Translations 8
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na de dood van zijn moeder probeert een man de betekenis van zijn leven, van het universum te ontdekken en een relatie op te bouwen met de enige familie die hij nog heeft: zijn homoseksuele broer. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Far Side of the Moon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After the death of his mother, a man tries to discover a meaning to his life, to the universe and to rebuild a relationship with the only family he has left: his gay brother. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kuun pimeä puoli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Philippe ei voi ymmärtää miksi elämä tuntuu vain sarjalta tyhjänpäiväisiä ja loputtomia arkirutiineja. Miten olemassaolon voi yhtä aikaa jakaa vieraan aurinkokunnan ja pesutuvan välillä? Äitinsä poismenon jälkeen hän yrittää parantaa välejä huolettoman veljensä Andren kanssa ja jatkaa opintojaan, jotka käsittelevät painotonta avaruutta. Avaruus, tuo ääretön universumi on täydellinen pakopaikka, ja aivan kuin luotu juuri hänenlaisiaan varten. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La face cachée de la lune |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la mort de leur mère, deux frères aux tempéraments diamétralement opposés opèrent une difficile et longue réconciliation sur fond de conquête spatiale, passion de l'un d'eux. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die andere Seite des Mondes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Philippe hat Witz, ist intelligent und träumt von der Raumfahrt – allerdings auch noch mit 40. Für ein glückliches Leben auf der Erde, in Montreal und immer noch der Wohnung seiner Eltern scheint der Träumer zu sensibel. Nach dem Tod seiner Mutter gerät Philippe vollends durcheinander, schließlich muß er sich auseinandersetzen mit dem Leben, ihrem Goldfisch, einem Kosmonauten und seinem Bruder André – einem demonstrativ erfolgreichen Menschen vom Planeten Fernsehen. Die wundervoll geschriebene Komödie gleitet als eleganter Bilderbogen vom Jetzt in die Vergangenheit und kümmert sich nicht nur um den kosmonautischen Wettstreit der 50er Jahre. Nebenbei suchen wir mit dem traurigen, witzigen, verspielten, poetischen Philippe nach unserem Platz zwischen all den Planeten und im Leben. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הצד הרחוק של הירח |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
פיליפ לא מסוגל להיפטר מחפציה של אמו המתה ושומר עליהם בקנאות. העניין די מעצבן את אחיואנדרה, המעוניין בחלוקת הרכוש, אבל לפיליפ זה כל מה שנותר בחיים אחרי ששוב נכשל בהצגתהדוקטורט שלו, הקובע, אגב, כי חקר החלל הוא עניין נרקיסיסטי. בינתיים, בבדידותו, הוא נענהלאתגר: לצלם סרט אישי שישודר לחייזרים. רובר לפאז', מגדולי אנשי התיאטרון הפועלים כיום,מגיש את סרטו החמישי, יצירה מאתגרת, שופעת הומור ומקוריות ויזואלית, שבאה לומר משהו עלינו,על הדואליות של מצבנו וגם דבר או שניים על הסיבות לקיומנו. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Обратная сторона Луны |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После смерти матери два брата с диаметрально противоположными темпераментами осуществляют сложное и долгое примирение на фоне покорения космоса, увлечения одного из них. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Far Side of the Moon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter sin mors bortgång söker en man efter meningen med sitt liv på den upp- och nervända planeten i universum. Han jobbar också på att återförenas med sin (o)like bror. |
|
||||
|