Traducciones 8
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Helden - Wenn Dein Land Dich braucht |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Ohne Vorwarnung schlägt am helllichten Tag ein Nachrichtensatellit in den Berliner Reichstag ein und hinterlässt ein Bild der Verwüstung. Während man noch über einen Terroranschlag spekuliert, stürzen Flugzeuge vom Himmel, die Kommunikation bricht zusammen - Deutschland und die gesamte übrige Welt befinden sich im Ausnahmezustand. Westlich von Genf. Im größten Forschungszentrum der Welt, 1 Milliarde Dollar Etat, ist ein Experiment fehlgeschlagen das die Welt aus den Angeln hebt. Wissenschaftler aus 80 Nationen haben mit der sogenannten Gottes-Maschine, dem weltweit größten Teilchenbeschleuniger, den Urknall simuliert und dabei ein schwarzes Loch erschaffen, das die Erd-Gravitation verandert. Die junge Wissenschaftlerin Sophie, eine ehemalige Mitarbeiterin, hatte bereits in ihrer Doktorarbeit vor den Risiken durch die Gottesmaschine gewarnt. Nach einer Explosion ist das Forschungszentrum nun handlungsunfähig... |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Černá díra |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Při výzkumu s urychlovačem částic dojde k fatální chybě. Jejím následkem vznikne černá díra, která přitahuje satelity a deformuje povrch Země. Situace si žádá okamžité řešení, jinak dojde k nepředstavitelné katastrofě...(oficiální text distributora) |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
英雄们:当国家需要你的时候 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Héroes |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Un satélite de un medio de comunicación francés se estrella en la Puerta de Brandemburgo. 13 minutos después comienzan a caer satélites en toda La Tierra, las comunicaciones se colapsan. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Apocalypse révolution |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Le 21 septembre 2013, un satellite de télécommunications tombe depuis l'espace sur la Terre ! Sans explication, une trentaine de minutes plus tard, les satelittes pleuvent à travers le monde et il devient alors impossible de communiquer. Un laboratoire effectuant des expériences secrètes pourrait être à l'origine de ces désastres suite des manipulations qui auraient mal tournées... |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Scientists try to simulate the Big Bang and the experiment gets out of control. While satellites come down and chaos arises, the stories of several people trying to survive is told. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Heroes - Catastrofe imminente |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Un satellite precipita e provoca decine di vittime. E' solo la prima di una serie di catastrofi che si abbattono su tutta l'Europa. La causa sembra essere un esperimento scientifico chiamato Progetto Collider. |
|
||||
|
Japonés (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
ザ・グラビティ |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
スイス・ジュネーブの粒子加速器研究所で、ビッグバンを再現する実験が行なわれようとしていた。だが実験は失敗、極小ブラックホールが生み出されてしまったことが判明する。この影響により、人工衛星が軌道を狂わせて落下、航空機が市街地に墜落するなどの大惨事が発生する。かねてから実験の危険性を訴えていた元研究所員ゾフィーは、ドイツ首相からの特命を受け、粒子加速器を停止させるべく現地へと向かう。 |
|
||||
|