Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
巴勒莫狂花 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在意大利西西里的巴勒莫,两个女人开车在一条狭窄街道的两端相遇,或是因为性格,或是因为心情,谁也不肯让谁,开始了长时间的对峙和挑衅。这一边,Rosa和同性恋女友Clara正在分手的边缘,处在争吵的焦虑状态中,而另一边,年老体弱的Samira常呆在自己女儿的坟墓边,她古怪的行为让周围的人都认为她不好惹,这回Rosa撞到了枪口上。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Street in Palermo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shut inside their cars, two women face off in a silent duel that is fought out in the intimate violence of their stares. A wholly female duel punctuated by the refusal to drink, eat and sleep; more obstinate than the sun of Palermo and more stubborn than the ferocity of the men who surround them. For, as in every duel, it is a question of life or death... It’s a Sunday afternoon. The sirocco is blowing pitilessly in Palermo when Rosa and Clara lose their way in the streets of the city and end up in a sort of alley: Via Castellana Bandiera. At the same moment, another car driven by Samira, crammed with members of the Calafiore family, arrives from the opposite direction and enters the same street. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Palerme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un dimanche d’été. Le sirocco souffle sans relâche sur Palerme quand Rosa et Clara, en route pour célébrer le mariage d’une amie, se perdent dans la ville et débouchent dans une ruelle étroite : Via Castellana Bandiera. Au même moment, une autre voiture conduite par Samira, dans laquelle est entassée la famille Calafiore, emprunte la même ruelle dans le sens opposé. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Via Castellana Bandiera |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una domenica pomeriggio calda e assolata. Lo scirocco soffia senza pietà su Palermo quando due donne, Rosa e Clara, venute per festeggiare il matrimonio di un amico, si perdono nelle strade della città e finiscono in una specie di budello: Via Castellana Bandiera. Nello stesso momento un’altra macchina, guidata da Samira e con dentro ammassata la famiglia Calafiore, arriva in senso contrario ed entra nella stessa strada. Né Rosa, al volante della sua Multipla, né Samira, donna antica e testarda alla guida della sua Punto, intendono cedere il passo l’una all’altra. Chiuse nelle loro auto, le due donne si affrontano in un duello muto che si consuma nella violenza intima degli sguardi. Una sfida tutta al femminile punteggiata dal rifiuto di bere, mangiare e dormire, più ostinata del sole di Palermo e più testarda della ferocia degli uomini che le circondano. Perché, come in ogni duello, è sempre una questione di vita o di morte… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ulica v Palerme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V úzkej uličke v Palerme zastavia oproti sebe dve autá a ani jeden zo šoférov nie je ochotný pustiť toho druhého ďalej. O chvíľu sa začnú schádzať okolití susedia a sledujú, kto ustúpi ako prvý... |
|
||||
|