Translations 2
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
'The Soup, One Morning' toont de geleidelijke ontbinding van een relatie, veroorzaakt door een psychische aandoening. Kitagawa en Shizu zijn geliefden en huisgenoten. Kitawgawa lijdt aan een paniekstoornis en vervreemdt zich van de wereld en raakt gevangen in de claustrofobische beslotenheid van het appartement. Hij vertrekt alleen om zijn nieuwe seminarie bij te wonen. Aanvankelijk bemoedigd door zijn interesse in deze nieuwe onderneming, voelt Shizu iets vreemds wanneer hij opduikt met een vreemd amulet en hun plek begint te vullen met onbekend meubilair. Wanneer hij over het karmische leven begint te dwalen, realiseert ze zich dat de man voor wie ze zorgt een volslagen vreemde is geworden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Soup, One Morning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"The Soup, One Morning" depicts the gradual dissolution of a relationship caused by mental illness. Kitagawa and Shizu are lovers and roommates. Suffering from a panic disorder, Kitawgawa estranges himself from the world and entraps himself in the claustrophobic confines of the apartment. He leaves only to attend his new seminar. Initially heartened by his interest in this new venture, Shizu senses something fishy when he shows up with a strange amulet and begins to fill their place with unfamiliar furniture. When he commences rambling about the karmic life, she realizes that the man she cares for has become a complete stranger. |
|
||||
|