翻译 34
丹麦语 (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den britiske tryllekunstner Stanley inviteres til Sydfrankrig for at afsløre et muligt svindelnummer. Her har den unge clairvoyant Sophie indlogeret sig hos en velhavende familie, som hun imponerer ved at tale med de døde og se ind i fremtiden. Stanley er overbevist om, at hun er en svindler, men hans rationelle syn på verden bliver i den grad sat på prøve, da Sophie tilsyneladende har ret i samtlige af sine forudsigelser. Og pludselig befinder Stanley sig i store problemer - både professionelt og personligt. |
|
||||
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Магія місячного сяйва |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Стенлі - ілюзіоніст, що присвятив життя викриттю спіритів-шахраїв. Він планує швидко викрити ще одну таку спіритку, але все ускладнюється, коли він починає вірити у правдивість її дару. |
|
||||
|
俄语 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Магия лунного света |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1928 год. Выдающийся иллюзионист по просьбе своего друга и коллеги приезжает на Лазурный Берег разоблачить молодую привлекательную шарлатанку, якобы умеющую вызывать духов умерших. Она очаровала богатого наследника и его мать-вдову, а это не устраивает других членов семьи. |
|
||||
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Магия в полунощ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
През 20-те години, на френската Ривиера, непоколебимият скептик Станли Крофорд се озовава в имението на семейство Катлидж на Лазурния бряг. Популярен илюзионист, той има мисията да разобличи младата Софи, чиито способности на медиум й носят все повече слава. Поредица от неустоимо очарователни и магически събития променят убедеността на Станли, че животът е отегчителен. Той започва да осъзнава, че когато иде реч за влеченията на сърцето, доста неща се оказват несигурни. |
|
||||
|
加泰罗尼亚语 (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Màgia a la llum de la lluna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A la França dels anys 20, durant l'època daurada del jazz, un mag anglès està decidit a desemmascarar una falsa mèdium. Això farà que es desenvolupin un seguit de fets màgics que sacsejaran la vida dels dos protagonistes. |
|
||||
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Káprázatos holdvilág |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kevesen tudják, hogy minden idők legünnepeltebb kínai bűvésze, Wi Ling Soo valójában nem más, mint Stanley Crawford, egy mogorva, arrogáns angol férfi. Crawford nem csak egetverően öntelt, de irtózik az állítólagos médiumoktól, akik azt hangoztatják, igazi varázslatra képesek. Legjobb barátja, Howard Burkan meggyőzi a mágust: utazzon el vele a Cote D'Azurra, a Catledge családhoz, és leplezze le a fiatal, és rendkívül elbűvölő látnokot, Sophie Bakert. A bájos Sophie édesanyjával érkezett a Riviérára, Grace Catledge meghívására, aki abban a reményben invitálta meg az ifjú hölgyet, hogy kapcsolatba léphet elhunyt férjével. Sophie érkezésének Mrs. Grace fia örül a legjobban, Brice, aki pillanatok alatt fülig belehabarodik a fiatal látnokba. Ebbe az idillbe toppan bele Crawford, aki úgy gondolja, ő bizony átlát a szitán, és leleplezheti a lányt. Nem is érti, a család miért ennyire hiszékeny, és hogy nem veszik észre a nyilvánvalót: Sophie-nak nincs természetfeletti képessége. |
|
||||
|
