Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
年轻食尸鬼的赞歌 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rhymes for Young Ghouls |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In 1976, a Mi'gMaq teenager plots revenge against the sadistic Indian agent who imprisoned her in a residential school where rape and abuse are common. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comptines pour jeunes goules |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Réserve Red Crow Mi'kmaq, 1976 : Par décret gouvernemental, tout enfant indien de moins de 16 ans doit fréquenter un pensionnat. Dans le royaume du Corbeau, cela signifie l'emprisonnement à Sainte-Dymphna. Cela signifie être à la merci de « Popper », l'agent indien sadique qui dirige l'école. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
라임즈 포 영 굴스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Стишки для юных упырей |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дети в резервации Красный Ворон обречены. Если вы не можете оплатить ваш «налог за прогулы», то вас выкинут из интерната, изобьют и изнасилуют. В 15 лет Айла становится сорной принцессой Красного Ворона. После того, как её бросили в подвал школы, она решает дать отпор. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Guiada por los espíritus de su madre y hermano, una joven adolescente india de los Cuervos Rojos, Aila (Kawennahere Devery Jacobs), trata de vengarse de un sádico agente, Popper (Mark Antony Krupa), que lleva años atormentando a la comunidad. |
|
||||
|