Chinese (zh-CN)

Title

学园默示录:尸海漂浮

Taglines

Overview

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Takashi Komuro er en normal high school dreng, indtil en infektion bryder ud, der forvandler mennesker til zombie-lignende væsener. Sammen med sine venner & skolens sygeplejerske, de kæmper sig vej ud og fortsætte deres rejse for at finde ud, hvad der præcist er sket med verden. Gruppen blade Japan fastlandet kun at ankomme på en afsondret ø. Men hvad eventyr venter dem der ...

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

In hun pogingen om een ​​veilige haven te vinden voor de zombie-apocalyps, bevindt de bende zich op een verlaten eiland. Nu profiteren ze van de korte pauze om te genieten van surf-, zand- en badpakken!

English (en-US)

Title

High School of the Dead: Drifters of the Dead

Taglines

Overview

In their efforts to find a safe haven from the zombie apocalypse, the gang find themselves on a deserted island. Now, they take advantage of the momentary respite to enjoy some surf, sand and bathing suits!

0h 18m

http://www.kadokawa.co.jp/shop/sp/shop_sp_154.html

French (fr-FR)

Title

High School of the Dead OVA: Drifters of the Dead

Taglines

Overview

Takashi et les autres survivants se retrouvent sur l'île de Tokonosu grâce à la barque trouvée sur la rive. Une île paradisiaque à laquelle les zombies ne peuvent pas accéder, dans cette atmosphère de terreur, quoi de mieux ?

Après avoir trouvé une boutique de maillots de bains inhabitée, la baignade est inévitable pour les femmes, tandis que les hommes, eux, se chargent de trouver à manger !

Mais durant la cuisson du poisson, une odeur étrange se fait ressentir : de l'hortensia ! Nos héros sont alors pris de violentes hallucinations, et surtout de leurs fantasmes...

German (de-DE)

Title

Highschool of the Dead - Drifters of the Dead

Taglines

Overview

Kämpfen und Rennen. Kämpfen und Rennen. Der Überlebenskampf gegen die Zombies kann so stressig sein. Also gönnen sich Saeko, Rei und Co. einen kurzen Urlaub auf einer kleinen unbewohnten Insel, um sich Mal ein wenig zu entspannen. Nur wo es keine Menschen gibt, gibt es auch keinen Supermarkt. So machen sich Takashi und Kouta auf den Weg, um Essbares aufzutreiben während sich die Mädchen in der Sonne vergnügen. Allerdings scheint die örtliche Flora eine berauschende Wirkung auf Menschen zu haben.

Italian (it-IT)

Title

Highschool of the Dead - I morti viventi alla deriva

Taglines

Overview

I protagonisti raggiungono con una barca un'isola deserta, sede una volta di un centro balneare. Sentendosi al sicuro, decidono di passare la giornata nuotando e rilassandosi. Verso sera Kotha pesca degli strani pesci colorati da arrostire per cena e, mentre cuociono, scoprono che le foglie secche da loro usate per tenere vivo il fuoco provengono da una piantagione di ortensie: queste, quando bruciate, emettono un fumo dagli effetti allucinogeni ed eccitanti, che avrà conseguenze davvero impreviste e imbarazzanti sui ragazzi.

Portuguese (pt-PT)

Title

Highschool of the Dead: Drifters of the Dead

Taglines

Overview

Komuro e o grupo vão parar uma ilha tropical deserta que parece ser livre de mortos vivos. Eles aproveitam esta oportunidade maravilhosa para relaxarem.

0h 16m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

HIGHSCHOOL OF THE DEAD OVA

Taglines

Overview

El mundo Entero esta siendo dominado por una enfermedad mortal, esto convierte a los humanos en zombies. En Japón muchos estudiantes de la preparatoria Fujimi, y la enfermera de la escuela, estarán juntos tratando de sobrevivir al presente Apocalipsis. La historia se centra en Takashi Komuro, uno de los estudiantes que ha sobrevivido a esta grave enfermedad.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login