Traductions 2
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Red Dead Redemption: The Man from Blackwater |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
The year is 1911. The West is dying. The American frontier is undergoing a violent transition from the ways of old to modern times, and Mexico has entered a prolonged period of bloody civil war. Reformed outlaw John Marston is on his way to capture former running buddy Bill Williamson when he comes upon a half dead snake oil merchant named West Dickens. Marston travels under a bleak and unforgiving sun, teaming up with a violent sheriff and a colorful mentally deranged grave robber and together they discover a bloody massacre of homesteaders left in the wake of Williamson. They hatch a plan to break into an abandoned fort where the Williamson Gang is holed up - and a dark, surprising twist ensues. |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Het jaar is 1911. Het Westen is stervende. De Amerikaanse grens ondergaat een gewelddadige overgang van de oude naar de moderne tijd, en Mexico is een langdurige periode van bloedige burgeroorlog ingegaan. De hervormde outlaw John Marston is op weg om voormalig hardloopmaatje Bill Williamson te vangen wanneer hij een halfdode slangenoliehandelaar genaamd West Dickens tegenkomt. Marston reist onder een sombere en meedogenloze zon, werkt samen met een gewelddadige sheriff en een kleurrijke, geestelijk gestoorde grafrover en samen ontdekken ze een bloedig bloedbad van homesteaders die zijn achtergelaten in het kielzog van Williamson. Ze smeden een plan om in te breken in een verlaten fort waar de Williamson Gang zich heeft verschanst - en er volgt een duistere, verrassende wending. |
|
||||
|