Hostile Waters (1997)
← Back to main
Translations 16
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вражески води |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
През октомври 1986 година,руска подводница,пренасяща ядрени ракети се сблъсква с американска ядрена подводница близо до бреговете на Бермудския Триъгълник. Допълнително обтегнатите отношения на руската подводница са в голяма част страховете на американците от евентуалното стартиране в процеса на топене на ядрените ракети и че цялата тази създала се ситуация може да рефлектира върху мирния процес, който протича в онзи момент между Рейгън и Горбачов. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
V nepřátelských vodách |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Osm dnů před mírovým jednáním prezidentů Reagana a Gorbačova v Reykjavíku, zjistí ruská atomová ponorka K-219, nacházející tajně v západní části Atlantského oceánu, že ji sleduje americká ponorka. Kapitán Britanov přikáže obrátit o 360 stupňů a vyhnout se nepřátelské lodi. Vinou turbulence způsobené tímto manévrem však sonar americké ponorky Aurora ztratí signál a obě ponorky se srazí. Na sovětské ponorce dojde k explozi a následný požár, který může způsobit explozi jaderného reaktoru. Ta by zničila celé východní pobřeží Spojených Států... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Half de jaren '80. President Reagan en zijn Russische collega Gorbatchov plannen een top in IJsland met als doel de relatie tussen beide grootmachten te verbeteren. Net op dat moment botst een Russische nucleaire onderzeeër nabij de kust van Bermuda met een Amerikaanse duikboot. De Russen maken zich zorgen om de opgelopen averij en het niet meer onder controle hebben van de nucleaire wapens die zich aan boord bevinden. De Amerikanen vrezen de vernietiging van enkele grote Amerikaanse steden omwille van de defecte Russische atoomwapens en achten dat het ongelukkige voorval het moeizame vredesproces tussen Reagan en Gorbatchov des te meer op de helling zet. Beide kapiteins gaan echter niet meteen aankloppen bij hun president. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostile Waters |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Based on true events, an American submarine collides into a Soviet sub of the coast of America and an ensuing standoff occurs that could lead to total annihilation. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vihollisen vesillä |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tappavaa lastia kuljettava neuvostoliittolainen ydinkäyttöinen K-219-sukellusvene on suunnannut ydinkärkensä kohti Yhdysvaltoja. Kapteeni Britanov epäilee, että heitä seurataan, ja käskee tehdä vaarallisen 360 asteen käännöksen. Venäläisten äkkikäännös sotkee amerikkalaisen sukellusvene Auroran laitteet ja sukellusveneet törmäävät. Törmäyksen aiheuttama valtava räjähdys vahingoittaa venäläisvenettä ja turi riistäytyy irti. Auroran kippari ja amerikkalaismiehistö pääsevät todistamaan harvinaista tapahtumaa, kun neuvostoliittolainen sukellusvene nousee pintaan länsimaisilla vesillä. Samaan aikaan maailman lehdistö kokoontuu seuraamaan Reaganin ja Gorbatshovin ensitapaamista, mutta kukaan ei osaa aavistaa, kuinka lähellä ydinkatastrofi on... Perustuu tositapahtumiin. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Péril en mer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le sous-marin nucléaire soviétique "K219" patrouille dans les eaux internationales de l'océan Atlantique avec à bord seize missiles pointes vers les États-Unis. Un sous-marin américain le détecte et commence à le prendre en chasse. Le commandant russe fait effectuer une manoeuvre périlleuse a son équipage pour affoler les Américains. C'est la collision. Le feu se déclare a bord du sous-marin soviétique. Pour les équipages des deux navires, commence alors une bataille contre le désastre qui risque de s'abattre sur les plus grandes villes des États-Unis. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Péril en mer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En octobre 1986, un bateau entre en collision avec un sous-marin américain, ce qui entame le compte à rebours d'un désastre nucléaire. