allemand (de-DE)

Titre

Slogans
Ihr Trip nach Nordkorea lief nicht nach Plan.
Vue d'ensemble

Dave Skylark ist der Moderator der erfolgreichen Promi-Talkshow "Skylark Tonight". Doch er und sein Kumpel Aaron Rapaport, der die Sendung produziert, wollen höhere journalistische Wellen schlagen. Als sie erfahren, dass Kim Jong-un ein Fan ihrer Sendung ist, planen sie, ein Interview mit dem nordkoreanischen Machtinhaber zu führen. Damit würden sie in der Medienbranche endlich ernst genommen werden. Tatsächlich lädt sie der extravagant auftretende Diktator in sein Land ein und Dave und Aaron stehen vor dem ganz großen journalistischen Wurf. Doch dann tritt plötzlich die CIA-Agentin Lacey an die Freunde heran: Der US-amerikanische Geheimdienst sieht mit dem anstehenden Interview die Chance gekommen, die Kim-Dynastie zu stürzen und will die TV-Macher rekrutieren, um einen Mordanschlag auf den Diktator zu verüben...

1h 52m

anglais (en-US)

Titre

The Interview

Slogans
The Film Hackers Tried To Get Banned
Vue d'ensemble

Dave Skylark and his producer Aaron Rapaport run the celebrity tabloid show "Skylark Tonight". When they land an interview with a surprise fan, North Korean dictator Kim Jong-un, they are recruited by the CIA to turn their trip to Pyongyang into an assassination mission.

1h 53m

https://www.sonypictures.com/movies/theinterview

arabe (ar-SA)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

حاول قراصنة الفيلم الحصول على حظر

يدير ديف سكايلارك ومنتجه آرون رابابورت برنامج التابلويد الشهير "قبرة السماء الليلة". عندما يجرون مقابلة مع أحد المعجبين المفاجئين ، الديكتاتور الكوري الشمالي كيم جونغ أون ، يتم تجنيدهم من قبل وكالة المخابرات المركزية لتحويل رحلتهم إلى بيونغ يانغ إلى مهمة اغتيال.

bulgare (bg-BG)

Titre

Убийствено интервю

Slogans

Vue d'ensemble

Популярен водещ на ток-шоу от Ню Йорк Сити и неговия продуцент по случайност се забъркват в план за политическо покушение. След като се запознава с привлекателна агентка от ЦРУ самоуверения водещ се оказва в центъра на сложен международен заговор за елиминирането на министър-председателя на Северна Корея. Заедно със своя доверен продуцент той трябва не само да се измъкне от кризисната ситуацията, но и да опази живота и кариерата си.

1h 52m

castillan (es-ES)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Dave Skylark, presentador de un conocido programa de entrevistas, y su productor, Aaron Rapoport, consiguen una entrevista exclusiva con Kim Jong-Un, dictador de Corea del Norte. Ante tal oportunidad, la CIA les pide un "favorcillo": asesinar a Kim. Pero lo cierto es que Dave y Aaron no son las personas más cualificadas para realizar un magnicidio.

1h 52m

castillan (es-MX)

Titre

Una loca entrevista

Slogans
La película que los hackers intentaron prohibir.
Vue d'ensemble

Dave Skylark, presentador de un conocido programa de entrevistas, y el productor Aaron Rapoport consiguen una entrevista exclusiva con Kim Jong-Un, dictador de Corea del Norte. La CIA les pide entonces que aprovechen la ocasión para asesinar al déspota, pero Dave y Aaron no son precisamente las personas más cualificadas para perpetrar un magnicidio.

1h 52m

catalan (ca-ES)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

El Dave Skylark, presentador d'un famós programa televisiu d'entrevistes, i el productor Aaron Rapoport descobreixen que Kim Jong-un, el dictador de Corea del Nord, és un gran aficionat del seu programa i aconsegueixen una entrevista exclusiva amb ell. La CIA els demana que aprofitin l'ocasió per assassinar el dèspota, però el Dave i l'Aaron no són precisament les persones més ben preparades per dur a terme aquesta missió.

chinois (zh-CN)

