Traductions 3
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Red Shoe Diaries 3: Another Woman's Lipstick |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Just Like That: A receptionist in a large firm cheats on her voyeuristic lover with a delivery boy who has a crush on her. Another Woman's Lipstick: A young wife discovers lipstick on her husband's collar. She follows him, meets his mistress, and has a lesbian fling with her. Talk To Me, Baby: A man caught cheating in a bar by his wife admits his past dalliances on the drive home, which gets his wife aroused. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
红鞋日记3:另一个女人的口红 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Just Like That: Een receptioniste van een groot bedrijf bedriegt haar voyeuristische minnaar met een bezorger die verliefd op haar is. De lippenstift van een andere vrouw: Een jonge vrouw ontdekt lippenstift op de kraag van haar man. Ze volgt hem, ontmoet zijn minnares en heeft een lesbische affaire met haar. Talk To Me, Baby: Een man die door zijn vrouw in een bar wordt betrapt op vreemdgaan, geeft zijn geflirt toe tijdens de rit naar huis , waardoor zijn vrouw opgewonden raakt. |
|
||||
|