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostile Waters - Im Fahrwasser des Todes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Jahre 1986 kommt es zu einem Gipfeltreffen zwischen Gorbatschow und Reagan in Island. Zur selben Zeit kommt es vor der Küste der Bermudas zur Kollision zwischen einem sowjetischen U-Boot, daß Nuklearwaffen an Bord hat, und einem amerikanischen Atom-U-Boot. Das sowjetische U-Boot ist so stark beschädigt, daß eine nukleare Katastrophe droht. Unter Einsatz ihres Lebens versuchen Captain Igor Britanow und seine Besatzung, diese Katastrophe zu verhindern.... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ellenséges vizeken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Néhány nappal Gorbacsov és Reagan történelmi találkozója előtt a világ nyilvánosságának teljes kizárásával zajlik az a titkos hadművelet, amely az Atlanti-óceán mélyén nukleáris katasztrófával fenyegeti Amerika partjait. Egy atomtöltettel felszerelt K-219-es orosz tengeralattjáró Igor Britanov kapitány irányításával a keleti partok felé közeledik, de az akciót megzavarja egy amerikai tengeralattjáró, mely üldözőbe veszi az ellenséges hajót. Britanov kapitány elkerülő hadműveletre ad parancsot, azonban a két tengeralattjáró összeütközik, és egy hatalmas robbanás megrepeszti a K-219-et. Megkezdődik a visszaszámlálás egy látszólag elkerülhetetlen, végzetes atomkatasztrófa előtt. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Złowroga głębia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film w reżyserii Davida Drury’ego. Akcja rozgrywa się w samym środku zimnej wojny. 3 października 1986 roku, na trzy dni przed amerykańsko-sowieckim szczytem w Reykjaviku, u wybrzeży USA dochodzi do kolizji sowieckiej łodzi atomowej K-219 i amerykańskiej łodzi zwiadowczej "Aurora". Na radzieckim okręcie wybucha pożar. Jego dowódca, kapitan Britanow, kieruje statek na otwarte wody Atlantyku. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alerta Vermelho |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Outubro de 1986. O primeiro encontro entre os presidentes Reagan e Gorbachev vai acontecer em poucos dias. Um submarino nuclear soviético navega na costa dos EUA e colide com um submarino americano. Ante a ameaça de uma explosão nuclear, o comandante Igor Britanov toma uma corajosa decisão. Filme original da HBO, baseado em fatos reais. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ape ostile |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Căpitanul sovietic Igor Britanov își navighează submarinul nuclear K-219 prin apele Atlanticului vestic și nu știe că aceasta va fi ultima sa călătorie... cu câteva zile înainte de Summit-ul de la Reykjavik din octombrie 1986, nava lui Britanov s-a ciocnit cu un submarin american ducând lumea în pragul unui dezastru nuclear ce ar fi putut devasta țărmul Statelor Unite. Hostile Waters are la bază rezultatele investigației sovietice oficiale, jurnalele de bord și descrierile martorilor oculari. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Враждебные воды |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Картина основана на реальных событиях, имевших место в 1986 году, незадолго до известной встречи Горбачева и Рейгана в Рейкьявике. Советская подводная лодка с шестнадцатью ядерными боеголовками на борту зашла в территориальные воды США, где столкнулась с американской субмариной. В результате полученных повреждений на лодке начался пожар, возникла угроза взрыва. Ядерный груз в случае детонации мог бы разрушить половину всего восточного побережья Штатов. Капитану нашей подлодки надо принять решение, единственно верное решение. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aguas turbulentas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Basado en hechos reales, un submarino estadounidense choca contra un submarino soviético en la costa de América y se produce un enfrentamiento que podría conducir a la aniquilación total. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aguas Hostiles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ворожі води |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1986 рік. Радянський підводний човен із шістнадцятьма ядерними боєголовками на облавку зіштовхується з американською субмариною в територіальних водах США. В результаті отриманих пошкоджень на човні почалася пожежа, виникла загроза вибуху. Ядерні ракети в разі детонації можуть зруйнувати половину всього східного узбережжя Штатів і капітан приймає рішення — затопити човен і запобігти вибуху. |
|
||||
|