Titre

刺杀金正恩

Slogans

Vue d'ensemble

戴夫·斯盖拉克和好基友亚伦是某八卦脱口秀的主持人和制作人,虽然收视率节节攀升,但是新闻记者出身的亚伦还是希望能在正统的领域内大有作为。与此同时,北朝鲜统治着金正恩号称要用核武器轰炸美国西海岸,朝美两国关系瞬间跌至冰点,剑拔弩张。而戴夫则突发奇想,要面对面采访这个世人眼里如同恶魔一般的独裁者。当两人还未动身之际,CIA探员主动找上门来,要求他们在采访期间伺机刺杀金正恩。几个回合下来,不靠谱的戴夫和亚伦答应了这个危险的任务。他们总算来到神秘的朝鲜,可是突发状况却接二连三出现……

1h 52m

chinois (zh-TW)

Titre

名嘴出任務

Slogans

Vue d'ensemble

好萊塢知名喜劇影星賽斯羅根和詹姆斯法蘭柯領銜主演,故事講述2位脫口秀主持人要去刺殺北韓領袖金正恩。此舉惹得北韓大怒2度警告,語氣一次比一次嚴厲,要美國當局不要放映該電影,要不然就視同宣戰。

chinois (zh-HK)

Titre

刺殺金正恩

Slogans

Vue d'ensemble

一位美國脫口秀主持Dave Skylark (占士·法蘭高飾)和他的制作人Aaron Rapoport (薛夫·洛根飾)得知,現任朝鮮最高領導人金正恩竟然是他們的節目《今夜胡鬧秀》(Skylark Tonight)的粉絲,於是他們決定采訪金正恩本人。正當他們准備前往朝鮮首都平壤時,美國中央情報局CIA卻征集他們倆去刺殺金正恩……

coréen (ko-KR)

Titre

인터뷰

Slogans

Vue d'ensemble

북한의 지도자의 인터뷰를 하기 위해 떠나는 토크쇼 사회자와 프로듀서에게 암살의 제의가 들어오면서 벌어지는 코미디.

danois (da-DK)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Talkshowværten Dave Skylark og hans producer, Aaron, haler deres karrieres største scoop i land, da de aftaler et liveinterview med Nordkoreas diktator, Kim Jong-Un, som er fan af programmet. Mødet med den ellers så utilgængelige despot får en uventet overbygning, da den labre CIA-agent Lacey overtaler Dave og Aaron til at gøre hende og USA en tjeneste: De skal myrde diktatoren.

1h 51m

finnois (fi-FI)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Amerikkalaisen viihdeohjelman julkkisjournalistikaksikko saavat oikeuden haastatella Pohjois-Korean johtajaa Kim Jong-unia. Kun keskustiedustelupalvelu CIA saa kuulla toimittajien pääsevän Jong-unin lähelle, hemaiseva agentti Lacey taivuttelee miehet tappamaan diktaattorin kämmeneen kiinnitetyllä myrkkylaastarilla. Toimittajat toheloivat uudessa agenttiroolissa niin pahasti, että CIA joutuu lähettämään toimittajille uusia myrkkylaastareita. Mutkia suunitelmaan aiheuttaa vielä sekin, että juontaja alkaa ymmärtää Kim Jong-unia vietettyään tämän kanssa "laatuaikaa", johon sisältyy viinaa, prostituoituja ja ammuskelua Stalinilta saadulla tankilla. Onneksi haastattelu lopulta saadaan suoritettua, mutta miten käy CIA:n toimittajille antaman suunnitelman kanssa.

1h 52m

français (fr-FR)

Titre

L’Interview qui tue !

Slogans
Le film que la Corée du Nord a voulu bannir.
Vue d'ensemble

Dave Skylark anime le talk‐show « Skylark Tonight » au cours duquel il interviewe des célébrités sur des sujets intimes. Alors que Dave et son équipe fêtent leur 1 000e épisode, ils découvrent que le dirigeant nord‐coréen Kim Jong‐un est un fan de leur émission, ce qui incite le producteur du spectacle Aaron Rapoport à lui proposer une interview. Cependant l’agent de la CIA Lacey propose à Dave et Aaron d’assassiner Kim pour faciliter un coup d’État. Ces derniers acceptent à contrecœur. Arrivés en Corée du Nord, ils s’apercevront que tout ne se passera pas aussi bien que prévu.

