Translations 24
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les senyoretes de Rochefort |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dues germanes, ambdues professores de música ( Deneuve i Dorléac), viuen a la petita població de Rochefort i somien trobar un gran amor. Homenatge als grans musicals de l'època daurada de Hollywood. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
柳媚花娇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
迪芬(凯瑟琳·德纳芙 Catherine Deneuve 饰)和苏兰(弗朗索瓦·朵列 Françoise Dorléac 饰)是相依为命的两姐妹,她们一个红发,一个金发,一个擅长曼妙的舞蹈,一个拥有天籁的歌喉。夏日嘉年华将近,在逐渐热烈的气氛中,迪芬和苏兰也在嘉年华中有着各自的任务。 画商吉列姆(Jacques Riberolles 饰)钦慕于迪芬的美貌,无奈迪芬早已经芳心暗许给了替她画像的年轻画家麦桑思(雅克·贝汉 Jacques Perrin 饰),与此同时,苏兰遇见了名为米勒(吉恩·凯利 Gene Kelly 饰)的年轻人,两人心心相惜两情相悦。让苏兰没有想到的是,眼前的米勒正是她苦苦寻找无果的作曲家,她一直希望米勒能够读一读她所撰写的一段协奏曲。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
柳媚花嬌 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pigerne fra Rochefort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tvillingesøstrene Solange og Delphine, hhv. danse- og klaverlærer, bor ved kysten i Rochefort, men længes efter livet i storbyen Paris. Da en trup markedsgøglere rykker ind på torvet en weekend, øjner pigerne en chance for at få et lift. Truppens kække unge ledere sukker dybt efter pigerne, og det samme gør en matros med kunstnerisk talent og en amerikansk komponist på visit hos en gammel ven i byen. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tijdens drukte rond jaarmarkt lopen caféhoudster en haar tweelingdochters, Delphine (danslerares) en Solange (componeert en geeft pianoles) de liefdes waarvoor ze zijn voorbestemd voortdurend mis, al kunnen de ontmoetingen tenslotte niet uitblijven. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Young Girls of Rochefort |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Delphine and Solange are two sisters living in Rochefort. Delphine is a dancing teacher and Solange composes and teaches the piano. Maxence is a poetand a painter. He is doing his military service. Simon owns a music shop, he left Paris one month ago to come back where he fell in love 10 years ago. They are looking for love, looking for each other, without being aware that their ideal partner is very close... |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rochefortin tytöt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ihastuttava elämäniloa pulppuava ranskalaiselokuva sisaruksista Delphinestä ja Solangesta, joiden elämä on täynnä tanssia ja musiikkia. Tytöt haaveilevat suuresta rakkaudesta ja unelmoivat matkustavansa Pariisiin, pois Rochefortin pikkukaupungista. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Demoiselles de Rochefort |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Delphine et Solange sont deux jumelles de 25 ans, ravissantes et spirituelles. Delphine, la blonde, donne des leçons de danse et Solange, la rousse, des cours de solfège. Elle vivent dans la musique comme d’autres vivent dans la lune et rêvent de rencontrer le grand amour au coin de la rue. Justement des forains arrivent en ville et fréquentent le bar que tient la mère des jumelles. Une grande foire se prépare et un marin rêveur cherche son idéal féminin… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Mädchen von Rochefort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Schwestern Catherine Deneuve und Françoise Dorléac verkörpern in diesem zweiten Musical-Film von Jacques Demy Zwillinge, die auf der Suche nach der großen Liebe sind. Der Film bildet das Gegenstück zu Demys 'Die Regenschirme von Cherbourg' (1963) und ist eine Hommage an das amerikanische Film-Musical. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Οι Δεσποινίδες του Ροσφόρ |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ενώ η πόλη του Ροσφόρ ετοιμάζεται για το καλοκαιρινό φεστιβάλ χορού και μουσικής, οι δίδυμες αδερφές Γκαρνιέ ζουν μια ερωτική περιπέτεια που θα τους αλλάξει τη ζωή. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
העלמות מרושפור |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
דלפין וסולאנז` הינן תאומות בנות 25, יפות תואר ושנונות. דלפין הבלונדינית נותנת שיעורי ריקוד וסולנאז` מלמדת סולפז`. השתיים מרחפות בענני עולם המוזיקה וחולמות למצוא את האהבה הגדולה מעבר לפינה. אלא שאז מגיע לעיר יריד נודד ואנשיו פוקדים את הבר שמנהלת אמן של התאומות. בעוד היריד מתארגן, מלח חולמני מחפש את האידיאל הנשי שלו.סרט מוסיקלי מרהיב שהוא הומאג` למחזות הזמר האמריקאים של שנות השלושים. שפת הסרט: צרפתית. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A rochefort-i kisasszonyok |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Delphine és Solange Rochefortban élő testvérek. Delphine tánc tanár, Solange zongora tanár. Maxence költő és festő,aki katonai szolgálatát tölti. Álmai szerelmét keresi, nem is sejti, hogy az ideális partnere milyen közel van hozzá. