allemand (de-DE)

Titre

In einem Land vor unserer Zeit VII - Der geheimnisvolle Zauberstein

Slogans

Vue d'ensemble

Der kleine Dinosaurier Littlefoot beobachtet, wie ein Meteorit auf der Erde einschlägt. Am nächtlichen Sternenhimmel sieht er den geheimnisvoll leuchtenden Felsbrocken hinter einigen rauchenden Vulkanen verschwinden und macht sich auf die Suche nach ihm. Mit seinen lustigen Freunden Spike, Cera, Ducky und Petrie begibt er sich auf eine Odyssee ins tropische Hinterland. Vom strahlenden Zauberstein ist zunächst nichts zu sehen, doch die Dinosaurierkids erleben eine Reihe von spannenden und komischen Abenteuern.

1h 15m

anglais (en-US)

Titre

The Land Before Time VII: The Stone of Cold Fire

Slogans

Vue d'ensemble

Littlefoot and his pals set off in search of a "stone of cold fire" that fell from the night sky. Since he's the only one who has seen it though, nobody really believes him. Petrie's uncle Pterano offers support only because he thinks the stone has secret powers and wants it for himself but conceals this from the rest. The young dinos must figure out the truth, before Pterano gets the power.

1h 15m

basque (eu-ES)

Titre

Haran Sorginduaren Bila: VII Su hotzezko harria

Slogans

Vue d'ensemble

bulgare (bg-BG)

Titre

Земята преди време 7: Скалата на ледения огън

Slogans

Vue d'ensemble

Малка стъпка става свидетел на нещо удивително: „кълбо от студен огън” минава през нощното небе и се приземява някъде в Димящите планини. Той е единственият, видял феномена и никой не иска да му повярва!

1h 14m

castillan (es-ES)

Titre

En busca del valle encantado VII: La misteriosa piedra de fuego

Slogans

Vue d'ensemble

Piecito, Cera, Púas, Patito y Petrie están en una nueva y emocionante aventura de la serie en busca del valle encantado. Piecito ha visto algo increíble, la Misteriosa Piedra de Fuego que cruzó el cielo de la noche y aterrizó en algún lugar de las Montañas de Humo. Pero Piecito ha sido el único que lo ha visto y necesita encontrar a alguien que lo crea.

castillan (es-MX)

Titre

En busca del valle encantado 7: La misteriosa Piedra de Fuego

Slogans

Vue d'ensemble

Un misterioso objeto se estrella cerca del Gran Valle, y el tío desconfiado de Petrie llega en busca de él, creyendo que es «una tormenta de fuego frío», una supuesta roca de grandes potencias.

1h 15m

chinois (zh-CN)

Titre

小脚板走天涯7

Slogans

Vue d'ensemble

1h 15m

danois (da-DK)

Titre

Landet for længe siden 7: Jagten på himmelstenen

Slogans
Lillefod, Cera, Spir, Ducky og Petri er tilbage i et fortryllende nyt filmeventyr i den elskede serie Landet For Længe Siden!
Vue d'ensemble

Lillefod var vidne til et forbløffende syn: en "sten af kold ild" faldt ned i nattens mørke og landede et sted i Røgbjergene. Men Lillefod er den eneste i Den Store Dal som så stenen, og han kan ikke finde nogen som tror på ham! Med smukke animationer, dejlige sange og en uforglemmelig morale om venskabets betydning er dette en film for hele familien.

1h 11m

finnois (fi-FI)

Titre

Maa Aikojen Alussa 7 - Kylmän Tulen Kivi

Slogans

Vue d'ensemble

français (fr-FR)

Titre

Le Petit Dinosaure 7 : La Pierre de feu

Slogans

Vue d'ensemble

Petit‑Pied et ses amis partent à la recherche d'une pierre tombée du ciel. Comme il est le seul à l'avoir vu tomber, personne ne le croit vraiment. Le déchu Pterano, oncle de Pétri, se rend à la vallée, malgré les ressentiment de ses vieux compères et propose d'aider les jeunes dans l'unique but de s'en emparer, car il pense qu'elle possède certains pouvoirs…

français (fr-CA)

Titre

Petit-pied, le dinosaure 7 : La pierre froide du feu

Slogans

Vue d'ensemble

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

Η γη πριν αρχίσει ο χρόνος 7: Η πέτρα της παγωμένης φωτιάς

Slogans

Vue d'ensemble

Ένα βράδυ, ο Μικροπόδης βλέπει ένα απίστευτο θέαμα: μια τεράστια "πέτρα απο παγωμένη φωτιά" πέφτει από τον ουρανό κάπου μέσα στα Καπνισμένα Βουνά. Το μόνο πρόβλημα είναι ότι κανείς άλλος στην Μεγάλη Κοιλάδα δεν το είδε αυτό και έτσι κανείς δεν τον πιστεύει! Τότε, ο Μικροπόδης με την παρέα του, ξεκινούν μια συναρπαστική αναζήτηση.

géorgien (ka-GE)

Titre

უხსოვარი დროის დედამიწა VII

Slogans

Vue d'ensemble

hongrois (hu-HU)