土耳其语 (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sihirli Ay Işığı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Usta bir illüzyonist olan centilmen İngiliz beyefendisi Stanley Crawford (Colin Firth), çocukluk arkadaşı Howard Burkan’ın (Simon McBurney) ısrarlarıyla Catledge ailesini malikanelerinde ziyaret etmeyi kabul eder. Asıl amacı, buraya annesiyle birlikte davet edilen genç medyum Sophie Baker'ı (Emma Stone) gözlemlemektir. Zira hayatını, insanları sahte vaatlerle kandıran medyumların foyalarını ortaya çıkarmaya adamıştır. Bu nedenle kimliğini gizleyen ve kendini iş adamı olarak tanıtan Stanley’in amacı genç kadına yaklaşmak ve iddia ettiği medyumluk güçleriyle insanları kandırıp kandırmadığını anlamaktır. Ancak Sophie'nin güzelliği ve sevimli cazibesine kapılmamak Stanley için hiç de kolay olmayacaktır. |
|
||||
|
希伯来语 (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
קסם לאור ירח |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סטנלי הוא קוסם ואמן אשליות מפורסם, יום אחד הוא מוזמן לדרום צרפת, לבית משפחה אריסטוקרטית כדי לחשוף את התרמית שמאחורי נערה צעירה בשם סופי הטוענת להיות בעלת כוחות מאגיים. סופי כבר הספיקה לכבוש את ליבם של כל בני המשפחה באמצעות תעתועי רוחניות, תקשורים עם העולם הבא ולא מעט קסם אישי, וסטנלי הרציונליסט נחוש בדעתו לחשוף אותה כמתחזה במהירות האפשרית. אלא שככל שעובר הזמן המשימה הולכת ומסתבכת, ולאחר מספר ימים באחוזה היפהפייה, בטיולים לאורך הים וברחבי פרובאנס סטנלי הספקן מוצא את עצמו אכול ספקות כאשר הצעירה המסתורית מתעתעת בראשו ובלבו. |
|
||||
|
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der angesehene Illusionist Stanley wird in den 1920er Jahren an die Côte d’Azur beordert, um dort einen Schwindel aufzudecken: An der französischen Mittelmeerküste treibt die vermeintliche Wahrsagerin Sophie ihr Unwesen und zieht mit ihren übernatürlichen Prophezeiungen den Reichen und Schönen das Geld aus den prallgefüllten Taschen. Um den mysteriösen Fall zu lösen, muss sich der englische Gentleman in das ausschweifende Leben der dekadenten Oberschicht stürzen. Neben dem Luxus in Form von pompösen Villen und exzessiven Parties mit jeder Menge Jazzmusik ist es vor allem die attraktive Hellseherin, die Stanley zunehmend den Kopf verdreht. Als sich Sophie und Stanley langsam näher kommen, beginnt sogar der Meisterillusionist selbst zu bezweifeln, dass es sich bei der jungen Dame um eine Quacksalberin handeln könnte… |
|
||||
|
意大利语 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magic in the Moonlight |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Berlino, 1928. Wei Ling Soo è un celebre prestigiatore cinese in grado di fare sparire un elefante o di teletrasportarsi sotto gli occhi meravigliati di un pubblico acclamante. Ma dietro la maschera e dentro il suo camerino, Wei Ling Soo rivela Stanley Crawford, un gentiluomo inglese sentenzioso e insopportabile che accetta la proposta di un vecchio amico: smascherare una presunta medium, impegnata a circuire una ricchissima famiglia americana in vacanza sulla riviera francese. Ospite dei Catledge sulla Costa azzurra e sotto falsa identità, si fa passare per un uomo d'affari; Stanley incontra la giovane Sophie Baker ed è subito amore. Ma per un uomo cinico e sprezzante come lui è difficile leggere dietro alle vibrazioni di Sophie un sentimento sincero. Un temporale e il ricovero della zia adorata, faranno crollare il razionalismo e le resistenze di Stanley: il soprannaturale esiste eccome e si chiama amore. |
|
||||
|
