Дискутиране на BabaKiueria

I've deleted an "English" title: Barbecue Area". While BabaKiueria is the official title, it is also an intentional corruption of the phrase "barbecue area." That's sort of the whole point of the satire, thus "barbecue area" is not actually a translation of the title but a misleading alteration.

2 отговора (на страница 1 от общо 1)

Jump to last post

YEAH....WELL,LIKE....DUH.

I was refreshing things in my Plex library was like: "'Barbecue Area'?! What the hell?"

Не можете да откриете филм или сериал? Влезте, за да го създадете.

Глобални

s фокусиране на лентата за търсене
p отваряне на меню "Профил"
esc затваряне на отворен прозорец
? отваряне на прозореца за клавишните комбинации

На страниците за медиите

b връщане назад
e към страницата за редактиране

На страниците за сезони

(стрелка надясно) към следващ сезон
(стрелка наляво) към предишния сезон

На страниците за епизоди

(стрелка надясно) към следващ епизод
(стрелка наляво) предишен епизод

На всички страници за изображения

a отваряне на прозорец за добавяне на изображение

На всички страници за редактиране

t меню за избор на език, на превода
ctrl+ s изпращане на форма

На страниците за дискусия

n създаване на нова дискусия
w статус на наблюдаване
p публична/лична
c затваряне/отваряне
a отваряне на действия
r отговаряне в дискусия
l към последния отговор
ctrl+ enter изпращане на вашето съобщение
(стрелка надясно) следваща страница
(стрелка наляво) предишна страница

Настройки

Искате ли да го оцените или добавите към списък?

Вход