Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
僵尸的药物 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vinny en Sebastion, twee burn-outs, wonen in een kleine buitenwijk en nog steeds op de middelbare school zitten, starten een bedrijf en doen het enige waar ze ooit in uitblonken: drugs. Met de hulp van een jaloerse vriendin en een rijke gothic meid nemen Vinny en Sebastion het op tegen de maffia, boze, nerds, studenten en zombies in hun zoektocht naar de perfecte high. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
All American Zombie Drugs |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Vinny and Sebastion, two burnouts, going nowhere in small town suburbia and still riding the high of their high-school days, start a business doing the only thing they have ever excelled at...drugs. With the help of a jealous girlfriend and a rich goth chick, Vinny and Sebastion take on the mob, angry, geeky, frat-boys, and zombies in the search of the perfect high. |
|
||||
|