拉脱维亚语 (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Burvestība mēnessgaismā |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Francija, pagājušā gadsimta divdesmitie gadi, gleznainais Azūra krasts, lepnas savrupmājas un bezrūpīga džeza mūzika - uz šī romantiskā fona risinās notikumi režisora un scenārista Vudija Alena jaunākajā filmā "Burvestība mēnessgaismā". |
|
||||
|
捷克语 (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kouzlo měsíčního svitu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Děj této romantické komedie se odehrává v jižní Francii v roce 1920. Nádherné vily na pobřeží Côte d'Azur, jazz kluby a módní místa pro bohaté jsou kulisou tohoto filmu. Stanley (Colin Firth) - alias Wei Ling Soo - je britský kouzelník a mistr iluzionista, který je povolán do Francie na žádost aristokratické rodiny, aby odhalil možný podvod. Sophie (Emma Stone), jako možné falešné spirituální medium, je objektem jeho zkoumání. Je pravděpodobné, že táto tajemná a krásna žena využívá přízeň bohaté rodiny. Nicméně komplikace nastanou, když se náš "detektiv" do ní bezhlavě zamiluje. (Home Classic Entertainment) |
|
||||
|
日语 (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
マジック・イン・ムーンライト |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
魔法や超能力など信じない皮肉屋のイギリス人マジシャン、スタンリーは、ある大富豪をとりこにしているアメリカ人占い師の正体を暴いてほしいと頼まれる。南フランスの富豪宅を訪ねるも占い師ソフィが発揮する驚異的な透視能力にただただ驚かされ、それまでの人生観を覆される羽目に。その上、かれんな容姿で明るく活発な彼女に魅了されてしまう。 |
|
||||
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
매직 인 더 문라이트 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1928년 유럽을 사로잡은 중국인 스타마술사 웨이링수. 모두가 감쪽같이 속은 그의 진짜 정체는 스탠리라는 이름의 영국인이다. 세계 최고의 마술사임에도 불구하고 눈에 보이지 않는 것은 그 무엇도 믿지 않는 스탠리는 어느 날 동료 마술사로부터 심령술사 소피의 이야기를 듣게 된다. 영혼을 불러내 무엇이든 맞히며 남부프랑스의 카트리지 가문을 쥐락펴락 하고 있는 소피의 심령술이 가짜라고 확신한 스탠리는 그녀의 정체를 밝혀내기 위해 남부프랑스로 향한다. 하지만 놀랍게도 소피는 누구에게도 말한 적 없는 그의 가족에 얽힌 비밀까지 모두 밝혀내고, 혼란에 빠진 스탠리는 설상가상 그녀의 묘한 매력에 빠져들게 되는데... |
|
||||
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ჯადოსნობა მთვარის შუქზე |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ინგლისელი ილუზიონისტი ცდილობს გამოამჟღავნოს თვითმარქვია მედიუმი. თუმცა მედიუმი ძალზე სიმპატიური და მომხიბვლელი ახალგაზრდა ქალი აღმოჩნდება. პრობლემები მაშინ ჩნდება, როცა საქმე გრძნობებზე მიდგება და სტენლი ვეღარ იგებს, პროფესიას უნდა უერთგულოს თუ სიყვარულს. |
|
||||
|
汉语 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
魔力月光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在上世纪20年代的法国南部,艾玛·斯通和《神秘河》女星马西娅·盖伊·哈登饰演上流社会圈中一对母女,她们串通一气,与科林·费斯饰演的英国魔术师展开周旋。科林想要揭穿骗局,不料一段奇妙情缘因此而生。 |
|
||||
|
汉语 (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
魔幻月光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
當大魔術師遇上通靈女神—意外的激盪 撞出愛的火花! 具有通靈能力的女子蘇菲(艾瑪史東飾演),總是能精準說出眼前人的過去,外型姣好的她如花蝴蝶般周旋於眾人之間。此時,英俊挺拔的魔術師史丹利(柯林佛斯飾演)受朋友之託,前往南法準備揭穿她的騙局。一個靠障眼法謀生的知名魔術師,碰上宣稱有魔法能力的靈媒女神,過程中倆人竟意外發展出既魔幻又詼諧的浪漫戀曲。原來人世間最難解的魔法,早已悄悄降臨在他倆身上… |
|
||||
|
汉语 (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
情迷月色下 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le prestidigitateur chinois Wei Ling Soo est le plus célèbre magicien de son époque, mais peu savent qu’il s’agit en réalité du nom de scène de Stanley Crawford. Cet anglais arrogant et grognon a une très haute estime de lui-même mais ne supporte pas les soi-disant médiums qui prétendent prédire l’avenir. Se laissant convaincre par son fidèle ami Howard Burkan, Stanley se rend chez les Catledge qui possèdent une somptueuse propriété sur la Côte d’Azur. Il y fait la connaissance de la mère Grace, du fils Brice et de la fille Caroline. |
|
||||
|
法语 (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magie au clair de lune |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
