Fausto (1994)
← Back to main
Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Фауст |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
浮士德 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
浮士德 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片结合了动画与真人,故事主人翁只是街上路人,被诱到剧场后台,一步步扮演起浮士德,和魔鬼达成一宗命定的交易:以灵魂换取智慧与法力。 幕后制作 影片并不是歌德原著的改编,场景穿越现实与剧场,木偶、纸偶与粘土全部用上。魔鬼有着浮士德的面容,过场小丑能文能武,但也受命运播弄,最妙上帝只是不堪一击的纸片。性与食物都变作不堪入目,更不可餐。影片充满超现实的奇思妙想,视觉效果一流,但节奏缓慢,主题有点空洞。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lekce Faust |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Faust |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A very free adaptation of Marlowe's 'Doctor Faustus', Goethe's 'Faust' and various other treatments of the old legend of the man who sold his soul to the devil. A nondescript man is lured by a strange map into a sinister puppet theatre, where he finds himself immersed in an indescribably weird version of the play, blending live actors, clay animation and giant puppets. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ファウスト |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fausto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fantástica versão da obra de Goethe, o filme mistura atores humanos com marionetes, personificando o mito de Fausto em um homem comum contemporâneo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Урок Фауста |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Историю Фауста, человека, который продал душу нечистому, представляет выдающийся чешский мультипликатор Ян Шванкмайер. Он превращает всем известный миф о Фаусте в сюрреалистическую смесь анимации и гиперреализма, в которой действуют живые актеры, глиняные куклы и гигантские марионетки. Герой Шванкмайера блуждает по узким улочкам Праги с мистической картой в руках. Лабиринты улиц приводят его на заброшенный чердак, где он находит старинный кукольный театр и «Фауста» Гете посередине комнаты. Он примеряет костюм Фауста и вживается в его образ. Начавшись как невинная забава, его путешествие превратилось в реальность, и герой очутился в лаборатории знаменитого алхимика… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pokus o aktuálny výklad Faustovského mýtu. Faust, náhodný človek z davu, je manipulovaný celým dejom, sa vžíva do úlohy Fausta až do trpkého konca. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fausto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Praga, año 1994. Un hombre camina hacia el trabajo cuando se le acercan dos extraños y le entregan un mapa con una sugerente inscripción. Por mucho que el hombre intenta quitarse el mapa de la cabeza, el enigma lo obsesiona hasta tal punto que se involucrará en un misterio del que probablemente no saldrá indemne. Libre adaptación del mito de Fausto en el que se mezclan animación e imágenes reales para reflexionar sobre el destino trágico del héroe y su proyección sobre los demás. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Praga, año 1994. Un hombre camina hacia el trabajo cuando se le acercan dos extraños y le entregan un mapa con una sugerente inscripción. Por mucho que el hombre intenta quitarse el mapa de la cabeza, el enigma lo obsesiona hasta tal punto que se involucrará en un misterio del que probablemente no saldrá indemne. Libre adaptación del mito de Fausto en el que se mezclan animación e imágenes reales para reflexionar sobre el destino trágico del héroe y su proyección sobre los demás. |
|
||||
|