Debat Neon Genesis Evangelion: Death and Rebirth

Item: Neon Genesis Evangelion: Death and Rebirth

Language: en-US

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: I'm confused, is the title supposed to be written as Death and Rebirth or Death & Rebirth?

6 resposta (a les pàgines 1 de 1)

Jump to last post

Any volunteer to check the opening credits? nerd

Doesn't look like you're getting any volunteers for this one.

@banana_girl wrote:

Any volunteer to check the opening credits? nerd

Not sure if this helps, but the English trailer stylized the title graphic (so that my eyes hurt ...), starting at 0:50 min:

https://www.youtube.com/watch?v=eI8aUqsCovo

You can find the same style in a short video called "End of Evangelion DVD Menus" here, at 0:38 min:

https://www.youtube.com/watch?v=ay174Yvnx7s

In this single image, they use the word "AND" - but in all the other graphics they use "&". You can also find this style in posters, for example this (distorted) one (left upper corner):

https://image.tmdb.org/t/p/original/oc1IjhBcsAFenKfIQq24MWHa10W.jpg

I did find a stream of the full movie and skipped through it -> the title card has the same style. But since there are 2 parts (part 1 = Death, part 2 = Rebirth), I didn't spot both title parts together on screen. So far. I can look for this again, but, honestly, is it worth it? Both forms are definitely in use, and it's a mere decision to choose one of them as original title and put the other in the alternative section. I don't think one of them is "more right" or "better" than the other one ... since it's a "translation" of the stylized graphic. dolls

So what your saying is both are correct and both are actually in use.

I did find a stream of the full movie and skipped through it -> the title card has the same style. But since there are 2 parts (part 1 = Death, part 2 = Rebirth), I didn't spot both title parts together on screen. So far. I can look for this again, but, honestly, is it worth it?

Probably not. Thank you janar! kissing_heart

So @Rocketeer Raccoon are you satisfied with the current title?

I suppose, it's just a bit unusual that there are two different variations of how they've officially titled it, normally you only have one style or the other.

No trobeu una pel·lícula o una sèrie? Inicieu la sessió per a crear-la.

Global

s centra la barra de cerca
p obre el menú del perfil
esc tanca una finestra oberta
? obre la finestra de dreceres de teclat

A les pàgines de materials

b torna enrere (o la superior quan sigui aplicable)
e ves a la pàgina d'edició

A les pàgines de temporades

(fletxa dreta) ves a la temporada següent
(fletxa esquerra) ves a la temporada anterior

A les pàgines d'episodis

(fletxa dreta) ves a l'episodi següent
(fletxa esquerra) ves a l'episodi anterior

A totes les pàgines d'imatges

a obre la finestra d'afegir imatges

A totes les pàgines d'edició

t obre el selector de traducció
ctrl+ s envia el formulari

A les pàgines de debat

n crea un debat nou
w canvia l'estat de visualització
p canvia públic/privat
c tanca o obre
a obre activitat
r resposta al debat
l ves a la darrera resposta
ctrl+ enter envieu el vostre missatge
(fletxa dreta) pàgina següent
(fletxa esquerra) pàgina anterior

Configuracions

Desitgeu valorar o afegir aquest element a una llista?

Inicieu la sessió