波兰语 (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magia w blasku księżyca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sławny iluzjonista Stanley Crawford (Colin Firth), na prośbę przyjaciela, przyjeżdża na południe Francji, by zdemaskować kobietę-medium Sophie Baker (Emma Stone), która oczarowała rodzinę amerykańskich bogaczy i rzekomo potrafi czytać w myślach oraz rozmawiać z duchami. Zadanie Stanleya mocno skomplikuje się, kiedy sam padnie ofiarą zniewalającego uroku pięknej Sophie. |
|
||||
|
泰语 (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
รักนั้นพระจันทร์ดลใจ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
สแตนลี่ย์ (โคลิน เฟิร์ธ) หนุ่มอังกฤษที่มีอาชีพเป็นนักมายากล แต่เขาก็ยังมีอีกหนึ่งอาชีพก็คือการเปิดโปงนักต้มตุ๋น เขาได้รับคำขอร้องจากเพื่อนให้เดินทางไปที่คฤหาสน์หรูในเมืองทางตอนใต้ของฝรั่งเศส เพื่อเปิดโปง โซฟี (เอ็มม่า สโตน) ผู้หญิงอเมริกันที่อ้างว่าสามารถติดต่อกับวิญญาณได้ สแตนลี่ย์ เข้าไปตีสนิทกับเธอโดยหวังว่าจะจับพิรุธได้แบบคาหนังคาเขา แต่ยิ่งเขาได้รู้จักเธอมากเท่าไหร่ เขาก็ยิ่งรู้สึกเชื่อในสิ่งที่เธอกล่าวอ้าง และยิ่งไปกว่านั้น ดูเหมือนว่าเขากำลังตกหลุมรักเธอซะด้วย! |
|
||||
|
现代希腊语 (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Μαγεία στο Σεληνόφως |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Γούντι Άλεν -- πιστός στο ραντεβού του κάθε χρόνο -- επιστρέφει φέτος με μια ρομαντική και απόλυτα καλοκαιρινή κωμωδία. Βρισκόμαστε στη δεκαετία του '20 και το καλοκαίρι στη Γαλλική Ριβιέρα είναι «καυτό». Ένας Εγγλέζος ξαφνικά καταφθάνει, όχι ως ένας απλός παραθεριστής αλλά ως ο άνθρωπος που του έχει ανατεθεί να διεισδύεσει και να διελευκάνει μια απάτη. Ανάμεσα στις αριστοκρατικές επαύλεις, τα μικρά τζαζ μπαρς και τις ατέλειωτες αμμουδιές της Κυανής Ακτής, ο Γούντι Άλεν πλέκει την απολαυστική ιστορία του. Η Έμα Στόουν ("Οι Υπηρέτριες") και ο Κόλιν Φερθ ("Ο Λόγος του Βασιλιά") πρωταγωνιστούν. |
|
||||
|
瑞典语 (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Engelsmannen Stanley får i uppdrag att avslöja ett möjligt svindleri. Situationen visar sig dock mer svårhanterad än han först trodde och professionella och personliga komplikationer uppstår. Historien utspelar sig på 1920-talet i södra Frankrike bland välbärgade herrgårdar och jazzhak på den exotiska Franska Rivieran under en tid då jazzen spred sig över världen. |
|
||||
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mėnesienos magija |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Žymus britų iliuzonistas ir magas Stenlis (aktorius Colin‘as Firth‘as), žinomas sceniniu Vei Ling Su pseudonimu, vieną dieną sulaukia pasiūlymo vykti į Prancūzijos Rivjerą. Tiesa, ne gastroliuoti, o padėti atskleisti galimą apgavystę. Į Stenlį užsakovai kreipiasi dėl to, kad magas garsėja ne tik kvapą gniaužiančiais triukais scenoje, bet ir išskirtiniu gebėjimu perprasti žmones. Stenliui reikės pabandyti perprasti Sofiją (akt. Emma Stone) – jauną, bet jau spėjusią pagarsėti aiškiaregę, bendraujančią su anapusiniu pasauliu. Užsakovai įtaria, kad Sofija iš tikrųjų tėra apgavikė, išnaudojanti seną, kilmingą ir labai turtingą prancūzų šeimą. Pats būdamas iliuzijų (vadinasi, ir tam tikros apgaulės) meistras Stenlis panašių asmenų atžvilgiu yra nusiteikęs gana skeptiškai. Tačiau bendravimas su mergina magui iškels visiškai naujų klausimų ir dvejonių apie tikrosios magijos egzistavimą. |
|
||||
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magie în lumina Lunii |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
