Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Τίτλος

Asterix: Byplanleggeren

Σλόγκαν

Επισκόπηση

I denne tegnefilmen forsøker den lille tegneseriehelten Astérix og hans enorme kamerat Obélix å beskytte gallerlandsbyen sin mot en romersk invasjon.

1h 25m

Burmese (my-MY)

Τίτλος

Σλόγκαν

Επισκόπηση

ရောမဘုရင် ဂျူးလီယက် ဆီဇာဟာတိုက်ပွဲတိုင်းကိုနိုင်ကာနယ်မြေများစွာသိမ်းပိုက်နိုင်ပေမဲ့လည်းဂေါလ်လူမျိုးတွေနေထိုင်ရာအာမိုးရခ်ဒေသကရွာလေးကိုတော့ မသိမ်းပိုက်နိုင်ပါဘူး။အကြောင်းအရင်းကတော့ ဂေါလ်သူရဲကောင်း အက်စတီးရစ်နဲ့ လူသန်ကြီး အော့ဘလိဇ်တို့ကကာကွယ်ပေးနေလို့ပါပဲ။ ရွာကဆရာတော်ရဲ့မှော်ဆေးရည်အစွမ်းကိုလည်းကြောက်ရသေးတာကိုး။ဒီဇာတ်ကားမှာတော့ ဘုရင် ဆီဇာဟာ အာမိုးရခ်ဒေသကတောအုပ်ထဲမှာသူ့အိမ်တော်လာဆောက်ချင်တာပါ။ဘုရင်ဖြစ်တဲ့အတိုင်း အတင်းအကြပ်လာဆောက်တော့နယ်ခံဖြစ်တဲ့ အက်စတီးရခ်တို့ကလည်းတောအုပ်ကိုကာကွယ်ရင်း ရွာသားတွေနဲ့ ရောမသားတွေကြားအလွဲလွဲအချော်ချော်တွေကိုထိုင်ခွီရမယ့်ကားလေးပဲဖြစ်ပါတယ်

Catalan; Valencian (ca-ES)

Τίτλος

Astèrix: La residència dels Déus

Σλόγκαν
Estan bojos aquests romans!
Επισκόπηση

Estem l'any 50 A. de C. Tota la Gàl·lia està ocupada pels romans… Tota? No! Un llogaret poblat per irreductibles gals resisteix encara i detenen sempre a l'invasor. Exasperat per la situació, Juli Cèsar decideix canviar de tàctica: com els seus exèrcits han estat incapaços d'imposar-se per la força, serà la mateixa civilització romana la que s'encarregarà de seduir als bàrbars gals. Per a això, ordenarà construir al costat del llogaret una luxosa residència per a romans: “la residència dels Déus”. Podran els nostres amics gals resistir-se a la temptació dels diners i el confort romà? El llogaret es convertirà en una simple atracció turística? Astèrix i Obèlix hauran d'esforçar-se per frustrar els plans del César.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Τίτλος

Asterix en Obelix - De Romeinse Lusthof

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Asterix en Obelix weten de plannen van Julius Caesar altijd te dwarsbomen en hij is het meer dan zat. Caesar heeft een plan bedacht om voor eens en voor altijd van de Galliërs af te zijn. Hij beveelt zijn mannen om een nieuw Rome te bouwen om het dorp van Asterix en Obelix heen. Uiteraard proberen Asterix en Obelix hier een stokje voor te steken.

1h 26m

Dutch; Flemish (nl-BE)

Τίτλος

Asterix en Obelix - De Romeinse Lusthof

Σλόγκαν

Επισκόπηση

In deze animatiefilm proberen de kleine stripheld Astérix en zijn grote vriend Obélix hun Gallische dorp te beschermen tegen de Romeinse invasie.

1h 25m

Galician (gl-ES)

Τίτλος

Astérix na residencia dos Deuses

Σλόγκαν

Επισκόπηση

César mantén os seus intentos de conquistar a vila de Astérix coa construción dunha cidade romana ao redor do reduto galés, chamada Dominio dos Deuses.

1h 25m

Αγγλικά (en-US)

Τίτλος

Asterix: The Mansions of the Gods

Σλόγκαν

Επισκόπηση

In order to wipe out the Gaulish village by any means necessary, Caesar plans to absorb the villagers into Roman culture by having an estate built next to the village to start a new Roman colony.