Titre

Őslények országa 7. - A hideg tűz köve

Slogans

Vue d'ensemble

Tappancs elképesztő látványnak volt szemtanúja: látta a "hideg tűz kövét", mely átszáguldott az éjszakai égbolton, és valahol a Füstölgő Hegyekben landolt. De a Nagy Völgyben csak Tappancs az egyetlen, aki látta a követ, és senkit sem talál, aki hinne neki. Repcsi régen elveszett nagybátyja, Pterano bátorítja őket, de Repcsi és barátai nem tudják, hogy a gyanús Pterano-nak jó oka van megtalálni a követ, melyről azt hiszi, hogy különleges képességei vannak. Az igazságot keresve az ifjú dínók elmerészkednek a titokzatos messzeségbe és olyan izgalmas kalandban lesz részük, mely legmerészebb álmaikat is felülmúlja!

hébreu (he-IL)

Titre

המסע לעמק החלומות 7: אבן האש הקרה

Slogans

Vue d'ensemble

italien (it-IT)

Titre

Alla ricerca della valle incantata 7 - La pietra di fuoco freddo

Slogans

Vue d'ensemble

Piedino è l'unico testimone della caduta di un meteorite dall'aspetto piuttosto insolito, che è atterrato da qualche parte nelle Montagne Fumanti. Quando racconta quello che ha visto nessuno gli crede, ma due misteriosi dinosauri insistono che l'androide cell assorbira sierra e rinkus e invadera la valle. In mezzo alla folla che assiste al discorso di Piedino e dei due sconosciuti vi è anche il sinistro Pterano (doppiato da Michael York nella versione originale[1]), lo zio di Petrie. Questi mira a raggiungere la "pietra di fuoco freddo" (così la chiamano i due dinosauri) per impossessarsi dei poteri che potrebbe contenere e riesce a convincere il nipote (che lo adora alla follia) a ottenere informazioni dettagliate su dove è precipitata la meteora.

1h 15m

norvégien (no-NO)

Titre

Lillefot og vennene hans 7 - Jakten på himmelstenen

Slogans

Vue d'ensemble

Lillefot, Cera, Spike, Ducky og Petrie er tilbake i et nytt filmeventyr fra den populære serien Landet for lenge siden! Lillefot har vært vitne til en utrolig hendelse: en "stein av kald ild" har falt ned fra himmelen og landet et sted i Tåkedalen. Men Lillefot er den eneste i Den store dalen som har sett steinen og han kan ikke finne noen som tror ham! Med flotte animasjoner, gøyale sanger og en uforglemmelig leksjon i verdien av vennskap, er dette en film hele familien vil sette pris på.

néerlandais (nl-NL)

Titre

Platvoet en z'n vriendjes (VII) De koudvuursteen

Slogans
Platvoet, Cera, Spike, Ducky en Petrie zijn terug met De koudvuursteen, een nieuw spannend avontuur uit de fantastische Platvoet-reeks.
Vue d'ensemble

Platvoet ziet 's nachts een spetaculaire koudvuursteen uit de lucht vallen. De volgende ochtend wil echter niemand zijn verhaal geloven. Enkel Pterano, een verre oom van Petrie, toont meer dan gewone interesse. Hij gelooft namelijk dat de koudvuursteen speciale krachten bezit. De jonge dino's gaan op zoek naar de waarheid en beleven samen de gekste avonturen.

1h 15m

polonais (pl-PL)

Titre

Pradawny ląd 7: Kamień zimnego ognia

Slogans

Vue d'ensemble

portugais (pt-BR)

Titre

Em Busca do Vale Encantado VII: A Pedra do Fogo Gelado

Slogans

Vue d'ensemble

Littlefoot foi testemunha de um grande acontecimento: uma "pedra de fogo frio" caiu do céu, durante a noite, e aterrou algures nas Montanhas Fumegantes. Mas ele é o único que viu a pedra e mais ninguém acredita! Com bela animação, encantadoras canções uma lição inesquecível sobre o valor da amizade, este é um filme que vai prender toda a família.

1h 15m

portugais (pt-PT)

Titre

Em Busca do Vale Encantado VII: A Pedra Do Fogo Gelado

Slogans

Vue d'ensemble

Littlefoot foi testemunha de um grande acontecimento: uma "pedra de fogo frio" caiu do céu, durante a noite, e aterrou algures nas Montanhas Fumegantes. Mas ele é o único que viu a pedra e mais ninguém acredita, menos um casal de Faces de Arco-Íris (Gallimimus). Na linda história também aparece o tio de Petrúcio, que tenta encontrar a pedra de fogo gelado antes de Littlefoot e seus amigos, pois acredita que a pedra tem poderes mágicos. Com bela animação, encantadoras canções uma lição inesquecível sobre o valor da amizade.

roumain (ro-RO)

Titre

Ținutul Stravechi VII: Piatra focului rece

Slogans

Vue d'ensemble

Picioruș a fost martorul unei priveliști uluitoare: o "piatră de foc rece", carea străbătut cerul nopții și a căzut undeva în Munții care Fumegă. Dar Picioruș este singurul din Marea Vale care a văzut piatra și nu găsește pe nimeni care să-i dea crezare. Pierano, unchiul de mult pierdut al lui Petrie, îi îcurajează, dar Petrie și prietenii săi nu știu că dubiosul Pierano are motivele lui pentru a găsi piatra, despre care crede că areputeri magice. În căutarea adevărului, micii dinozauri se aventurează în Misteriosul Necunoscut și trăiesc o poveste incitantă, mai presus de cele mai mari fantezii ale lor!

