Chinese (zh-CN)

Title

试·爱·舞

Taglines

Overview

1985年,旧金山。艾滋刚开始爆发,整个城市酝酿着恐慌和不安,随处可见对同性恋的恐惧与歧视。报纸甚至大声质问:“同性恋难道不该被隔离吗?”现代舞蹈团的候补新人弗兰奇(Scott Marlowe 饰)经常被其他成员嘲笑动作柔弱和女性化。唯一没有嘲笑他的是团里的坏男孩托德(Matthew Risch 饰)。性格相反的两人很快成为好朋友,并且发展出更多感情。随着舞蹈团有人因艾滋而退出,弗兰奇开始面对首次登台的挑战。然而世纪病症才是真正严酷无情的人生试炼。弗兰奇接受了生命第一次艾滋测试,它的结果可能将一切改变......

1h 29m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

San Francisco, 1985. Een tijd waarin de eerste tests op HIV beschikbaar komen. De jonge getalenteerde Frankie sluit zich aan bij de beste en modernste dansgroep van de stad. Maar zijn onzekerheid staat succes in de weg; constant is hij het middelpunt van spot bij de choreograaf en de andere dansers. Todd, die openlijk gay is, doet daar niet aan mee en Frankie en hij raken bevriend. Als een van de dansers een blessure oploopt, moet Frankie zijn rol overnemen. Todd besluit hem te helpen en de twee worden steeds closer.

English (en-US)

Title

Test

Taglines
Sometimes it's just a matter of chance
Overview

San Francisco, 1985. Two opposites attract at a modern dance company. Together, their courage and resilience are tested as they navigate a world full of risks and promise, against the backdrop of a disease no one seems to know anything about.

1h 29m

http://www.testthefilm.com/

French (fr-FR)

Title

San Francisco 1985

Taglines

Overview

San Francisco 1985. Frankie est un jeune danseur qui vient d’intégrer une des plus prestigieuses troupes de danse contemporaine de la ville. Il fait la connaissance de Todd, un des danseurs de la troupe. Leur rencontre ne tarde pas à dépasser le cadre de la danse. Des manifestations contre la communauté gay voient le jour. Elles sont liées à la panique créée par la maladie du VIH que l'on vient de découvrir. Ensemble, Frankie et Todd évolueront dans ces événements hostiles mais aussi parfois plein d’espoir.

1h 19m

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

San Francisco, Mitte der 80er. Frankie (einnehmend gespielt von Scott Marlowe) ist jung, sexy, talentiert und das neueste Mitglied des angesehensten Modern-Dance-Ensembles der Stadt. Doch die Herausforderungen sind immens. Wäre da nicht Bad Boy Todd (Matthew Risch aus HBOs Serie 'Looking'), der kein Problem damit hat, sein karges Einkommen mit Sex gegen Bezahlung aufzubessern. Gemeinsam erleben sie eine außergewöhnliche Zeit des Wandels...

1h 30m

Korean (ko-KR)

Title

테스트

Taglines

Overview

1985년 샌프란시스코, 주인공이 현대 무용에 흥미를 느끼게 된다. 그들이 현대 무용에 열정을 쏟으며, 당시에 미 확인된 전염병이던 에이즈란 병의 유행으로 그들의 노력과 꿈이 시험대에 오르게 된다.

Portuguese (pt-PT)

Title

Teste

Taglines
Às vezes é só uma questão de acaso
Overview

Frankie é o mais novo membro da nova companhia de dança contemporânea de São Francisco, McManus Ballet. O ano é 1985. Quando um dos dançarinos é ferido Frankie deve ficar em seu lugar. É o clássico teste de habilidade e caráter. Fora do trabalho, Frankie aprofunda a amizade com Todd, o bad boy, a cada momento Frankie está sob um tipo diferente de teste: uma doença recém-nomeada está se espalhando rapidamente e sem ninguém parecer saber nada sobre ela, exceto que ela esta se alastrando. Juntos, os amigos navegam em um mundo cheio de riscos, que é também, agora e depois, cheio de promessas.

Portuguese (pt-BR)

Title

Test

Taglines

Overview

Em 1985, em São Francisco, um jovem dançarino promíscuo se pergunta se ele deveria fazer a prova de HIV.

1h 29m

Russian (ru-RU)

Title

Тест

Taglines

Overview

Сан-Франциско, 1985 год. Молодой танцовщик Фрэнки пытается выделиться среди более опытных членов в своей труппе современного танца. Но есть и еще нечто большее у него на уме — новый тест на ВИЧ, который многие опасаются пройти, так как боятся, что он может быть использован против них, как повод для карантина гомосексуалов. Когда Фрэнки планирует все-таки сдать этот анализ, он получает известие, которое заставляет его действовать…

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines

Overview

EEUU /// San Francisco, 1985. El test para detectar en sangre el VIH comienza a practicarse en un contexto en el que la comunidad gay, célebre por su creativa y disidente práctica de los placeres sexuales, se enfrenta a un nuevo estigma traducido como la ira de la naturaleza sobre cuerpos negados a “una verdad”. Alegorizados como efectos virales de la culpa, estos cuerpos pasan a ser considerados una amenaza contra la salud pública.

1h 29m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login