1h 25m

http://www.sndm6group.com/Product/130/ASTERIX--the-Land-of-the-Gods

Αραβικά (ar-SA)

Τίτλος

مغامرات أستريكس: ضيعة الآلهة

Σλόγκαν

Επισκόπηση

في فيلم الرسوم المتحرّكة هذا، يحاول بطل القصص المصوّرة الضئيل الحجم "أستريكس" وصديقه الضخم "أوبيليكس" حماية قرية الـ"غال" من الغزو الروماني.

1h 25m

Αραβικά (ar-AE)

Τίτλος

مغامرات أستريكس: ضيعة الآلهة

Σλόγκαν

Επισκόπηση

في فيلم الرسوم المتحرّكة هذا، يحاول بطل القصص المصوّرة الضئيل الحجم "أستريكس" وصديقه الضخم "أوبيليكس" حماية قرية الـ"غال" من الغزو الروماني.

1h 25m

Βασκικά (eu-ES)

Τίτλος

Asterix: Jainkoen Egoitza

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Kristo aurreko 50. urtean gaude. Galia guztia erromatarrengatik okupatuta dago. Dena? Ez! Galiar herri txiki bat oraindik libre da, eta beti erasotzaileak gelditzen dituzte. Egoerarekin suminduta, Julio Zesar taktikak aldatzeko erabakia hartzen du: beren armadak ezin izan dira indarrez. Horretarako, luxuzko erromatar herri bat eraikitzen, "Jainkoen egoitza".

Βιετναμέζικα (vi-VN)

Τίτλος

Astérix: Vùng Đất Thần Thánh

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Βουλγάρικα (bg-BG)

Τίτλος

Астерикс: Имението на боговете

Σλόγκαν
Галите се завръщат с гръм и трясък!
Επισκόπηση

Юлий Цезар представя най-новия си план за победа срещу упоритите гали. След като армията му така и не успява да смаже съпротивата със сила, императорът решава да смени тактиката: щом галите отказват да се присъединят към Римската империя, Цезар ще стовари цивилизацията на прага на селото им! Започва строеж на нов Рим под формата на огромен жилищен комплекс, наречен "Имението на боговете", който ще обгради селцето на Астерикс и ще потопи в хаос живота на обитателите му.

1h 25m

Γαλλικά (fr-FR)

Τίτλος

Astérix : Le Domaine des dieux

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Nous sommes en 50 avant Jésus‐Christ ; toute la Gaule est occupée par les Romains… Toute ? Non ! Car un village peuplé d’irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l’envahisseur. Exaspéré par la situation, Jules César décide de changer de tactique : puisque ses armées sont incapables de s’imposer par la force, c’est la civilisation romaine elle‐même qui saura séduire ces barbares gaulois. Il fait donc construire à côté du village un domaine résidentiel luxueux destiné à des propriétaires romains : « Le Domaine des Dieux ». Nos amis gaulois résisteront‐ils à l’appât du gain et au confort romain ? Leur village deviendra‐t‐il une simple attraction touristique ? Astérix et Obélix vont tout faire pour contrecarrer les plans de César.

1h 22m

http://www.asterix.com/asterix-et-le-domaine-des-dieux-le-film/

Γαλλικά (fr-CA)

Τίτλος

Astérix : Le Domaine des dieux

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Nous sommes en 50 avant Jésus-Christ ; toute la Gaule est occupée par les Romains… Toute ? Non ! Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur. Exaspéré par la situation, Jules César décide de changer de tactique : puisque ses armées sont incapables de s’imposer par la force, c’est la civilisation romaine elle-même qui saura séduire ces barbares gaulois. Il fait donc construire à côté du village un domaine résidentiel luxueux destiné à des propriétaires romains : "Le Domaine des Dieux". Nos amis gaulois résisteront-ils à l’appât du gain et au confort romain ? Leur village deviendra-t-il une simple attraction touristique ? Astérix et Obélix vont tout faire pour contrecarrer les plans de César.