1h 52m

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

Η Συνέντευξη

Slogans
Το ταξίδι στη Βόρια Κορέα μόλις πήγε Νότια.
Vue d'ensemble

Ο Ντέιβ Σκάιλαρκ είναι ο βασιλιάς στις συνεντεύξεις διασήμων και παρουσιαστής μιας δημοφιλούς βραδινής εκπομπής, του Skylark Tonight. Εγκέφαλος της επιτυχίας είναι ο κολλητός του και παραγωγός, Άαρον Ράποπορτ. Όμως, αυτός αισθάνεται ότι χρειάζεται και μια πιο ουσιαστική δουλειά να κάνουν. Τότε, πετυχαίνει να κλείσει συνέντευξη με τον Κιμ Τζονγκ-Ουν, τον μυστηριώδη κι αδίστακτο δικτάτορα της Βόρειας Κορέας. Καθώς ο Ντέιβ κι ο Άαρον ετοιμάζονται για το ταξίδι στη μακρινή χώρα, άνθρωποι της ΣΙΑ τους προσεγγίζουν και τους ζητούν να δολοφονήσουν τον κορεάτη ηγέτη. Οι δυο τους συμφωνούν, αλλά δεν παύουν να είναι οι πλέον ακατάλληλοι για αυτή τη δουλειά, τόσο του δολοφόνου, όσο και του δημοσιογράφου...

1h 52m

géorgien (ka-GE)

Titre

ინტერვიუ

Slogans

Vue d'ensemble

hongrois (hu-HU)

Titre

Az interjú

Slogans

Vue d'ensemble

Állítólag a show business gyilkos iparág. Aki eddig nem hitte volna, most saját szemével láthatja. Egy beszélgetős tévéműsor ünnepelt műsorvezetője ugyanis különös kalandba keveredik: olyanba, ahol szokásos nagy dumája valószínűleg már nem segít rajta. A CIA talán legcsinosabb, de biztosan legkacérabb ügynöke arra akarja rávenni, hogy vegyen részt a Cég történetének legnagyobb akciójában – gyilkolja meg Észak-Korea miniszterelnökét. A showman és producere nemet mond, de a CIA-nek és ennek a nőnek természetesen nem lehet nemet mondani.

1h 52m

hébreu (he-IL)

Titre

ראיון סוף

Slogans
הסרט על הסרט שלא רצו שתראו
Vue d'ensemble

דייב סקיירלרק והמפיק שלו אהרון רפופורט מריצים את תכנית הרכילות הטלוויזיונית – "סקיילרק טונייט". כשהם מגלים שהדיקטטור הצפון קוריאני קים ג'ונג-און מעריץ את תכנית הטלוויזיה שלהם, הם מסדרים ראיון איתו בנסיון להוכיח לכולם שהם עיתונאים רציניים. כשדייב ואהרון מתכוננים לנסיעה לפיונגיאנג, התכניות שלהם משתנות כשהסי.איי.איי מגייסים אותם, אולי שני האנשים הכי פחות מוכשרים להתנקש בקים ג'ונג-און.

italien (it-IT)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Il conduttore Dave Skylark (James Franco) e il suo produttore Aaron Rapoport (Seth Rogen) sono gli artefici del popolare tabloid televisivo Skylark Tonight. Quando scoprono che il dittatore nordcoreano Kim Jong-un è un fan del loro show, i due decidono di intervistarlo nel tentativo di legittimarsi come giornalisti. I loro piani però mutano quando la Cia li recluta, nonostante la loro poca qualificazione, per assassinare lo stesso dittatore.

1h 52m

japonais (ja-JP)

Titre

ザ・インタビュー

Slogans

Vue d'ensemble

トーク番組の司会者デイブとアーロンは、朝鮮労働党第一書記・金正恩へのインタビューを許されたことから、中央情報局(CIA)に雇われて彼の暗殺を試みる。二人は金の怒りを買い、金は怒りに任せ、大陸間弾道ミサイルの発射を命じる。だが命令が発せられる前にデイブは戦車でヘリコプターを撃墜して金を殺害し、ミサイル発射を食い止める。二人は北朝鮮軍に偽装した米海軍特殊部隊に救出され、デイブは自分の経験を本に著す。そして北朝鮮はスークの助勢を受けて民主主義国家になる。

letton (lv-LV)

Titre

Intervija ar diktatoru

Slogans
Viņu ceļojums uz Ziemeļkoreju tikko nonāca Dienvidos.
Vue d'ensemble

lituanien (lt-LT)

