Carry On Matron (1972)
← Back to main
Translations 8
Alamaneg (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die total verrückte Oberschwester |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sir Bernard Cutting leitet die Geburtsklinik Finisham Maternity Hospital. In der Position muss er sich mit Schwestern, Ärzten und Patienten herumärgern. Doch in dem nach außen hin so eloquent, professionell und abgeklärt wirkenden Mann brodelt es. In ihm wohnt ein regelrechter Hypochonder. Auf den Rat des Psychiaters Dr. Francis A. Goode wendet sich Cutting als Ausgleich dem anderen Geschlecht zu. Ziel seiner Avancen ist die Oberschwester der Klinik. Unterdessen wollen Sid Carter, Sohn Cyril und Kumpane in die Klinik von Sir Bernard Cutting einbrechen und Anti-Baby-Pillen stehlen. Dafür muss sich Cyril in eine Schwesternuniform kleiden und versuchen, an die Pillen zu kommen. Dabei läuft er der jungen, sexy Schwester Susan Ball in die Arme, die schnell merkt, dass hinter der Maskerade ein Mann steckt. Was soll Cyril nun tun? Es ist klar, dass alles in einem großen Chaos endet. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een dievenbende probeert een fortuin te verdienen door uit het ziekenhuis een lading anticonceptiepillen te stelen. Ze bedenken een plan om in het ziekenhuis in te breken, maar als ze zich goed en wel vermomd hebben en op het punt staan aan hun kraak te beginnen, lijkt hun plan veel minder waterdicht te zijn dan ze hadden gedacht. |
|
||||
|
Hungareg (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Folytassa, főnővér |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sid, Cyril és Ernie úgy döntenek, gyógyszert lopnak a kórházból. Briliáns tervük megvalósításához elsőként fel kell deríteniük a helyet. Cyrilt beöltöztetik nőnek, ráadásul nővérnek, hogy menjen be és kémlelje ki a lehetőségeket. A ragyogó terv azonban dugába dőlni látszik, mikor az álruhás Cyrilt a kórház orvosai összetévesztik az új nővérrel. Cyril csak kapkodja a fejét tanácstalanul és kétségbe esve pislog, mikor pillanatok alatt a szülőszék előtt találja magát és azt várják tőle, hogy segédkezzék a hármas ikrek világrahozatalánál. |
|
||||
|
Poloneg (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mamuśka do dzieła |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gang złodziei planuje wzbogacić się na kradzieży tabletek antykoncepcyjnych, dostarczonych do miejscowego szpitala położniczego. |
|
||||
|
Portugaleg (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Rusianeg (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Так держать, кастелянша! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Saozneg (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Carry On Matron |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A gang of thieves plan to make their fortune by stealing a shipment of contraceptive pills from Finisham maternity hospital. They assume disguises and infiltrate the hospital, but everything doesn't go according to plan. The hypochondriac consultant Sir Bernard Cutting, Matron and the doctors and nurses at Finisham have a habit of getting in the way. |
|
||||
|
Sinaeg (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
产院也疯狂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一伙盗贼计划通过从菲尼沙姆妇产医院偷走一批避孕药来发财。他们乔装打扮潜入医院,但一切并没有按计划进行。疑病症咨询师Bernard Cutting爵士、Matron和Finisham的医生和护士都有妨碍他们的习惯。 |
|
||||
|