Translations 8
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Výbušná lovestory |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sergio Cuccio žije v jedné torontské čtvrti a spokojeně pracuje v malé pekárně. Mladý muž je nešťastně zamilován do servírky Hattie, která však pokukuje výš. Když pak ono pekařství vzplane ohněm, neví policie, kde jí hlava stojí: pekařský učeň Sergio, jeho šéf i šéfova manželka jednomyslně tvrdí, že oheň byl někým založen. Zprvu není nikdo podezírán. William Baldwin a John Leguizamo hrají hlavní roli v komedii, která vypráví o zločinu z vášně. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sergio (Leguizamo) droomt van een mooi leven met de potige dame Hattie (Frost), maar met het geld dat hij als bakkersjongen verdient, zal het nog wel even duren voor hij haar iets te bieden heeft. En zelfs die ene droom gaat in rook op - letterlijk zelfs - als de bakkerij waar Sergio werkt afbrandt. Sergio zit zonder geld en zonder werk, maar met een sprankje hoop, want iemand is bereid om hem een voorstel, een maf voorstel te doen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Pyromaniac's Love Story |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A pastry boy and the son of a hair-piece mogul become involved in an arson scandal. Sergio is offered a bribe in exchange for taking the blame for the fire that destroys his workplace. Garet, the real arsonist, is apalled that someone else would try to take credit for his act of love. Before long, Sergio and Garet become entangled in a zany love-quadrangle involving Hattie and Stephanie. Written by Brian Whiting |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brennende Liebe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Spielfilm über Liebe und Eifersucht, in dem ein Mensch aus Liebe zum Brandstifter wird. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pirománc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Piromaníaco Apaixonado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O incendiário Garet ama sua ex-namorada Stephanie, que está apaixonada pelo padeiro Sergio que, por sua vez só tem olhos para a irritadiça Hattie. Quando a padaria pega fogo, todos parecem dispostos a assumir a culpa para afirmar suas paixões. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пироманьяк: История любви |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Любовь — священный огонь, пылающий в сердце. Но порой он неожиданно вырывается наружу. Серджио без ума от Хэтти, девушки своей мечты, но он беден и потому — жених не из завидных. Чтобы скорее разбогатеть, он принимает загадочное предложение своего босса, у которого недавно сгорела пекарня: за щедрое вознаграждение Серджио должен объявить поджигателем себя. Юноша идет в полицию, однако вскоре оказывается, что в «поджигателях» нет недостатка. Либо в городе живут одни пироманы, либо все это — чей-то хитрый план. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un amor con mucho fuego |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sergio es un empleado de una pastelería y está enamorado de su vecina Hattie. Pero Hattie ansía ver mundo y permitirse todos los caprichos. El jefe de Sergio, el amable Linzer, desea que éste queme su negocio para así poder cobrar el dinero del seguro y dar de ese modo a su mujer el nivel de vida que anhela. Sergio se niega, pero la pastelería resulta incendiada, lo que provoca una serie de enredos en los que se ven involucrados todos los personajes, incluido Garet, el verdadero pirómano, que desea recuperar el amor de su antigua novia Stephanie. Pero el corazón de Stephanie pertenece a Sergio. |
|
||||
|