Traduccions 3
anglès (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Dreams Die at Dawn |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Five Italian journalists live the last hours of the Hungarian Revolution of 1956. |
|
||||
|
espanyol; castellà (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Cinco periodistas italianos, en el Budapest de noviembre de 1956, dirimen sus cuitas ideológicas mientras los carros de combate soviéticos invaden la ciudad. |
|
||||
|
italià (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
I sogni muoiono all'alba |
|
||||
Eslògans |
|
|||||
Resum |
Ungheria, 1956. Cinque giornalisti italiani, di differenti idee politiche, sono chiusi in un albergo di Budapest. Il più giovane di loro si innamora di una partigiana ungherese, e finirà per unirsi alla resistenza contro i carri armati sovietici. |
|
||||
|