Czech (cs-CZ)

Title

Dračí bouře

Taglines

Overview

Král Fastrad je potrestán, když jeho Říši temnoty napadnou hvězdní draci. (Alespoň tak to vidí jeho poddaní. Draky podle nich poslal na Fastrada všemohoucí Velký Dragon, který se už nemohl dívat na plenění krajiny a týrání lidí). Fastrad však neváhá a požádá o pomoc panovníka seousední Říše slunce, krále Wednesburyho. Ten zformuje skupinu bojovníků. Silas, Remmegar, Ling, Nessa, Theldag a Medina tvoří tým vyvolených, kteří mají ochránit obyvatele před dalším útokem hvězdných draků...

1h 26m

English (en-US)

Title

Dragon Storm

Taglines

Overview

A common fire-breathing enemy unites rivals in the Dark Ages.

1h 36m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

Dragon Storm - Die Drachenjäger

Taglines

Overview

12. Jahrhundert: Drachen, die in einem Meteoriten auf die Erde kamen, terrorisieren das Reich von König Fastrad. Nachdem sein Schloss zerstört worden ist, begibt er sich zu seinem Feind König Wednesbury, um ihn angesichts der Bedrohung zu warnen und um Schutz zu finden, der ihm laut einem Vertrag zusteht. An dessen Hof formiert sich eine Truppe von Wagemutigen, die sich auf die Jagd nach den Drachen begibt. Begleitet von Intrigen am Königshof... können die Drachen schließlich besiegt werden?

1h 27m

Hungarian (hu-HU)

Title

Sárkányok birodalma

Taglines

Overview

Sok száz évvel ezelőtt egy csodálatos tűzgömb ért földet Fastrad király vára közelében, s a vidék urai a rettegett tűzokádó sárkányok lettek. A sárkányok csodás hatalmát senki sem volt képes megtörni, s minden ember igyekezett kitérni az útjukból. Amikor azonban a repülő szörnyek a jóságos Wednesbury király birodalmára támadtak, hat varázsos erővel bíró ember és démon - Silas, Remmegar, Ling, Nessa, Theldag és Medina - összefogott, hogy legyőzze az emberiség létét veszélyeztető sárkányokat.

1h 36m

Korean (ko-KR)

Title

드래곤 스톰

Taglines

Overview

중세 시대, 외계에서 떨어진 용의 알들이 부화되고 이 용들은 패스트래드 왕의 성을 공격하여 불태운다. 성을 잃은 패스트래드왕은 이웃나라 웬스베리 왕국으로 피신을 하게 되고, 웬스베리 왕은 용을 물리칠 대원들을 모집하기 시작하는데...

Portuguese (pt-BR)

Title

Ataque dos Dragões

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Власть дракона

Taglines

Overview

Затерянная в легендах эпоха. Драконы правят землёй. Но это не мудрые драконы из сказок, а безжалостные и кровавые хищники, единственная цель которых продолжить свой род, уничтожая другую жизнь на планете.Последние безопасные уголки на земле — неприступные замки, где собраны разрозненные люди, объятые паническим страхом за свою жизнь. Но никакие стены скоро не смогут противостоять натиску чудовищных летающих ящеров, с каждым годом они становятся умнее, хитрее, а каждое следующее поколение больше.Только когда появился герой, способный противостоять злой силе драконов, в душах людей проснулась надежда. С каждым днём к отряду охотников на драконов присоединялись новые рыцари. Неся огромные потери, но убивая чудовищ и освобождая земли из-под ига кровавых властителей, отряд борется за право на жизнь всего человечества.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El ataque de los dragones

Taglines

Overview

En los años más oscuros de la Edad Media una lluvia de meteoritos cae sobre la tierra. Algunos explotan, pero otros quedan intactos. Al poco tiempo, de su interior surge la estirpe de dragones más terrible y peligrosa que jamás conoció el ser humano. Los dragones, sedientos de sangre y destrucción, atacan las tierras del malvado Rey Fastrad. Aterrado por la violencia de los dragones, Fastrad abandona el reino en compañía de sus fieles y pide asilo en los dominios del Rey Wednesbury, su eterno enemigo. Ambos reyes, adversarios hasta ese momento, deciden unir sus fuerzas para luchar contra los temibles dragones. Silas, un joven y valiente guerrero, será el encargado de hacerles frente.

1h 36m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login