芬兰语 (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maineensa huipulla 1920-luvun lopulla porskuttava brittitaikuri Stanley Crawford on illuusioiden ohella niiden paljastamisen mestari, joka käräyttää mielellään selvännäkijöitä ja muita huijareita. Stanleyn ystävä Howard pyytää tätä avukseen, kun tämän tuntema Catledgen perhe on joutumassa huijauksen kohteeksi. Perheen elämään on ilmestynyt nuori amerikkalaismeedio kunnianhimoisen äitinsä kanssa, ja kietonut pari sen jäsentä pikkusormensa ympärille. Stanley tarttuu haasteeseen ja matkustaa eliittiperheiden asuttamalle Ranskan Rivieralle Välimeren rannalle. Hän kohtaa Sophien, joka äitinsä kanssa tuntuu täyttävän kaikki huijareiden tunnuspiirteet rahankeräyskampanjoineen. Sophie vain tuntuu tietävän asioita, joita hänen ei pitäisi tietää, eivätkä Stanley ja Howard yhdessäkään löydä henkien kanssa kommunikoivista istunnoista keinotekoisten erikoisefektien jälkiä. Vaikka Stanley ei usko hetkeäkään Sophien kykyihin, hän ajautuu uusien ja hämmentävien tunteiden valtaan. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magic in the Moonlight |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Set in the 1920s French Riviera, a master magician is commissioned to try and expose a psychic as a fraud. |
|
||||
|
荷兰语 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1928. Het zuiden van Frankrijk. Meester illusionist Stanley Crawford (Colin Firth) heeft de opdracht gekregen een fraudezaak te onderzoeken. Het gaat over een jongedame genaamd Sophie Baker die een spiritueel medium beweert te zijn (Emma Stone). Zij is ingehuurd door de rijke Catledge familie: moeder Grace en zoon Brice zijn beide onder de indruk van Sophie en haar bijzondere talent en verwachten dan ook dat zij hen in contact kan brengen met hun overleden man en vader. Vanaf het eerste moment dat Stanley het charmante medium ontmoet is hij ervan overtuigd dat zij een oplichtster is en schrijft hij alles toe op de goedgelovigheid van de familie. Maar wanneer Sophie een aantal bijzondere demonstraties geeft van haar helderziendheid, kan hij niet anders dan zich langzaam maar zeker over te geven aan deze wereld vol onverklaarbare gebeurtenissen. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magia ao Luar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stanley (Colin Firth), um talentoso mágico, é contratado para desmascarar uma simpática jovem que afirma ser médium. Inicialmente cético, ele aos poucos começa a duvidar de suas certezas e se vê cada vez mais encantado pela jovem Sophie (Emma Stone). |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magia ao Luar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma comédia romântica sobre um inglês trazida para ajudar a desmascarar uma possível fraude. Surgem complicações pessoais e profissionais. |
|
||||
|
西班牙语 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magia a la luz de la luna |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En la Francia de los años 20, durante la época dorada del jazz, un mago inglés está decidido a desenmascarar a una falsa médium. Esto desencadenará una serie de hechos mágicos que sacudirán la vida de ambos. |
|
||||
|
西班牙语 (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magia a la Luz de la Luna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
越南语 (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Phép Màu Dưới Ánh Trăng |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lấy bối cảnh ở French Riviera những năm 1920, một pháp sư bậc thầy được giao nhiệm vụ thử và vạch trần một nhà ngoại cảm là kẻ lừa đảo. |
|
||||
|