Translations 20
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La batalla del riu de la Plata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
arra la història verídica del final del vaixell alemany Admiral Graf Spee, comandat pel capità Hans Langsdorff (Peter Finch), que durant la Segona Guerra Mundial fou perseguit per una flota de la Marina Real Britànica comandada pel comodor Henry Harwood (Anthony Quayle), conformada pels creuers lleugers HMS Ajax i HMNZS Achilles i el creuer pesant HMS Exeter, sota el comandament dels capitans Charles H.L. Woodhouse (Ian Hunter), W.E. Parry (Jack Gwillim) i Frederick Secker Bell (John Gregson) respectivament. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
血拼大西洋 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
二次世界大战开始时,德军以闪电战术攻占欧陆,英国隔海顽抗,它的物质、战备物品全由海上运输。德军布置了新型的奇袭舰史培号,击沉了大西洋的的货轮及油轮。英国派出一只特遣队猎杀此号称海上之虎的奇袭舰,最后史培号被追至乌拉圭(中立国)之MONTEVID-EO港,在港台外英舰群集下,史培号最后自己引爆沉溺。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bitka na rijeci Plate |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Na samom početku Drugog svjetskog rata, njemačka ratna mornarica je naoružane trgovačke brodove angažirala za napade na savezničke pomorske snage. Zapovjedništvo britanske ratne mornarice na to je odlučilo odgovoriti formiranjem skupina za lov na takve brodove. Osobito se zahtjevnim pokazalo presretanje i zarobljavanje bojnog broda Admiral Graf von Spee, koji je otkriven pred južnoameričkom obalom i kojim je zapovijedao odlučni kapetan Hans Langsdorff (P. Finch). Pred neutralnom urugvajskom lukom Montevideo brod je naposljetku okružen lakim naoružanjem opremljenim britanskim krstaricama Exeter i Ajax te novozelandskom krstaricom Achilles. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bitva u La Plata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Několik dní před začátkem druhé světové války se německá kapesní bitevní loď Admiral Graf Spee vydala úžinou mezi Islandem a Grónskem, aby poté na čas zmizela v jižním Atlantiku. Podle rozkazů měla pod velením námořního kapitána Hanse Langsdorffa ničit nepřátelské obchodní lodě. Stihla potopit devět spojeneckých lodí, než si svůj cíl osudově zmýlila a nevyhnula se tak včas britské křižníkové skupině vedené komodorem Henry Harwoodem. Následná bitva této německé bitevní lodi a třech britských křižníků u ústí Rio de la Plata vstoupila do námořních dějin. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Havets tiger |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I den virkelighedsbaserede film The Battle of the River Plate bliver en underbemandet britisk flåde sat til at bekæmpe Atlantens store skræk, det tyske slagskib Graf Spee. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In de eerste jaren van de Tweede Wereldoorlog voert de Royal Navy een wanhopige strijd om de Atlantische konvooiroutes open te houden voor de bevoorrading van de Britse eilanden, waarbij ze wordt geconfronteerd met het grote gevaar dat uitgaat van de vele Duitse oorlogsschepen, zoals de admiraal Graf Spee, die speuren de oceaan af op zoek naar vrachtschepen om te zinken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Battle of the River Plate |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the early years of the World War II, the Royal Navy is fighting a desperate battle to keep the Atlantic convoy routes open to supply the British Isles, facing the great danger posed by the many German warships, such as the Admiral Graf Spee, which are scouring the ocean for cargo ships to sink. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Taistelulaiva Graf Spee |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Bataille du Rio de la Plata |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Le film retrace l'épisode de la Bataille du Rio de la Plata qui eut lieu durant la Seconde Guerre mondiale, dans laquelle la British Navy localisa et détruisit un puissant cuirassé de poche allemand (panzerschiffe), l’Admiral Graf Spee qui menaçait les convois de ravitaillement |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Panzerschiff Graf Spee |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kurz vor Kriegsbeginn 1939 erhält Kapitän Langsdorff einen heiklen Auftrag, er soll mit seinem Panzerschiff feindliche Frachter versenken. Dabei wird das Schiff im Gefecht mit einem britischen Flottenverband schwer beschädigt und muss in den Hafen von Montevideo einlaufen. Von der englischen Flotte verfolgt und kaum kampffähig, sitzt es dort in der Falle... