Roméo et Juliette (2006)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
罗密欧与朱丽叶 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Juliette, 15, is the only child of an eminent judge and has had the best of education in the best of schools. Her father is in the limelight because he’s been chosen to preside over one of the most important trials of the past 10 years: the case of Réal Lamontagne, a notorious criminal accused of killing a child. Roméo, 17, is the son of the accused. Even though they come from diametrically opposed universes, Juliette and Roméo fall for each other. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Roméo et Juliette |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au cours d'une rave estivale à Montréal, Juliette Véronneau et Roméo Lamontagne échangent un regard. C'est le coup de foudre. Bientôt, l'adolescent se met à épier Juliette et à la suivre jusqu'à son travail, ignorant toutefois que l'objet de son amour est la fille d'un influent magistrat, devant lequel son propre père, chef d'une bande de motards, doit être jugé pour meurtre. Lorsqu'elle cède enfin aux avances de Roméo, Juliette ne se doute pas que sa liaison secrète va provoquer une série d'événements malheureux qui culmineront sur un double meurtre. Plus encore, elle ignore qu'elle finira prisonnière des glaces du fleuve St-Laurent, au bord duquel sa grand-mère et confidente venait se recueillir pour tenter de garder vivante cette brûlante histoire d'amour. |
|
||||
|