Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hidden Treasure of the Mississippi |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Will and Clayton witness a murder, but out of fear decide not to tell anyone. They and their friend Betsy, whose father has been wrongfully accused of the crime, go on a journey to find the real killer, and at the same time redeem themselves. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Will et Clayton sont témoins d'un meurtre, mais par peur, ils décident de ne le dire à personne. Eux et leur amie Betsy, dont le père a été accusé à tort du crime, se lancent dans l’enquête pour trouver le vrai tueur et en même temps se racheter. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Reis de Appletown |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Will e Clayton testemunha um assassinato, mas por medo decidem não contar a ninguém. Eles e sua amiga Betsy, cujo pai foi injustamente acusado do crime, ir em uma jornada para encontrar o verdadeiro assassino, e ao mesmo tempo se redimir. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Reis de Appletown |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Três crianças testemunham um assassinato, mas por medo, decidem não contar a ninguém. Os irmãos Will e Clayton e sua amiga Betsy, cujo pai foi injustamente acusado do crime, farão uma viagem para encontrar o verdadeiro assassino, e ao mesmo tempo, resgatar-se. |
|
||||
|