Titre

Interviu su diktatoriumi

Slogans

Vue d'ensemble

Deivas Skilarkas (kurį vaidina aktorius James‘as Franco) yra populiarus Amerikos televizijos šou „Skylark Tonight“ vedėjas. Bulvarinių atspalvių nevengiančią laidą prodiusuoja geras Deivo draugas Aronas Rapoportas (akt. Seth‘as Rogen‘as). Bičiuliai mėgaujasi dėmesiu, populiarumu ir sulig kiekviena laida gausėjančia gerbėjų armija. Tiesa, viena smulkmena Deivui ir Aronui vis tik neduoda ramybės: tikroji vaikinų svajonė – kada nors užsiimti tikra žurnalistika. Vieną dieną vyrukai sužino, kad tarp jų gerbėjų yra ir vienas itin ypatingas asmuo - Šiaurės Korėjos diktatorius Kim Džongunas. Nuo pirminio šoko atsigavę bičiuliai pritrenkiami dar galingesne naujiena - diktatorius norėtų su jais susitikti.

norvégien (no-NO)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Når tabloidjournalistene Dave og Aaron får innvilget et intervju med den nordkoreanske diktatoren Kim Jong-un, rekrutteres de av CIA og får i oppdrag å snikmyrde ham.

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

David Skylark presenteert Skylark Tonight, een succesvol praatprogramma laat op de avond bedacht door zijn beste vriend Aaron, die tevens de producent is. Aaron weet voor David een interview te regelen met de wrede Noord-Koreaanse dictator Kim Jong-un, maar voordat zij naar Noord-Korea vertrekken, worden ze benaderd door de CIA met het plan de dictator om het leven te brengen. David en Aaron nemen de opdracht aan, maar ze zijn eigenlijk ongeschikt om de liquidatie uit te voeren.

1h 53m

polonais (pl-PL)

Titre

Wywiad ze słońcem narodu

Slogans
Proszę nie wierzcie tym niedouczonym niehonorowym Amerykanom!
Vue d'ensemble

Dave Skylark (James Franco) i jego producent Aaron Rapaport (Seth Rogen) prowadzą popularny program telewizyjny "Skylark Tonight". Pewnego dnia dowiadują się, że północno-koreański przywódca jest ich fanem. Postanawiają dowieść, że są prawdziwymi dziennikarzami i przeprowadzić z nim wywiad. Kiedy przygotowują się do podróży do Pjongjangu, rekrutuje ich CIA, chcąc wykorzystać tych nieprawdopodobnych agentów do wyeliminowania Koreańczyka.

1h 52m

portugais (pt-PT)

Titre

Uma Entrevista de Loucos

Slogans

Vue d'ensemble

Dave Skylark e o seu produtor, Aaron Rapoport, são as caras de um popular talk-show - "Skylark Tonight". Quando descobrem que o ditador da Coreia do Norte, Kim Jong-un, é fã do programa, marcam uma entrevista com o próprio, de forma a se legitimarem como jornalistas. No momento em que Dave e Aaron se preparam para viajar para Pyongyang, os seus planos mudam com a CIA a recrutá-los – a eles, que são provavelmente os homens menos qualificados que se possa imaginar - para assassinar Kim Jong-un.

1h 52m

portugais (pt-BR)

Titre

A Entrevista

Slogans
Dois Idiotas Numa Missão Ultra-Secreta
Vue d'ensemble

Dave Skylark e seu produtor Aaron Rapoport têm um programa de TV apelativo sobre celebridades chamado "Skylark Tonight". Eles descobrem que o ditador norte-coreano Kim Jong-un é fã do programa e decidem fazer uma entrevista com ele, na tentativa de legitimarem-se como jornalistas. Enquanto Dave e Aaron se preparam para viajar para Pyongyang, eles têm seus planos mudados pela CIA, que os recruta para assassinar Kim Jong-un.

1h 52m

roumain (ro-RO)

Titre

Interviul

Slogans

Vue d'ensemble

Regizat de Seth Rogen și Evan Goldberg, comedia de acțiune ”Interviul” spune povestea a doi oameni de presă care reușesc să aibă o discuție cu dictatorul nord-coreean Kim Jong-un. Astfel, îi întâlnim pe Dave Skylark (James Franco) și pe producătorul său, Aaron Rapoport (Seth Rogen), de la popularul show TV Skylark Tonight. Cei doi descoperă că dictatorul nord-coreean este un fan de-al show-ului și realizează un interviu cu el, intenția lor fiind aceea de a se legitima ei înșiși ca jurnaliști. În vreme ce se pregătesc de marea călătorie către Coreea de Nord, cei doi ajung să fie recrutați de CIA și sunt trimiși într-o misiune de asasinat.