1h 25m

Γερμανικά (de-DE)

Τίτλος

Asterix im Land der Götter

Σλόγκαν
Können unsere gallischen Freunde dem römischen Wohlstand und der Verlockung widerstehen?
Επισκόπηση

Schon lange sind die unnachgiebigen Gallier den Römern, allen voran Julius Caesar, ein Dorn im Auge. Da es bislang nicht möglich war, das gallische Völkchen mit militärischen Mitteln zu vertreiben, haben sich Caesar und seine Berater eine neue Idee einfallen lassen, mit der sie den widerspenstigen Galliern endlich beikommen wollen: Sie errichten eine Luxussiedlung unter dem Namen "Land der Götter" rund um das Dorf der Gallier und gliedern sie damit unfreiwillig in das Römische Imperium ein. Doch mal wieder haben die Römer die Rechnung ohne Asterix und Obelix gemacht. Wie gewohnt wissen die Gallier sich zu wehren und sabotieren die Bauarbeiten: Zuerst mit zaubertrankgetränkten, schnellwachsenden Eicheln und später mit Hilfe von Troubadix' Gesangskünsten...

1h 25m

Γερμανικά (de-AT)

Τίτλος

Asterix im Land der Götter

Σλόγκαν
Können unsere gallischen Freunde dem römischen Wohlstand und der Verlockung widerstehen?
Επισκόπηση

Der Comic-Held-Knirps Asterix und sein kugelrunder Kumpel Obelix verteidigen in diesem Computeranimationsfilm ihr gallisches Dorf vor der römischen Invasion.

1h 25m

Γερμανικά (de-CH)

Τίτλος

Asterix im Land der Götter

Σλόγκαν
Können unsere gallischen Freunde dem römischen Wohlstand und der Verlockung widerstehen?
Επισκόπηση

Der Comic-Held-Knirps Asterix und sein kugelrunder Kumpel Obelix verteidigen in diesem Computeranimationsfilm ihr gallisches Dorf vor der römischen Invasion.

1h 25m

Δανέζικα (da-DK)

Τίτλος

Asterix: Byplanlæggeren

Σλόγκαν

Επισκόπηση

I år 50 har en enkelt lille landsby, beboet af en flok gæve gallere, som det eneste sted modstået de invaderende romerske styrker. Det irriterer den snedige Julius Cæsar, så han vælger at skifte taktik og forsøger at lade selve den romerske civilisation og kultur forføre de barbariske gallere. Cæsar lader et luksuriøst boligkompleks opføre lige ved siden af landsbyen og kalder det Urbanus-Byen. Kan vores galliske venner modstå fristelserne ved luksuslivet? Kun Asterix og Obelix kan forhindre Cæsars planer.

1h 26m

Εβραϊκά (he-IL)

Τίτλος

אסטריקס באחוזת האלים

Σλόγκαν

Επισκόπηση

שנת 50 לספירה , כל גאליה נכבשה על ידי הרומאים חוץ מכפר קטן שתושביו הגאלים קשי העורף עומדים באומץ לב מול הצבא הרומאי. היות והצבא של יוליוס קיסר לא מצליח למחוץ את "מעוז ההתנגדות האחרון", הוא מחליט על שינוי טקטי ומנסה פלישה שקטה , ולכן בונה רומא חדשה מסביב לכפרו של אסטריקס במטרה ללחוץ על הגאלים להיטמע או להיעלם. למרות תכניותיהם של אסטריקס ואובליקס להפסיק את עבודות הבנייה, הבניינים מתרוממים במהירות והאזרחים הרומאים שפולשים לסביבה הקרובה, מביאים מהומה ובלגן לכפרו של אסטריקס.

Ελληνικά (el-GR)

Τίτλος

Αστερίξ: Η κατοικία των θεών

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Έτος 50 π.Χ. Όλη η Γαλατία βρίσκεται υπό Ρωμαϊκή κατοχή. Όλη, εκτός από το γνωστό μικρό γαλατικό χωριό. Αυτή τη φορά ο Ιούλιος Καίσαρας, αποφασίζει να αφήσει στην άκρη τις λεγεώνες του και βρίσκει νέο τρόπο να κατακτήσει τους Γαλάτες. Θα αλλοιώσει τα έθιμα και την καθημερινότητά τους, ώστε να τους μετατρέψει σε Ρωμαίους. Για να το πετύχει αυτό, χτίζει ρωμαϊκού τύπου κατοικίες γύρω από το μικρό γαλατικό χωριό, στις οποίες θα κατοικίσουν Ρωμαίοι πολίτες, έτσι ώστε να μεταφέρουν παράλληλα και τον τρόπο ζωής τους στην περιοχή. Θα καταφέρει ο Αστερίξ να αποτρέψει τα σχέδια του Καίσαρα και να πείσει τους φίλους του να μην ακολουθήσουν τα μοντέρνα ρωμαϊκά ήθη; Θα καταφέρουν να διατηρήσουν την γαλατική τους ταυτότητα, σώζοντας έτσι το χωριό τους από αυτόν τον διαφορετικό κίνδυνο;

