Traducciones 3
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Pinup Dolls on Ice |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Die Pinup Dolls sind eine Gruppe von fünf Stripperinnen, die der guten alten Kunst der Burleske huldigen. Gerade erst mussten sie leider einem säumigen Arbeitgeber den Laden zertrümmern, weil der sie nicht pünktlich bezahlt hat, weshalb ihnen der Boden in der Stadt etwas heiß wird und sie mit Freuden das Angebot einer alten Freundin wahrnehmen, draußen auf dem Land an einem alten Campingplatz ihre Fertigkeiten zu vollführen. Niemand ahnt, dass dort ein grimmiger Schlitzer mit kannibalistischen Neigungen auf sie wartet. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Las Pinup Dolls triunfan con su espectáculo retro y burlesco de streaptease. Pero cuando una vieja amiga las contrata para montar un espectáculo en un campamento aislado, las chicas se verán acosadas por un maníaco homicida con una obsesión enfermiza por el hielo. Al ser cazadas una tras otra, pronto se darán cuenta que tendrán que basarse en algo más que su apariencia física para sobrevivir a esta pesadilla llamado Moe. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Pinup Dolls on Ice |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
The Pinup Dolls are a hot retro act who put the tease back in striptease. But when an old friend (Suzi Lorraine) hires them to put on a show at a secluded campground, the girls find themselves being stalked by a homicidal maniac with a sick obsession with ice. As they're hunted one-by-one, they soon realize they'll have to rely on more than just their looks to survive this nightmare named Moe. |
|
||||
|