1h 48m

russe (ru-RU)

Titre

Интервью

Slogans

Vue d'ensemble

Дэйв — фантастически талантливый журналист популярного ток-шоу, продюсирует которое его лучший друг Аарон. Друзья, давно мечтавшие сделать что-то по-настоящему значимое, решают взять интервью у северокорейского диктатора Ким Чен Ына. Вскоре к ним обращается ЦРУ, которое просит наших героев ни много ни мало — убить Кима. Так начинается веселая история о двух наименее квалифицированных наемных убийцах в истории человечества…

1h 52m

slovaque (sk-SK)

Titre

Šialené interview

Slogans
Výlet do Severnej Kórei nabral nečakaný smer.
Vue d'ensemble

Dave Skylark (James Franco) a jeho producent Aaron Rapoport (Seth Rogen) spoločne vedú úspešnú televíznu show o celebritách, pričom sa dozvedia, že veľkým fanúšikom ich programu je aj Kim Čong-un. Rozhodnú sa využiť túto príležitosť, letieť do Severnej Kórey, trochu Kima vyspovedať a zároveň aj konečne ukázať svetu, že vedia byť aj serióznymi novinármi. Všetko sa však obráti naruby, keď sa o ich ceste dozvie CIA, a títo dvaja netrénovaní blázni majú podľa ich pokynov Kima zabiť.

suédois (sv-SE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

En programledare för en amerikansk talkshow åker tillsammans med sin producent till Nordkorea för att intervjua Kim Jong-Un. Men CIA har andra planer för dem, planer som inte bara innefattar en intervju.

1h 52m

tchèque (cs-CZ)

Titre

Interview

Slogans

Vue d'ensemble

Dave Skylark a jeho producent Aaron Rapoport společně vedou úspěšnou televizní show o celebritách, přičemž se dozvědí, že velkým fanouškem jejich programu je i Kim Čong-un. Rozhodnou se využít této příležitosti, letět do Severní Koreje, trochu Kima vyzpovídat a zároveň i konečně ukázat světu, že umí být i seriózními novináři. Vše se však obrátí naruby, když se o jejich cestě dozví CIA, a tito dva netrénovaní blázni mají podle jejich pokynů Kima zabít.

thaï (th-TH)

Titre

บ่มแผนบ้าไปฆ่าผู้นำ

Slogans

Vue d'ensemble

เซธ โรเกนและเจมส์ ฟรังโกรับบทนักข่าวที่ซีไอเอมอบหมายภารกิจให้หลังจากที่ทั้งคู่ติดต่อขอสัมภาษณ์คิมจองอึนได้สำเร็จในคอมเมดี้รวยลูกบ้าเรื่องนี้

turc (tr-TR)

Titre

Diktatörlerle Görüşme

Slogans
Kötü Komşular ve Buraya Kadar filmlerini çeken batılı kapitalist domuzlar sunar.
Vue d'ensemble

İlgiyle izlenen bir talk show programı, piyasaya yeni giren yapımcıyla ve karizmatik sunucusuyla yayınlandığı televizyon kanalında başarıyla devam etmektedir. Televizyon dünyasının durmaksızın üreten fabrikası, işlerken pek çok sırrı örter ve karanlık ilişkileri gizler. Tutunmaya çalışırken bir dakikada boğazına kadar batılabilirken tuhaf olaylar da etrafında gelişmeye başlar. Yapımcı ve sunucu da şov dünyasının kendileriyle ilgili yaptığı planlardan habersizdir. Bu planların içinde Kuzey Kore'nin başındaki diktatörün suikast komplosu da yer almaktadır.

1h 52m

ukrainien (uk-UA)

Titre

Інтерв'ю

Slogans

Vue d'ensemble

Девід Скайларк є відомим і талановитим журналістом популярного ток-шоу, яке продюсує його кращий друг Аарон Раппапорт. Вони давно мріяли зробити щось значиме, вирішують взяти інтерв'ю у північнокорейського лідера Кім Чен Ина, а незабаром до них звертається ЦРУ з проханням убити його…

vietnamien (vi-VN)

Titre

Cuộc Phỏng Vấn

Slogans

Vue d'ensemble

Phim hài đầy khiêu khích xoay quanh hai nhà báo được CIA chiêu mộ sau khi họ có được một cuộc phỏng vấn với Kim Jong-un. Diễn viên chính: Seth Rogen, James Franco.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion