Traducciones 6
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Gangsterboss Frank hat angeblich kurz vor seiner Verhaftung einen Millionschatz versteckt. Der Weg zu den 5 Millionen ist auf dem Tattoo einer schönen Stripperin zu finden und schon bald jagt in diesem modernen Western jeder Gangster dem Schatz nach. In der Hitze Kopen- hagens räumen sich die Pistoleros in harten Kämpfen uns blutigen „shoot outs“ gegenseitig aus dem Weg, ... – aber wo zur Hölle ist die Kohle? |
|
||||
|
Alemán (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Gangsterboss Frank hat angeblich kurz vor seiner Verhaftung einen Millionschatz versteckt. Der Weg zu den 5 Millionen ist auf dem Tattoo einer schönen Stripperin zu finden und schon bald jagt in diesem modernen Western jeder Gangster dem Schatz nach. In der Hitze Kopen- hagens räumen sich die Pistoleros in harten Kämpfen uns blutigen „shoot outs“ gegenseitig aus dem Weg, ... – aber wo zur Hölle ist die Kohle? |
|
||||
|
Danés (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Pistoleros |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Gangsteren Frank er smidt i fængsel, men inden han forsvandt, gemte han et par millioner i hårde kontanter og tatoverede et kort, der viste frem til pengene, på en stripper. Da rygtet om dette slipper ud, dukker alle byens gangstere og lommetyve op til overfladen, og de er alle bevæbnet til tænderne. Snart flyver kuglerne, og blodet sprøjter. Det kommer ikke til at gå stille for sig! |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
En este western moderno, corre el rumor de que el famoso gángster Frank Lowies escondió millones en efectivo antes de ir a la cárcel. Siguiendo los tatuajes crípticos en el cuerpo de una stripper sexy, cada sinvergüenza en la ciudad desierta de Copenhague está en la búsqueda, pero ¿dónde demonios está el dinero? |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In this modern-day western, rumor has it that notorious gangster Frank Lowies hid millions in cash before getting tossed in the slammer. Going on little more than cryptic tattoos on a sexy stripper's body, every gunslinging scoundrel in the desert hot town of Copenhagen is on the hunt, their brows dripping with sweat and blood, and their pistols blazing in unflinchingly graphic showdowns -- but where the hell is the money? |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Грабители |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Все начинает идти неправильно, когда имеющий дурную репутацию, преступник Фрэнк Лоис и его жалкая банда воров совершают свою последнюю и самую большую кражу. Фрэнк и его сообщники по преступлению оказались в тюрьме, полиция деньги так и не нашла. Из этой истории родилась городская легенда. Со временем легенда обрастала дополнительными подробностями, и количество украденных денег росло с каждой минутой, 1,5 или все 10 миллионов! Теперь все мошенники, воры и всякое мелкое жульё ищут исчезнувшие миллионы. Так существуют они — или это только очередная городская легенда? |
|
||||
|