Εσθονικά (et-EE)

Τίτλος

Asterix: Jumalate kants

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Asterix ja tema parim sõber Obelix, kelle tegelaskuju on loodud Gérard Depardieu näo järgi, jätkavad oma aastatepikkust võitlust Caesari vastu, kes püüab saavutada võitu tüütute gallide üle. Caesari käsul hakatakse Asterixi küla ümber ehitama uut Roomat – jumalate maad. Gallide külas valitseb segadus ja paanika, kuid Asterix ja Obelix ei kavatse alla anda!

Ισπανικά (es-ES)

Τίτλος

Astérix y la residencia de los dioses

Σλόγκαν
¡Están locos estos romanos!
Επισκόπηση

Estamos en el año 50 A.C. Toda la Galia está ocupada por los romanos… ¿Toda? ¡No! Una aldea poblada por irreductibles galos resiste todavía y detienen siempre al invasor. Exasperado por la situación, Julio César decide cambiar de táctica: como sus ejércitos han sido incapaces de imponerse por la fuerza, será la misma civilización romana la que se encargará de seducir a los bárbaros galos. Para ello, ordenará construir al lado de la aldea una lujosa residencia para romanos: “la residencia de los Dioses”. ¿Podrán nuestros amigos galos resistirse a la tentación del dinero y el confort romano? ¿La aldea se convertirá en una simple atracción turística? Astérix y Obélix tendrán que esforzarse para frustrar los planes del César.

1h 22m

Ισπανικά (es-MX)

Τίτλος

Astérix: La residencia de los dioses

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Estamos en el año 50 antes de Jesucristo. Toda la Galia esta ocupada por los romanos... ¿Toda? ¡No!. Una aldea poblada por irreductibles galos resiste todavía y siempre detienen al invasor. Exasperado por la situación, Julio César decide cambiar de táctica: como sus ejércitos han sido incapaces de imponerse por la fuerza, será la misma civilización romana la que se encargará de seducir a los bárbaros galos.

Ιταλικά (it-IT)

Τίτλος

Asterix e il regno degli Dei

Σλόγκαν
Sono pazzi questi Galli!
Επισκόπηση

Nel 50 A.C. tutta la Gallia è occupata dai Romani... Tutta? No, non tutta. Un villaggio dell'Armorica, abitato da irriducibili Galli resiste all'invasore. Esasperato, Giulio Cesare decide di cambiare strategia: se i Galli non ne vogliono sapere di muovere un passo verso la romanità, saranno i Romani stessi a trasferirsi a casa loro. Affidato al giovane architetto Angoloacutus, "Il tempio degli dei" è dunque la città per vacanze che l'imperatore ha deciso di far erigere ad un passo dal villaggio ribelle. Nonostante le nocciole magiche di Panoramix, e nonostante i problemi con i legionari e gli schiavi, il colpo sembra andare a segno e i Galli si lasciano irretire dal richiamo degli affari e del lusso. Tutti? No, non tutti. Asterix, Obelix, Panoramix e il fido Idefix resistono fino all'ultimo e tentano con ogni mezzo di far ragionare il loro popolo.

1h 25m

Κινέζικα (zh-CN)

Τίτλος

阿斯特里克斯历险记:诸神之宫殿

Σλόγκαν

Επισκόπηση

凯撒为了淡化阿斯特里克斯村庄的团结,削弱当地的习俗,在高卢附近建立一个度假村。村民前方百计破坏这项工程,首先是神奇的森林补植,然后在罗马人搬入新夏后吓跑他们,最后又将刚迁入的罗马兵团痛打

Κινέζικα (zh-TW)