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Φον Σπεε, το καταδρομικό φάντασμα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Φθινόπωρο του 1939. Το γερμανικό καταδρομικό Γκραφ Σπέε δείχνει να έχει τον έλεγχο του Ατλαντικού. Μονάχα τους τρεις πρώτους μήνες του μεγάλου πολέμου, έχει βυθίσει εννιά αντίπαλα πλοία. Οι Βρετανοί στέλνουν τον διοικητή της ναυτικής μοίρας Χένρι Χάργουντ με τρία καταδρομικά για να το σταματήσουν. Το Γκραφ Σπέε καταφεύγει στο Μοντεβίδεο της Ουρουγουάης, έχοντας να κάνει επείγουσες επισκευές. Εκεί, στις 13 Δεκεμβρίου του 1939, γίνεται η μεγάλη ναυμαχία. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הקרב על נהר פלייט |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סיפור המרדף אחר אוניית המלחמה הגרמנית "גראף ספי" במלחמת העולם השנייה,נובמבר 1939 "הגראף ספי" מפטרלת בדרום האוקינוס האטלנטי בפיקודו של הקפטן האנס לאנגסדורף (פיטר פינץ'). אוניית המלחמה מטביעה בזו אחר זו אניות של בעלות הברית המספקות אספקה לאירופה. הסרט נסוב ביב המרדף להשמדתה.אפוס מלחמתי עטור שבחים... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A River Plate-i csata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A film a II. Világháború egy megtörtént eseménysorát dolgozza fel, történetesen a háború kezdetén portyára induló és később elsüllyesztett Graf Spree névre keresztelt német zsebcirkáló és a szerencsétlen sorsot megért kapitány Langsdorff küzdelmét eleveníti fel meggyőző hitelességgel. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La battaglia di Rio della Plata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Subito dopo l'inizio della seconda guerra mondiale la corazzata tascabile tedesca Admiral Graf Spee opera nell'oceano Atlantico, con l'appoggio della nave ausiliaria Altmark, come nave corsara ma, il 13 dicembre 1939, viene coinvolta nell'omonima battaglia navale da tre incrociatori britannici: l'HMNZS Achilles, l'HMS Ajax e l'HMS Exeter. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
라플라타 강의 전투 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bitwa o ujście rzeki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierwsze lata II Wojny Światowej. Brytyjska Królewska Flota prowadzi nieustanną walkę z niemieckimi pancernikami, które atakują alianckie konwoje morskie. "Admiral Graf Spee", "Bismarck" i inne okręty atakują z zaskoczenia i pogrążają w morskiej toni transporty niezbędne dla funkcjonowania brytyjskiej armii. Staje się jasne, że taka sytuacja nie może trwać dalej. Brytyjska flota planuje więc ostateczne starcie, które ma położyć kres niemieckiej wojnie podjazdowej. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Batalha do Rio da Prata |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nos primeiros anos da Segunda Guerra Mundial, a Marinha Real Britânica está lutando uma batalha desesperada para manter as rotas dos comboios do Atlântico abertas para abastecer as Ilhas Britânicas, enfrentando o grande perigo representado pelos muitos navios de guerra alemães, como o Almirante Graf Spee, que estão vasculhando o oceano em busca de navios de carga para afundarem. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Битва у Ла-Платы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ноябрь 1939 года, война идет уже 2 месяца. После разгрома Польши мир узнал новое слово: блицкриг, а генералы — новую стратегию. На море тоже были свои проблемы. Во время войны Германия могла прокормить себя, а вот Англия — нет. Корабли, на которых доставляли в Англию продовольствие, можно было потопить или вывести из строя, этом случае в стране начался бы голод. Пытаясь добиться этого, немцы применяли мощное оружие — магнитные мины, подводные лодки и надводные корабли. Это были грозные и подвижные карманные линкоры — морские тигры. За 10 дней до объявления войны один из этих линкоров покинул немецкий порт и, незамеченным, проник в южную Атлантику. Многие месяцы никто не подозревал, что там притаился убийца. До тех пор, пока не начали исчезать корабль за кораблем… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Batalla del Río de la Plata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En los primeros años de la Segunda Guerra Mundial, la Royal Navy libra una batalla desesperada para mantener abiertas las rutas de convoyes en el Atlántico y poder abastecer a las islas británicas, enfrentándose así al gran peligro que suponen los numerosos buques de guerra alemanes que, como el Admiral Graf Spee, recorren el océano en busca de cargueros que hundir. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jagad över haven |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Det tyska fickslagskeppet Graf Spee sänker lastfartyg på löpande band under andra världskrigets inledningsskede. En engelsk kryssareskader skickas ut att hitta och sänka Graf Spee. I stort historiskt korrekt skildring av jakten på Graf Spee. |
|
||||
|