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Josephine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rochefort. Le gemelle Solange e Delphine Garnier sono in cerca del vero amore; la loro madre, Yvonne, anni prima ha abbandonato l'uomo della sua vita Simon Dame per non dover prendere il suo bizzarro cognome una volta sposati e diventare così madame Dame. Bill ed Etienne arrivano in città per una fiera nautica; c'è poi Maxence, un marinaio che vagheggia una "donna ideale" che ancora non è mai riuscito ad incontrare, ed infine il famoso musicista statunitense Andy Miller, di ritorno dopo molti anni a Rochefort per incontrare il suo vecchio amico Simon. Durante un fine settimana nel quale in città si tiene una fiera nautica, le gemelle Garnier troveranno il vero amore, e non saranno le sole. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ロシュフォールの恋人たち |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
お祭りを2日後に控えたフランス西南部の海辺の街ロシュフォールに、作曲家の卵のソランジュ(フランソワーズ・ドルレアック)とダンサー志望の妹デルフィーヌ(カトリーヌ・ドヌーヴ)という双子姉妹が暮らしていた。お祭の当日、旅芸人のエチエンヌ(ジョージ・チャキリス)たちに頼まれ、彼女たちは歌と踊りを披露する。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
로슈포르의 숙녀들 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
로슈포르의 쌍둥이 자매 델핀과 솔랑쥬는 무용과 피아노를 가르치며 언젠가 다른 곳에서 멋진 사랑을 하게 되리라 꿈꾸고 있다. 그러던 어느 날 미국인 작곡가 앤디가 친구 시몽을 찾아 로슈포르에 온다. 실제 자매인 카트린 드뇌브와 프랑수아즈 도를레악이 쌍둥이 자매로 출연하여 매혹적인 모습을 보여주는 뮤지컬 영화. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Panienki z Rochefort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Delphine i Solange są siostrami mieszkającymi w Rochefort. Delphine uczy tańca, Solange komponuje i uczy gry na fortepianie. Maxence jest poetą i malarzem, teraz służy w wojsku. Simon jest właścicielem sklepu muzycznego, miesiąc temu wyjechał z Paryża, gdzie zakochał się 10 lat wcześniej. Cała ta grupka szuka miłości, ale nie wiedzą, że ich idealne połówki są bardzo blisko. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duas Garotas Românticas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Delphine e Solange são duas irmãs de 25 anos que vivem em Rochefort, na França. Delphine é professora de dança, enquanto Solange ensina piano. Ambas sonham em encontrar um grande amor, assim como os rapazes que chegam à cidade e passam a frequentar o bar da família. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Donzelas de Rochefort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Delphine e Solange são duas irmãs gémeas que vivem em Rochefort. Delphine é professora de dança e Solange é compositora. A mãe, Yvonne, abandonou o homem que amava por não querer o apelido com que ficaria depois do casamento. Maxence é um marinheiro pintor que pintou o seu ideal feminino e o procurou por todo o lado. Simon é dono de uma loja de música. Deixou Paris e voltou para Rochefort para viver na cidade onde se apaixonara há dez anos. O famoso compositor Andy Miller encontrou o amor em Rochefort, mas perdeu-o no mesmo dia. Todos procuram o amor, sem perceberem que afinal o amor pode estar mesmo ao virar da esquina. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Domnișoarele din Rochefort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Девушки из Рошфора |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Действие фильма происходит в небольшом приморском французском городке Рошфор в течение нескольких дней, когда туда приезжает ярмарка. События разворачиваются на площади, в музыкальном магазине и кафе, которым владеет мадам Ивонн Гарнье. Ее дочери Дельфин и Соланж Гарнье зарабатывают на жизнь уроками музыки и танцев. Они ищут свою любовь и мечтают уехать из провинции в столицу. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las señoritas de Rochefort |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dos hermanas, ambas profesoras de música ( Deneuve y Dorléac), viven en la pequeña población de Rochefort y sueñan con encontrar un gran amor. Homenaje a los grandes musicales de la época dorada de Hollywood. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Flickorna i Rochefort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tvillingsystrarna Delphine och Solange längtar bort från den lilla kuststaden Rochefort i hopp om kärlek och lycka. Men när ett kringresande tivoli kommer till stan, och deras vägar korsas av såväl charmiga tivoliarbetare som folk från deras förflutna, släcks deras törstande efter en större värld – om än bara för en helg. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tatlı Günler |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
İkiz kardeşler Delphine ve Solange, doğup büyüdükleri küçük kasaba Rochefort’tan çıkıp, büyük şehirde aşkı ve zenginliği bulma hayalleri kurar. Ayrılma planları yaparken, karnavalda şarkıcı olarak işe başlarlar. Tek bir hafta sonu, gönül işleriyle onların planlarını bozmaya yeter. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Những Thiếu Nữ Thành Rochefort |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|