Traductions 14
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Sag niemals ja |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
VideoMarkt Mike McCoy ist Sänger einer Band, Teilzeit-Rennfahrer und Vollzeit-Frauenheld. Wenn er nicht hinter dem Steuer sitzt, singt er. Wenn er nicht singt, gibt er ordentlich Gas und verursacht beim anderen Geschlecht in allen Fällen Herzrasen. Insbesondere bei einem Trio sehr unterschiedlicher Mädchen, die ihn unbedingt heiraten möchten: Lee, die Schlagzeugerin seiner Band, Cynthia - hauptberufliche reiche Tochter - und Diana, die ein Buch über Männer schreibt. |
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Spinout |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Band singer/race driver Mike McCoy must choose between marrying a beautiful rich girl and driving her father's car in a prestigious race. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Mi regalo de cumpleaños |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Un famoso piloto de carreras, que triunfa también como cantante de Rock and Roll, se ve asediado por las mujeres. Para evitar este acoso, se las ingenia para que se casen con otros hombres. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
三凤朝阳 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
乐队歌手兼赛车手Mike McCoy必须在嫁给一个漂亮的富家女和在一场著名的比赛中驾驶她父亲的车之间做出选择。 |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Le Tombeur de ces demoiselles |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Mike Mc Coy est le leader d'un groupe de rock et sa vie change à la rencontre de trois femmes complètement différentes les unes des autres qui le demandent en mariage. Less, la bassiste du groupe, Cynthia, une fille à papa complètement excentrique puis Diana qui écrit des livres sur les hommes entraîneront notre rocker dans les pires fantaisies ! |
|
||||
|
hongrois (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Spinout |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Elvis Presley a versenyző, aki a nőket elbolondítja, de a versenyző-életét relatív egyszerűnek értékeli, amikor két nő közül kell választania, akik Shelley Fabares lapszerkesztő és Deborah Walley dobos. |
|
||||
|
hébreu (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
אהבה בלאס וגאס |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
הזמר ונהג המירוצים מייק מקוי חייב לבחור בין חתונה עם בחורה יפה ועשירה ונהיגה במכונית המירוץ של אביה במירוץ יוקרתי. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Voglio sposarle tutte |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Il cantante/pilota di band Mike McCoy deve scegliere tra sposare una bella ragazza ricca e guidare l'auto di suo padre in una corsa prestigiosa. |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Drie prachtige vrouwen met trouwplannen. Een zingende, door raceauto's geobsedeerde vrijgezel die maar aan één ding denkt:ogen op de weg gericht en niet op de dames. Gordels vast, maat….gevaarlijk bochtenwerk op komst! Elvis zit aan het stuur en is op weg naar een romantisch avontuur |
|
||||
|
polonais (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Sposób na spędzanie czasu |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Minhas Três Noivas |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Três belas mulheres que só pensam em casar. Um solteirão cantor e corredor de carros com um único pensamento: manter seus olhos na estrada - longe das mulheres. Aperte os cintos, camarada: curvas perigosas à frente! Elvis Presley está no volante e inclinado para o romance. Shelley Fabares (sua co-estrela em Girl Happy) interpreta a garota rica que sempre consegue o que quer. Deborah Walley é a baterista de rock ansiosa para um dueto no amor, Diane McBain é a autora de bestsellers pesquisando "o Macho Americano Perfeito" - e quem sabe ela talvez o tenha achado. E interpretando o pai milionário de Fabares está Carl Betz, que também interpretou seu pai na TV em The Donna Reed Show. Elvis canta Never Say Yes, Adam and Evil, All That I Am, Spinout e a enfática Stop, Look Listen. |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Выходные в Калифорнии |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Солист маленького ансамбля Майк МакКой кое-как сводит концы с концами. А тут еще беднягу надумали женить на себе сразу три красотки: барабанщица Лесс, капризная богачка Синтия, и писательница Дояна. |
|
||||
|
suédois (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Spinout |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Mike McCoy (Elvis Presley) är ledare för ett rockband. Miljonären Howard Foxhugh kontaktar Mike och ber honom sjunga på hans dotters födelsedag. Han vill dessutom att Mike skall köra hans splitter nya racingbil. Deborah, bandets kvinnliga trummis, är helt galen i Mike. Författarinnan Diane letar efter en karaktär till sin nästa bok, och gissa vem hon faller för... Mike har helt klart mycket att stå i men med hjälp av rock, charm och racing håller han alla bollar i luften. Hans enda mål är att behålla fokus på vägen och inte damerna, men farliga kurvor väntar. Filmen inkluderar sånger som Never Say Yes, Adam and Evil, All That I Am, Spinout och Stop, Look, Listen. |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Zpěvák kapely a závodní jezdec Mike McCoy se musí rozhodnout mezi sňatkem s krásnou bohatou dívkou a řízením auta jejího otce v prestižním závodě. |
|
||||
|