Дискутуј о Female Student Guerrilla

Item: Student Guerilla

Language: en-US

Type of Problem: Design_issue

Extra Details: Hi mikedeth,

I always wondered why Guerrilla is spelled wrongly whenever people use this title. Do you know wakamatsukoji.org? best source of info on wakamatsu productions related stuff with filmography, run by managers of his estate n so forth.

p.s. cool additions. i added to that banmei takahashi film also. his films are a cut above. if anyone is looking for the dvd, YALE university has a copy

thanks and god bless

4 одговора (на страни 1 од 1)

Jump to last post

What is the report about? The title's spelling?

Yes. Can it be fixed?

Also wondering about the report on Branded to Kill.

Yeah of course It can be fixed. What do you suggest?

"Student Guerrilla" and move the misspelling to alternate titles if you want.

Не можеш да нађеш филм или серију? Пријави се да додаш.

Глобално

s фокусирај траку за претрагу
p отворите мени профила
esc затворити отворени прозор
? отвори прозор пречице на тастатури

На страницама медија

b вратити се назад (или родитељу кад је то применљиво)
e иди на страницу за уређивање

На страницама ТВ сезона

(стрелица надесно) пређите на следећу сезону
(лева стрелица) иди на претходну сезону

На страницама ТВ епизода

(стрелица надесно) пређите на следећу епизоду
(лева стрелица) иди на претходну епизоду

На свим страницама са сликама

a отвори прозор за додавање слике

На свим страницама за уређивање

t отвори селектор превода
ctrl+ s пошаљи образац

На страницама за дискусију

n отвори нову дискусију
w мења статус гледања
p мења јавно/приватно
c мења отвори/затвори
a отвори активност
r одговор на дискусију
l иди на последњи одговор
ctrl+ enter пошаљи поруку
(стрелица надесно) следећа страница
(лева стрелица) претходна страница

Подешавања

Желите ли да оцените или додате ову ставку у листу?

Пријави се