Translations 11
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Den nezávislosti: Invaze |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Právě 4. července, v den oslav Dne nezávislosti, napadnou USA, Evropu i Asii nepřátelské mimozemské síly v podobě útočných robotů, takzvaných transformerů. Bombardují Zemi roji umělých asteroidů. Není proti nim obrany, i když se spojí všechny armády světa. Všude panuje totální zmatek. Záchrana civilizace je v rukou dvou lidí – maloměstského hasiče a vědce, který se věnuje výzkumu mimozemských kultur. Musejí co nejrychleji vymyslet rafinovanou zbraň, jež dokáže zastavit invazi a zničit vetřelce, než se ujmou vlády. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Independence Daysaster |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When Earth is attacked by a hostile alien force, a small town firefighter and a rogue SETI scientist team up to activate the only technology capable of defeating the invaders. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le 4 juillet, jour de la fête nationale des États-Unis, la planète est attaquée par des forces extraterrestres. Le seul espoir réside alors dans un duo de choc improbable : celui d'un pompier d'une petite ville et d'un scientifique un peu fou. Ensemble, ils sont les seuls à pouvoir mettre au point l'arme qui sauvera l'humanité toute entière. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Battleforce - Angriff der Alienkrieger |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Feierlichkeiten zum Independence Day am 4. Juli befinden sich in den Startlöchern, als eine Kleinstadt von feindlichen Außerirdischen angegriffen wird. Weltweit sind auch andere Städte von den Attacken betroffen und in Schutt und Asche gelegt worden. Zudem ist der Präsident Sam Garcette nach dem Absturz eines Helikopters spurlos verschwunden. Alle in den Einsatz gerufenen Streitkräfte scheinen gegen die Übermacht aus dem All ohne eine Chance. Doch der Feuerwehrmann Pete Garcette stellt sich zusammen mit einigen Wissenschaftlern der Herausforderung: Sie versuchen die einzige Technologie zu aktivieren, welche imstande sein könnte, die Außerirdischen zu bekämpfen und die Erde doch noch zu retten. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Independence Day-Saster - La nuova minaccia |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Il 4 luglio, giorno dell'Indipendenza degli Stati Uniti d'America, la Terra viene attaccata dagli alieni. In una piccola cittadina, un vigile del fuoco si unirà ad una squadra di scienziati per mettere in funzione l'unica tecnologia in grado di sconfiggere gli invasori. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
インデペンデンス・デイ2014 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dzień Niepodległości: Katastrofa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prezydent USA Garcette (Tom Everett Scott) 4 lipca udaje się w odwiedziny do swojego brata, mieszkającego w małym miasteczku. Ziemia zostaje tymczasem zaatakowana przez kosmitów. Katastrofie próbuje zapobiec strażak z małego miasteczka. Jednocześnie grupa naukowców usiłuje aktywować nową technologię, aby stawić czoło najeźdźcy. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Quando a Terra é atacada por uma força alienígena hostil, um bombeiro de uma cidade pequena e um cientista desonesto do SETI se unem para ativar a única tecnologia capaz de derrotar os invasores. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Катастрофа на День независимости |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Землю атакуют инопланетяне. Сопротивление захватчикам оказывает небольшая группа энтузиастов… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Independence Daysaster |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cuando la Tierra es atacada por una fuerza alienígena hostil, un pequeño bombero de la ciudad y un equipo científico de SETI Rogue trabajan para activar la única tecnología capaz de derrotar a los invasores. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Катастрофа на День Незалежності |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Після того, як свято 4 липня перетворилося на справжню трагедію, президент та віце-президент країни вирішили, що необхідно вживати термінових заходів. Вони активізували всю бойову міць американської армії, але цього виявилося недостатньо, щоб зупинити непереможні машини прибульців. Внаслідок нещасного випадку президент опиняється в американській глушині, містечку, де практично нікого немає. Незабаром йому стає відомо, що жінка-науковець зуміла розробити зброю, яка зупинить прибульців. |
|
||||
|