Traductions 11
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The Contractor |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elizabeth Chase is busy remodeling her new home with her lawyer husband, Paul and daughter, McKenzie. To make sure it's finished before a charity event they're hosting, the couple hire a contractor, Javier, to help. However Elizabeth starts to grow suspicious of Javier and learns that he'd targeted the family all along. Now, to save her family, Elizabeth will have to take matters into her own hands. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Venganza |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elizabeth Chase esta ocupada remodelando su nueva casa con su marido abogado, Paul y su hija, McKenzie. Para asegurarse de que esté terminado antes de un evento de caridad que es el anfitrión, la pareja contrata a un contratista, Javier, para ayudar. Sin embargo, Elizabeth comienza a sospechar de Javier y se entera de que él había dirigido a la familia todo el tiempo. Ahora, para salvar a su familia, Elizabeth tendrá que tomar el asunto en sus propias manos. |
|
||||
|
castillan (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
El contratista |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elizabeth Chase esta ocupada remodelando su nueva casa con su marido abogado, Paul y su hija, McKenzie. Para asegurarse de que esté terminado antes de un evento de caridad que es el anfitrión, la pareja contrata a un contratista, Javier, para ayudar. Sin embargo, Elizabeth comienza a sospechar de Javier y se entera de que él había dirigido a la familia todo el tiempo. Ahora, para salvar a su familia, Elizabeth tendrá que tomar el asunto en sus propias manos. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
合约杀手 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
伊丽莎白蔡斯和他的律师老公保罗,女儿麦肯齐一起忙着重装修新居。为了在自己主持的慈善晚会前按时完工,他们请了一位名叫哈维尔的承包商来帮忙。不久伊丽莎白开始怀疑哈维尔来自己家中有着不可告人的秘,密;为了拯救整个家庭,她决定用自己的方式来解决这个威胁 |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Froid comme la vengeance |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
La famille Chase vient d'acheter une maison à Malibu et commence à la retaper. Le père, Paul, est avocat. La mère, Elizabeth, organise des oeuvres de charité. Leur ado, McKenzie est une gentille fille, qui arrive bien à surmonter son asthme. Elizabeth prépare une réception et engage Javier Reyes, un artisan, afin de faire accélérer les travaux. En apparence idéal, Javier se révèle plus intéressé par la famille que par son travail. Elizabeth découvre bientôt que cet individu qu'elle a laissé entrer dans sa maison les espionnait depuis longtemps... |
|
||||
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Η Ελίζαμπεθ είναι απασχολημένη με την αναδιαμόρφωση στο νέο σπίτι της με τον σύζυγό της τον δικηγόρο, Πολ και τη κόρη τους, MακΚενζι. Για να βεβαιωθεί ότι έχει ολοκληρωθεί μια φιλανθρωπική εκδήλωση όπου και φιλοξενείται, το ζευγάρι. Ωστόσο η Ελίζαμπεθ αρχίζει να υποψιάζεται τον Χαβιέρ και μαθαίνει ότι είχε στόχο την οικογένεια της. Τώρα, για να σώσει την οικογένειά της, η Ελίζαμπεθ θα πρέπει να πάρει την κατάσταση στα χέρια της. |
|
||||
|
hébreu (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
הקבלן |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
אליזבת צ'ייס היא אישה עסוקה בשיפוץ ביתה החדש ביחד עם בעלה עורך הדין, פול ובתה ,מקנזי. בכדי שהשיפוץ יסתיים בטרם עריכת ואירוח של אירוע צדקה בביתם , בני הזוג מחליטים לשכור קבלן, את חבייר, בכדי לסיים את השיפוץ. עם זאת אליזבת מתחילה לחשוד בחבייר ולומדת שהוא מתמקד במשפחתה לאורך כל דרך. עכשיו, בכדי להציל את משפחתה , אליזבת נאלצת לקחת את העניינים לידיים. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Revenge - Vendetta privata |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elizabeth Chase è l'amorevole moglie di Paul, un avvocato, e l'affettuosa madre di McKenzie, un'adolescente ribelle. Elizabeth e Paul hanno da poco acquistato una casa a Malibu e, per la ristrutturazione, si affidano a Javier, un costruttore edile molto competente nel suo lavoro. In realtà Javier è un uomo in cerca di vendetta e quando Elizabeth se ne rende conto, dovrà prendere in mano la situazione ed esporsi in prima persona per salvare se stessa e la propria famiglia. |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
The Contractor |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elizabeth Chase is druk doende met de verbouwing van haar nieuwe huis, samen met haar man Paul, die advocaat is, en haar dochter McKenzie. Om ervoor te zorgen dat het klaar is voor het liefdadigheidsevenement dat ze organiseren besluit het echtpaar de aannemer Javier in te schakelen. Elizabeth begint echter wantrouwend te worden tegenover Javier en komt erachter dat hij het gezin al langere tijd als doelwit heeft. Om haar gezin te redden zal ze het heft in eigen hand moeten nemen. |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Vingança |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elizabeth Chase é uma dedicada esposa e mãe de família, mas seu trabalho em um dos principais hospitais infantis de Los Angeles a deixa bastante ocupada. Além de tudo, criar sua filha McKenzie é uma tarefa desafiadora. |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Smrtící fachman |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elizabeth a Paul Chaseovi přemýšlejí o rekonstrukci bytu, ve kterém chce Liz pořádat vernisáž. Paul dostane od známého tip na jednu firmu, její stránky se mu líbí, a tak zavolá šéfovi firmy Javierovi a domluví se s ním. Javier poté začne dům rekonstruovat, ale ve chvílích, kdy je sám, prozkoumává Paulův počítač. Později odposlouchává i Paulův hovor s jeho známým, kterému děkuje, že mu Javiera doporučil. Jeho kamarád mu ale tvrdí, že o ničem neví, což Paula trochu překvapí. Javier si poté prohlíží fotky rodiny, které si tajně pořídil... |
|
||||
|