Threads (1984)
← Back to main
Translations 19
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
火线 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1980年代中期的冷战时期,英国谢菲尔德市的居民鲁思·贝克特和吉米·坎普正在为即将到来的婚姻和第一个孩子的出生做准备,谢菲尔德是皇家空军基地的所在地,拥有主要的钢铁、能源和化工生产基地。但是苏联向伊朗进军,计划将其转变为苏联的卫星国。美国、英国以及北约和联合国的其他成员 愤怒地谴责苏联的侵略和军事活动,尤其是在附近的R.A.F.基地,露丝和吉米的家人忙于他们的日常事务,很少关注伊朗发生的事情,一个春日,没有任何警告,苏联用ICBMs袭击了英国——其中两个袭击了谢菲尔德,摧毁了大部分建筑和居民,但更可怕的是随之而来的后果——一个没有公共秩序的世界,没有干净的食物、水、电,也没有能力生产其中任何一种。露丝挣扎了10多年才在这个可怕的,贫瘠的,放射性的国土上生存…… |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Niti |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dokumentarni prikaz nuklearnog holokausta, njegovog učinka na grad radničke klase Sheffield u Engleskoj i dugoročni učinak nuklearnog rata na civilizaciju. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vlákna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Děsivý, nesmírně působivý a strhující film. Zachycuje pravděpodobné následky celosvětové jaderné války na Velkou Británii. Film zabírá časový děj od několika týdnů před útokem, až po 12 let po útoku. Má děj a hlavní postavy, ale je zpracován dokumentární formou - provází nás komentátor a občas ve filmu vidíme statistiky. Naturalistickým způsobem zachycuje všechny aspekty jaderné katastrofy - od demostrací před válkou, přes útok, destrukci, umírání, hladomor, nemoci, jadernou zimu až třeba po nevzdělanost dětí, které vyrostly po válce. Film ukazuje selhání společnosti a celkový kolaps civilizace. Threads byl po svém prvním uvedení stažen a dlouho se nesměl ve Velké Británii promítat. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De familie Kemp en de familie Beckett wonen in Sheffield. Op een dag horen ze dat er een wereldoorlog kan ontstaan, en inderdaad vallen de nucleaire bommen al snel. De beide families proberen in het post-nucleaire tijdperk te overleven maar dat valt niet mee. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Threads |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Documentary style account of a nuclear holocaust and its effect on the working class city of Sheffield, England; and the eventual long run effects of nuclear war on civilization. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une famille anglaise tente de survivre à une attaque nucléaire sur la Grande Bretagne. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sheffield - eine Industriestadt im Herzen Großbritanniens. Hier schlägt das Herz der britischen Stahlindustrie. Überall rußige Industrieanlagen, qualmende Schlote, verstopfte Straßen zur Rush Hour, eine halbe Million Menschen leben und arbeiten auf engstem Raum, auch das Paar Ruth und Jimmy ist hier zu Hause. Ruth ist schwanger, die beiden schmieden Hochzeitspläne. Da kommen Meldungen von Scharmützeln im Persischen Golf zwischen Amerikanern und Sowjets. Die Lage spitzt sich in den nächsten Wochen weiter zu. Als über der Nordsee die ersten atomaren Explosionen erfolgen, heulen bereits die Sirenen in Sheffield. Eine Stadt gerät in Panik, der Bürgermeisterstab agiert in einem Keller hilflos. Ein großer Atompilz steht am Himmel... Mischung aus Spielfilm und Dokumentation, in der nicht nur die Tage nach der atomaren Katastrophe, sondern vor allem die Langzeitwirkung in drastischen Bildern beschrieben wird. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אפקט גרעיני |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הסרט שביים מיק ג'קסון, מפרט את ההשפעות המחרידות של מתקפה גרעינית על העיר שפילד באנגליה במהלך מלחמה גרעינית. הסרט מתאר את מה שאכן קורה מתוצאות פיצוץ גרעיני: הרעלת קרינה, וולדות בעלי מום, חורף גרעיני, נשורת בלתי פוסקת, מחלות ורעב נרחבים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fonalak |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A NATO és a szovjet haderők egy iráni válsághelyzetre reakcióként kilövik atomrakétáikat. Az angliai Sheffield ennek köszönhetően teljesen elpusztul, rengetegen meghalnak. A túlélőknek pedig a teljes káosszal és a sugárfertőzöttség miatti lassú halállal kell szembesülniük. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ipotesi sopravvivenza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Forse sulla scia del successo dell'americano The Day After, la televisione inglese produce la cronaca immaginaria del "dopo bomba" in Inghilterra. Con freddo stile documentaristico, il regista Mick Jackson racconta il dramma della popolazione di Sheffield investita da un'improvvisa deflagrazione atomica, mostrando sullo schermo scene di morte, sofferenza e devastazione con una cura accentuata per il dettaglio sensazionalistico. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
스레즈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
핵 전쟁이 문명에, 노동자 계층에 미치는 영향을 다큐멘터리 식으로 담았다. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Branduolinė katastrofa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dokumentinio stiliaus pasakojimas apie branduolinį holokaustą ir jo poveikį darbininkų klasės miestui Šefildui, Anglijoje. Filme taip pat pasakojama apie galimą ilgalaikį branduolinio karo poveikį civilizacijai. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Catástrofe Nuclear |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A União Soviética avança sobre o Irã para transformá-lo em um país soviético. Os EUA, o Reino Unido e outros membros da OTAN condenam o ato de agressão e ações militares começam a acontecer. A União Soviética então faz um ataque nuclear Inglaterra sem aviso destruindo parte do país. O pior vem depois: o caos, a falta de água, comida, eletricidade são os maiores desafios dos sobreviventes. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Нити |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В маленьком британском городке жизнь идёт своим чередом, люди влюбляются, женятся и не особо обращают внимание на то, что происходит в мире... А зря... Советский Союз уже напал на Иран, а Америка не даёт перемещать туда ядерные ракеты. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film zachytáva pravdepodobné následky celosvetovej jadrovej vojny vo Veľkej Británií. Film ukazuje dej od niekoľkých týždňov pred útokom, až po 12 rokov po útoku a je spracovaný dokumentárny formou. Naturalistickým spôsobom zachytáva všetky aspekty jadrovej katastrofy - od demonštrácií pred vojnou, cez útok, deštrukciu, umieranie, hladomor, choroby, jadrovú zimu až napríklad po nevzdelanosť detí, ktoré vyrástli po vojne. Film ukazuje zlyhanie spoločnosti a celkový kolaps civilizácie. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Popular producción de la BBC sobre un hipotético ataque nuclear en la ciudad de Sheffield (Inglaterra) y sus consecuencias. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Popular producción de la BBC sobre un hipotético ataque nuclear en la ciudad de Sheffield (Inglaterra) y sus consecuencias. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Threads |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Belgesel tarzdaki film, nükleer soykırımın sebebini göstermekle birlikte, İngiltere'nin Sheffield şehrinin işçi sınıfı üzerindeki tesiri ve nihayetinde uzun vadede gelişen nükleer savaşın, uygarlık üzerindeki etkilerini anlatıyor. |
|
||||
|