I Have Loved (2011)
← Back to main
Translations 2
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
曾经爱过 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
当我们宣称或者是低喃着自己“曾经爱过”,这意味着什么?在柬埔寨的暹粒,一个外国女人徘徊于此,迷失在悲痛、犹豫、回忆中,那是与两个男人的回忆。一个是与她结为连理的男人,另一个是曾与她有过婚约的男人…… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Have Loved |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
What does it mean to declare or even whisper: I have loved? In Siem Reap, a young woman, haunted by loss, mourning, melancholia and the imperfections of memory, dances with two men–one of whom she is married to, while the other is engaged to be married. |
|
||||
|