AfterDeath (2015)
← Back to main
Translations 16
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
死后 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Po smrti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pět mladých lidí po probuzení zjistí, že jsou po smrti. Poté, co příliv vyplaví jejich těla na pevninu, se společně vyškrábou do opuštěného plážového domu. Záhy si uvědomí, že se nacházejí v realitě podobné peklu, která se vyznačuje nekonečnými nocemi plnými bolesti. Mezi neustálými vnitřními rozbroji a útoky démonické bytosti si pětice vzpomene na svůj kolaps v nočním klubu, díky němuž se všichni dostali až sem - a jedinou naději na přežití pro ně začnou představovat dva tajemné obrazy v domku. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fem unge mennesker vågner op døde. Skyllet op af tidevandet, de slås for til en forladt strand hus, indså hurtigt, at den evige nat og sprængninger af smerte foreslå dette er en version af helvede. Mellem i-kampe og angreb med en dæmonisk skygge skabning, de husker sammenbruddet af natklubben, der bragte dem her - og begynde at se håb om en ny chance i kabinen to mystiske malerier ... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vijf mensen worden wakker, maar niet levend. Aangespoeld bij het strand banen ze zich een weg naar een verlaten strandhuis. Ze realiseren zich al snel dat de eeuwigdurende nacht en de erge steken van pijn suggereren dat dit een versie van de hel moet zijn. Is er een uitweg? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
AfterDeath |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Five young people wake up dead. Washed up by the tide they scramble to an abandoned beach house, soon realizing that the perpetual night and blasts of pain suggest this is some version of hell. Between in-fighting and attacks by a demonic shadow creature, they recall the collapse of the nightclub that brought them here - and begin seeing hope of a second chance in the cabin's two mysterious paintings... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après leur mort, cinq jeunes se réveillent dans une maison au bord de la plage. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mitten in der Nacht erwacht die junge Robyn an einem einsamen Strand. Sie hat keine Ahnung wie sie dorthin gekommen ist. Als sie angsteinflößende Geräusche und Stimmen hört und plötzlich merkwürdige Rauchsäulen aufsteigen, versucht sie so schnell es geht von diesem unheimlichen Ort zu verschwinden. Sie entdeckt ein abgeschiedenes Strandhaus in dem Licht brennt. Dort trifft sie vier weitere junge Leute, denen es genauso ergangen ist wie ihr und die bereits zu einer Erkenntnis gekommen sind: Sie sind alle tot und befinden sich in einer Art Zwischenwelt. Sie finden heraus, dass sie alle vorher in demselben Nachtclub waren, bevor dieser eingestürzt ist. Doch was haben sie getan, dass gerade sie an diesen immer dunklen Ort und in dieses mysteriöse Haus gelangt sind? Und vor allem: Wie kommen sie hier wieder weg? |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Πέντε νέοι ξυπνούν νεκροί σε ένα εγκαταλελειμμένο παραθαλάσσιο σπίτι, συνειδητοποιώντας σύντομα ότι η αιώνια νύχτα και οι εκρήξεις του πόνου δείχνουν ότι πρόκειται για κάποια έκδοση της κόλασης. Μεταξύ των συγκρούσεων και των επιθέσεων από ένα δαιμονικό πλάσμα σκιάς, θυμούνται την κατάρρευση του νυχτερινό κέντρο διασκέδασης που τους έφερε εδώ και αρχίζουν να βλέπουν την ελπίδα μιας δεύτερης ευκαιρίας στους δύο μυστηριώδεις πίνακες. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A halál után |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Öt fiatal felébred a halálból. A dagály után egy elhagyott tengerparti háznál találják magukat. Hamarosan ráébrednek arra, hogy a végtelen éjszaka és a robbanásszerű fájdalom miatt ez talán a pokol valamiféle változata. Egy démoni árnyalak folyamatos támadásai közepette visszaemlékeznek a nightclub összeomlására, ahol szórakoztak, és ami ide hozta őket. Később a házban két titokzatos festményt fedeznek fel. Úgy gondolják, hogy mindez talán egy második esély számukra az élethez. Ám ez koránt sem van így .... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
애프터데스 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
몇 명의 젊은이들은 죽은 뒤 사후세계에서 눈을 뜬다. 이들은 자신들이 나이트 클럽이 붕괴된 사고를 당해 사망했다는 사실을 알게 되고, 사후세계에 갇혀 영문 모를 악령에게 공격을 당하자 벗어날 방법을 모색한다. 그러다 사후세계의 집에 있는 수수께끼의 그림들에서 힌트를 얻는데... 주인공 로빈은 암울하고 기묘한 사후세계에서 벗어나기 위해 발버둥치지만 함께 이곳에 갇힌 다른 이들은 저마다 조금씩 다른 생각을 품고 있다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Po śmierci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Após a Morte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Depois de passarem por uma festa estranha e psicodélica, cinco jovens acordam em uma misteriosa praia distante e percebem que na verdade estão mortos. Enquanto tentam descobrir o que os levou até ali, eles precisam lutar para fugir dos sobrenaturais perigos que habitam o local. Ao passarem por dores insuportáveis e criaturas mistícias que os perseguem, eles rapidamente começam a acreditar que forma para algum tipo de purgatório. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
После смерти |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В центре сюжетной линии располагаются пятеро молодых людей, а если быть более точным, то их призраки. Однажды они просыпаются на каком-то странном, нереальном пляже, на котором всегда царит тьма, а еще ребята с завидным постоянством чувствуют страшную боль. Наверное, это и есть самый натуральный ад. Как оказалось, молодые ребята оказались здесь после того, как был разрушен ночной клуб, на территории которого они отдыхали. После этого они сразу же переместились сюда. Теперь им необходимо в срочном порядке обнаружить старый заброшенный дом. Но пока они направляются к нему, их постоянно преследуют какие-то невероятные, жуткие демонические существа. Добравшись до места назначения, главные герои обнаруживают странные две картины, которые, как ни странно, дают им надежду на второй шанс. Неужели ребята смогут найти пути отступления и вернуть былую, спокойную жизнь? в общем, жутких приключений более, чем предостаточно! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Después De La Muerte |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Después de que un club nocturno se derrumbe, una madame se encuentra atrapada en el infierno con cuatro clientes hedonistas, y debe unir al grupo para luchar contra un demonio si quieren tener alguna opción de escapar. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ПісляСмерті |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
П'ятеро молодих людей прокидаються на пляжі та розуміють, що вони мертві. Вони знаходять занедбаний будинок на пляжі, невдовзі розуміючи, що вічна ніч та напади болю – це і є пекло. Відбиваючись від деяких демонічних істот, вони згадують руйнацію нічного клубу, що привело їх сюди, і починають бачити надію на другий шанс у двох загадкових картинах, що висять у будинку. |
|
||||
|