Chinese (zh-CN)

Title

荒漠喋血

Taglines

Overview

  时尚摄影师发现自己和美丽名模一起被困在南美小岛国中,不料还杀初一批前来找寻钻矿的恶徒一起搅局。

Danish (da-DK)

Title

Diamantjunglen

Taglines
Dybt i Junglen jager de diamanter, kvinden og hinanden.
Overview

Fotografen Ben Morris og modellen Alison Duguesne strander i en sydamerikansk landsby midt i produktionen af en serie reklamefotoer. De får dog hurtigt andre ting at tænke på, da de møder Sammy Ryderbeit, der har et kort, der viser vej til en sagnomspunden diamantmine! Nu må de tre ræse afsted for at nå frem til minen før nogle andre, hvilket bliver ekstra problematisk, da en konkurrent melder sig på banen og stjæler alt deres udstyr.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Hij wil een reclamespot maken in de jungle voor lipstick van het merk Pink Jungle, maar doordat een gek er met het vliegtuig vandoor gaat en de douane nogal lastig is, zit hij er vast met een fotomodel die het te hoog in haar bol heeft. Hij gaat door de gek op zoek naar een diamantmijn.

1h 44m

English (en-US)

Title

The Pink Jungle

Taglines
Deep in the jungle they hunted the diamonds... the woman... and each other!
Overview

A famous fashion photographer is trapped in a remote South American country with a beautiful model and together with some unscrupulous characters, become involved in the search for a lost diamond mine.

1h 44m

German (de-DE)

Title

Die Schurken vom Bolivar

Taglines

Overview

1h 45m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Μια φωτογράφιση μόδας στη Νότια Αμερική μετατρέπεται σε μια περιπέτεια αναζήτησης διαμαντιών για έναν Αμερικανό φωτογράφο και το μοντέλο του.

Italian (it-IT)

Title

Le stelle si vedono di giorno

Taglines

Overview

Sudamerica: un fotografo e una fotomodella partono con un avventuriero alla ricerca di una grossa miniera diamantifera. Un uomo si aggrega al gruppo, con lo scopo di far fallire l'impresa. La miniera è ugualmente raggiunta, ma l'avventuriero tradisce i compagni e fugge coi diamanti.

1h 44m

Russian (ru-RU)

Title

Розовые джунгли

Taglines

Overview

Профессиональный фотограф Бен Моррис и известная модель, красотка Элисон Дюкейн, прибывают в захолустный городок в Южной Америке, чтобы провести в местных джунглях фотосессию для рекламы губной помады. Но с первых же минут всё идет не так. Сначала угоняют самолет, на котором они прилетели, потом начальник местной полиции, полковник Селайя, мечтающий получить повышение и перевод в столицу, заподозрив, что Бен является агентом ЦРУ, конфискует всю привезенную помаду, надеясь найти в ней микропленки. А по дороге в другой город Бен и Элисон встречают авантюриста из Йоханнесбурга, Сэмми Райдербайта, который пытается уговорить их присоединиться к экспедиции по поиску затерянного алмазного рудника...

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Fiebre de codicia

Taglines

Overview

Ben Morris y Celaya llegan al remoto pueblo de Guadagil, en América del Sur, para hacer la campaña publicitaria de un nuevo lápiz de labios. Celaya está convencido de que Morris es un agente de la CIA, y sus sospechas se agudizan al comprobar que su compañero está sometido a una estrecha vigilancia.

1h 44m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login