Engleză (en-US)

Title

Brussels-Transit

Taglines

Overview

Samy Szlingerbaum made his film Dakh-Brisel (Brussels-Transit) in 1980, thirty years after any Yiddish feature film had been produced. Szlingerbaum felt that the only way he could relate the story of his family’s search for refuge after World War II was in Yiddish. This Belgian-based filmmaker, deeply impacted by New York experimental cinema, gives us a masterful blend of powerful drama and stark documentary to tell the story of postwar European Jewry. Home, as it had been, no longer exists, and all that Samy’s family wants is a place in which to sink new roots.

1h 22m

Franceză (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Reconstitutions fictives sur les premières années en Belgique des parents du réalisateur, des immigrants juifs de Pologne et des scènes tournées dans le Bruxelles moderne dans ce long métrage expérimental elliptique.

1h 17m

Rusă (ru-RU)

Title

Транзитом в Брюсселе

Taglines

Overview

Это один из первых бельгийских фильмов, снятый на идиш. В авангардистской манере он повествует о том, как во время войны родители режиссёра эмигрировали в Бельгию, но так там и не прижились. Зрителя впечатлит оригинальность, с которой задуман и снят этот эмоционально насыщенный сюрреалистический рассказ об одиночестве семьи на чужбине.

1h 28m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nu găsiți un film sau un serial? Autentificați-vă pentru a-l crea.

Global

s focalizați bara de căutare
p deschideți meniul profilului
esc închide o fereastră deschisă
? deschideți fereastra de scurtături de la tastatură

Pe paginile media

b înapoi (sau la pornire atunci când este cazul)
e accesați pagina de editare

Pe paginile sezonului TV

(săgeată dreapta) mergeți la sezonul următor
(săgeată stânga) mergeți la sezonul precedent

Pe paginile episoadelor TV

(săgeată dreapta) mergeți la următorul episod
(săgeată stânga) mergeți la episodul anterior

Pe toate paginile de imagini

a deschideți fereastra pentru adăugarea imaginii

Pe toate paginile de editare

t deschide selectorul de traduceri
ctrl+ s trimiteți formularul

Pe paginile de discuții

n creați o nouă discuție
w comutați stare de vizionare
p comutați public/privat
c comutați închidere/deschidere
a deschide activitatea
r răspuns la discuție
l mergeți la ultimul răspuns
ctrl+ enter trimiteți mesajul
(săgeată dreapta) pagina următoare
(săgeată stânga) pagina anterioară

Setări

Doriți să evaluați sau să adăugați acest element într-o listă?

Autentificare