Il cosmo sul comò (2008)
← Back to main
Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film vertelt vier opeenvolgende verhalen over een trio. In het eerste verhaal besluit het trio eropuit te gaan, ze gaan op zomervakantie. In het tweede maken zij deel uit van een moderne kerk en de aanwezige pastoor. In het derde verhaal zijn zij levende portretten en hangen zij in een galerij. En in het laatste verhaal wil één van de mannen vader worden, wat voor problemen zorgt in hun vriendschap. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Four comedic episodes framed within the story of a tyrannical Zen master and his two hapless disciples. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il cosmo sul comò |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il film si snoda in quattro episodi legati tra loro dai bizzarri insegnamenti di un maestro orientale - Tsu' Nam - e dei suoi due discepoli. Tsu'Nam elargisce continuamente pillole di improbabile saggezza e di solito preferisce farlo all'ombra di un ginko biloba, una massiccia e leggendaria pianta frondosa dai poteri ancestrali. Il suo metodo di insegnamento è arcaico, ma semplice ed efficace: far raggiungere l'illuminazione attraverso i vigorosi colpi di un nodoso bambù. I due discepoli quindi diventano protagonisti di storie verosimili, alternandosi in una specie di giostra su cui girano curiosi esemplari della specie umana. Una volta sono amici che condividono in modo stravagante il desiderio testardo di paternità di uno di loro, il quale si sottopone alle prove più grottesche pur di raggiungere il suo improbabile obiettivo... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quatro histórias de cabeceira que nos afetam, conectadas pelas sábias palavras do mestre Tsu’ Nam. |
|
||||
|