Petal Dance (2013)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
飛吧!蒲公英 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
仁子和素子,得知6年未見的大學好友─美紀跳海自殺的消息,腦海中不禁浮 現出許多疑問:不慎落海?還是企圖自殺?倆人決定前往探視,並暗自期盼好友一切安然無恙…… 因緣際會下,仁子在電車月台上巧遇原木,誤以為原木企圖跳軌結束年輕的生命,就在電車進站的瞬間,將原木撲倒在地,因而傷到自己的手無法駕車。就這樣,剛失業的原木成了這趟旅程的運將。從仁子和素子的對話中,稍稍瞭解到此行的目的,因而勾起原木一段至今仍然掛心的回憶。 在起風的日子裡,花瓣在各種風勢中揚起姿態……新的旅程就要展開!友情的牽絆看似雲淡風輕,卻也讓人依依難捨、念念不忘,一路向北,海風請帶上我的祈禱,不論在世界哪個角落,都要微笑著、用力的活著! |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
花瓣舞 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一个寒冷的季节,几个女子的平凡故事悄然上演。在图书馆工作的纯子(宫崎葵 饰)听说六年未见的同学兼好友美纪(吹石一惠 饰)自杀未遂的事情,于是约上另一为好友素子(安藤樱 饰)去探望美纪,并希望弄清朋友寻短见的原因。素子从前夫(安藤政信 饰)那里借到报废的汽车,而纯子则因误会结识了没有工作和朋友的年轻女孩原木(忽那汐里 饰)。原本便站在人生的十字路口,拥有驾照的原木就这样加入纯子和素子的旅途中来。一辆老旧的汽车行驶在人烟稀少的公路之上,女孩们说着平凡无奇的话语,深藏各自的心事。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Petaru Dansu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jinko en Motoko zijn twee vrouwen die al bevriend zijn sinds hun studieperiode. Ze horen een gerucht dat hun vriendin Miki, die in het noorden van Japan woont, in de oceaan is gesprongen om zelfmoord te plegen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Petal Dance |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Long-time friends Jinko and Motoko hear that their college friend Miki has jumped into the ocean. They are joined by Haraki, who Jinko happens to meet, and head by car on a journey to see Miki. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ペタル ダンス |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大学からの友人である、ジンコ(宮崎あおい)と素子(安藤サクラ)。ある日、同じく大学時代の友人で、一人だけ地元で暮らしているミキ(吹石一恵)の妙なうわさを耳にする。それは、彼女が自分から海に飛び込んでおぼれたものの、助かったというものだった。ジンコたちは休みを合わせ、うわさの真相とミキの様子を確かめようと、彼女のいる町へと向かうことにする。ジンコが勤め先の図書館で出会った原木(忽那汐里)も運転手として加わり、一泊二日のスケジュールで車で旅をする三人だった。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
꽃잎, 춤 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
대학 때부터 어울려 다녔던 세 친구 징코, 모토코, 미키. 언젠가 만나겠지 하면서 그렇게 흘러가버린 6년... 어느 날, 미키가 바다에 스스로 몸을 던졌다는 소식이 날아온다. 망설임 끝에 징코와 모토코는 미키가 있는 곳을 찾아가기로 한다. 우연한 계기로 징코와 만난 낯선 여인 하라키 역시 갑자기 사라져 버린 한 친구를 떠올리며 그녀들만의 여행에 동행하게 되는데... 여행의 끝에서 그녀들은 다시 웃을 수 있을까? |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Танец лепестков |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дзинко и Мотоко – подруги со времен учебы в университете. До них доходит слух, что одна из их школьных подруг, Мики, едва не утонула в море и, по всей вероятности, это была попытка самоубийства. Девушки решают посетить Мики в больнице. К ним присоединяется Хараки, которую Дзинко встречает в библиотеке. Ей поручают вести машину. Мики живет на севере, в городе, про который говорят, что там всегда дует ветер. Три девушки отправляются в свое маленькое ночное путешествие. Для каждой из них это повод окинуть критическим взором прошлое и начать новую жизнь. |
|
||||
|