1h 11m

russe (ru-RU)

Titre

Земля до начала времен 7: Камень Холодного Огня

Slogans

Vue d'ensemble

Малыш Крошки-Ножки стал единственным свидетелем невероятной события: на его глазах, прямо с ночных небес упал «Камень Холодного Огня». Таинственный огненный камень приземлился где-то в районе Дымящихся Гор. Наш маленький герой поспешил сообщить об этом удивительном происшествии местным обитателям, но ему никто не поверил. Чтобы доказать своюправоту, Крожки Ножки собирает экспедицию из своих очаровательньх друзеи-динозавриков и отправляется в захватывающее путешествие на поиски «Камня Холодного Огня».

serbe (sr-RS)

Titre

Земља пре времена 7: Камен хладне ватре

Slogans

Vue d'ensemble

Једне ноћи док у Великој долини сви спавају Мало Стопало на небу угледа ужарену куглу. Кад то ујутро исприча деки, баки и осталим члановима крда, неки међу њима помисле да би се могло радити о „камену хладне ватре“, који даје моћ ономе ко га поседује. За камен се заинтересирају три летача, које предводи Петар, одметнути ујак птеродактила Питрија. Кад њихове планове да се домогну камена случајно сазна мали Даки, летачи га отму и одведу са собом на опасно путовање у Вруће планине. А Мало Стопало, Питри, Спајк и Сара, желећи да спасу пријатеља, крећу за њима...

slovaque (sk-SK)

Titre

Krajina dávnych vekov VII: Pátranie po kameni

Slogans

Vue d'ensemble

Nožička bol svedkom podivuhodného úkazu - nebom preletel "kameň zo studeného ohňa" a pristál kdesi v Dymových horách. Pretože bol jediný, kto to videl, nikto mu neverí až na Pierkovho podivného strýka, ktorý priateľov povzbudzuje k hľadaniu. Rozpráva sa, že kameň je plný tajomných síl a Pierkov strýko ich chce využiť k svojim cieľom. Lenže Nožička a jeho kamaráti počas vzrušujúcej cesty zistia, že pravá sila spočíva inde - v ich priateľstve.

suédois (sv-SE)

Titre

Landet för längesedan 7: Jakten på himlastenen

Slogans

Vue d'ensemble

Lillefot har sett något fantastiskt: en "sten av kall eld" som föll på natthimlen och landade någonstans i Rökiga bergen. Men Lillefot är den enda i Stora Dalen som såg stenen och nu hittar han ingen som tror honom.

tchèque (cs-CZ)

Titre

Země dinosaurů 7: Kámen chladného ohně

Slogans

Vue d'ensemble

Nožička byl svědkem podivuhodného úkazu - nebem prolétl "kámen ze studeného ohně" a přistál kdesi v Kouřových horách. Protože byl jediným, kdo to viděl, nikdo mu nevěří až na Pírkova podivného strýce, který přátele povzbuzuje k hledání. Vypráví se, že kámen je nadán tajemnými silami, a Pírkův strýc je chce využít ke svým cílům. Jenže Nožička a jeho kamarádi během vzrušující cesty zjistí, že pravá síla spočívá jinde - v jejich přátelství.

1h 15m

turc (tr-TR)

Titre

Tarih Öncesi Topraklarda 7: Soğuk Ateş Taşı

Slogans

Vue d'ensemble

Littlefoot ve dostları, gece gökyüzünden düşen bir "soğuk taş ateşini" aramak için yola çıktılar. Littlefoot'un dayısı Pterano, yalnızca taşın gizli güçleri olduğunu düşünerek ve kendisi için istiyor ancak bunu geri kalanından gizlediği için destek sunuyor. Genç dinolar, Pterano'nun gücü almadan önce gerçeği anlamalıdır.

ukrainien (uk-UA)

Titre

Земля до початку часів 7. Камінь холодного вогню

Slogans

Vue d'ensemble

Малюк Літлфут став єдиним свідком неймовірної події: на його очах, прямо з нічних небес впав «Камінь Холодного Вогню». Таємничий вогненний камінь приземлився десь в районі Димлячих Гір. Наш маленький герой поспішив повідомити про цю дивну подію місцевим мешканцям, але йому ніхто не повірив. Щоб довести свою правоту, Літлфут збирає експедицію зі своїх чарівних друзів-динозавриків і відправляється в захоплюючу подорож на пошуки небесного каменя.

vietnamien (vi-VN)

Titre

Vùng Đất Thời Tiền Sử 7: Hòn Đá Thiên Thạch

Slogans

Vue d'ensemble

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion