passaggio a uno sconosciuto. Comincia così una sinistra catena di eventi che porterà al compimento una profezia pronunciata 19 anni prima da Isaac, il maligno predicatore a capo dei Figli del Grano. Il viaggio di Hannah avrà da qui in poi una compagnia in più. La paura. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ザ・チャイルド |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
옥수수 밭의 아이들 6: 더 싸인 666 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
한나는 자신을 찾기 위해 19년 전 떠나온 고향 마을 개틀린으로 돌아간다. 가는 도중 가벼운 사고로 카운티 병원에서 진찰을 받은 한나는 병실에서 혼수상태에 빠져있는 한 환자의 팔에 손을 대고, 그 후 19년 동안 잠들어있던 환자가 깨어난다. 그 환자는 광신교 ‘선택 받은 자녀들’을 이끄는 아이삭으로, 한나가 돌아오기를 기다리고 있었던 것이다. 예언에 따라 장남 장녀에게 관계를 맺게 해 자식을 낳게 하려는 아이삭은 자신의 아들인 매트와 한나를 동침시키려 하지만 한나는 가까스로 도망을 치고 자신을 도와준 가브리엘과 관계를 맺는다. 가브리엘과 함께 친 엄마 레이첼이 끌려간 병원으로 찾아간 한나는 가브리엘이 진정한 악마임을 알게 된다. 아이삭을 죽인 가브리엘을 레이첼이 찔러 죽이고 두 모녀는 도망치지만 한나의 몸에는 가브리엘이 뿌린 씨앗이 자라고 있다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dzieci Kukurydzy VI: Powrót Isaaca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W małym amerykańskim miasteczku wszyscy pamiętają wydarzenia sprzed lat. Sekta stworzona przez Isaaca składała ofiary z ludzi. Minęły lata, a Isaac pogrążony w śpiączce przebywa w miejscowym szpitalu. Czy gdy się obudzi, nadejdzie czas wypełnienia mrocznej przepowiedni? |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Filhos da Terra VI: O Regresso de Isaac |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hannah é uma adolescente que completará 19 anos em breve e que resolveu viajar até à cidade rural de Gatlin para descobrir mais sobre o seu passado, pois tudo que ela sabe é que a sua mãe biológica vivia naquela cidade. Os pais adoptivos sempre esconderam a verdade, temendo que em Gatlin ela descubra algo sobre o seu horripilante passado: ela foi concebida em meio à chacina dos adultos do primeiro filme. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Colheita Maldita 666: Isaac Está de Volta |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Uma garota chamada Hannah volta para sua cidade natal (Gatlin) para descobrir quem é sua mãe, mas no caminho ela encontra um homem estranho que diz um presságio de sua vida com uma passagem da Bíblia. Quando ela chega lá, ela acorda Isaac de um coma em que ele está há 19 anos. Isaac está acordado e quer cumprir a profecia final. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дети кукурузы 666: Айзек вернулся |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В надежде найти свою мать Ханна Мартин приезжает в Гэтлин. Это был жуткий город со странными обитателями. Они словно охраняли какую-то тайну. И тот загадочный предсказатель… Что творится здесь? Что?! Просто Айзек вернулся. Воскрес, чтобы исполнить пророчество. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los chicos del maíz 666 VI: El regreso de Isaac |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hannah Martin está viajando en busca de su madre biológica. Por el camino recoge en su coche a un extraño y oscuro personaje que provocará una misteriosa cadena de sucesos. Poco puede Hannah imaginar que ha ayudado a completar la siniestra profecía hecha hace 19 años por Isaac, el líder de la famosa secta de los niños poseídos por fuerzas demoníacas. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los Niños del Maíz 666: Cosecha negra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hannah Martin está viajando en busca de su madre biológica. Por el camino recoge en su coche a un extraño y oscuro personaje que provocará una misteriosa cadena de sucesos. Poco puede Hannah imaginar que ha ayudado a completar la siniestra profecía hecha hace 19 años por Isaac, el líder de la famosa secta de los niños poseídos por fuerzas demoníacas. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ทุ่งเลือดล้างเด็กอเวจี |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Korku Çocukları 666 : Isaac' in Dönüşü |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hannah adındaki bir kız, annesinin kim olduğunu öğrenmek için memleketine (Gatlin) geri döner ve yolda, İncil'den bir geçit ile hayatını ön plana çıkaran garip bir adamı alır. Oraya vardığında İshak'ı 19 yıldır yaşadığı komadan uyandırıyor. Isaac uyanık ve son kehaneti yerine getirmek istiyor. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Діти кукурудзи 666: Айзек повернувся |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Надіючись знайти свою матір Ханна Мартін приїжджає в Ґетлін. Це було страшне місто з дивними мешканцями. Вони немов охороняли якусь таємницю. І той загадковий провісник… Що коїться тут? Просто Айзек повернувся. Воскрес, щоб виконати пророцтво. |
|
||||
|