Τίτλος

高盧英雄:諸神領域

Σλόγκαν

Επισκόπηση

凱撒為了淡化阿斯特里克斯村莊的團結,削弱當地的習俗,在高盧附近建立一個度假村。村民前方百計破壞這項工程,首先是神奇的森林補植,然後在羅馬人搬入新夏後嚇跑他們,最後又將剛遷入的羅馬兵團痛打

Κορεάτικα (ko-KR)

Τίτλος

아스테릭스 : 신들의 전당

Σλόγκαν
엉뚱한 콤비의 기상천외한 모험이 시작된다!
Επισκόπηση

전세계를 정복한 로마. 시저 황제는 ‘신들의 전당’이라 불리는 거대한 빌딩을 지어 골족들을 이주시키고 마지막 땅마저 빼앗으려 한다. 하지만 그들에게 맞선 마지막 전사들이 있었으니… 마법의 물약을 마시면 슈퍼파워를 발휘하는 골족의 전사 아스테릭스와 오벨릭스! 과연 그들은 위기의 마을을 지켜낼 수 있을까?

Κροατικά (hr-HR)

Τίτλος

Asterix: Grad bogova

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Nakon što su uspjeli pokoriti cijelu Galiju, Rimljani muku muče s malim selom u kojem žive nadaleko poznati junaci velike snage Asterix i Obelix. Nezadovoljan tom situacijom Julije Cezar odluči oko sela sagraditi luksuzni rimski grad ne bi li galski barbari pokleknuli pred blagodatima koje on nudi. Asterix i Obelix morat će se dobro namučiti kako bi njihovi suseljani odolili napastima.

1h 25m

Λετονέζικα (lv-LV)

Τίτλος

Asterikss: Dievu zeme

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Asterikss un viņa labākais draugs Obelikss turpina savu ilggadējo cīņu ar Cēzaru, kurš vēlas beidzot izrēķināties ar nepakļaujamajiem galliem. Cēzars pavēl uzbūvēt apkārt Asteriksa ciematam jaunu Romu - Dievu zemi. Gallu ciematā sākas haoss un apjukums. Bet Asterikss un Obelikss nepadodas!

Λευκωρωσικά (be-BY)

Τίτλος

Астэрыкс. Зямля багоў

Σλόγκαν

Επισκόπηση

На гэты раз імператар загадаў пабудаваць каля вёскі Абелікса жылы комплекс для рымлян пад назвай «Зямля Багоў». Для гэтага быў вырублены лес, а кабаны, якімі ласаваўся Абелікс, збеглі. Абелікс пачаў худнець, страчваць сваю волатаўскую моц. У вёсцы галаў - хаос і збянтэжанасць. Аднак яшчэ не ўсё страчана...

Λιθουανικά (lt-LT)

Τίτλος

Asteriksas: Dievų žemė

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Šįkart juostos kūrėjai nukelia mus į 50 metus prieš Kristų. Romėnai nukariavo visą Galiją? Bet ar išties visą? Tikrai ne! Vienas užsispyrusių galų kaimelis net neketina pasiduoti okupantams. Įpykęs dėl susiklosčiusios padėties, o ypač dėl to, kad jo kariuomenė neįstengia susidoroti su nepaklusniaisiais, Julijus Cezaris nusprendžia imtis kitos taktikos. Jeigu ši barbariška galų civilizacija pajėgia atsispirti Romos karinei galybei, galbūt neatsilaikys prieš jos gyvenimo būdą. Gudragalvis karvedys nusprendžia šalia galų kaimelio pastatyti prabangų romėnišką rajoną – tikrą dievų žemę, kurios siūlomi malonumai nustebintų net visko mačiusius. Ar šaunieji galai nesusivilios romėniška prabanga ir patogiu gyvenimu? Ar jų kaimelis taps tik paprasčiausia atrakcija turistams? Patikėkite, Asteriksas ir Obeliksas padarys viską, kad sužlugdytų Cezario planus!

Νορβηγικά (no-NO)

Τίτλος

Asterix: Byplanleggeren

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Julius Cæsar avslører sin senest plan om kvitte seg med Gallerne en gang for alle. Hæren hans har ikke klart å knuse "den siste skanse", så han forsøker på en ny måte. Få sivilisasjonen inn i landsbygatene. Han bygger ett nytt Roma - Urbania - rundt Asterixs landsby, for å presse Gallerne til å tilpasse seg eller forsvinne. Til tross for Asterix og Obelixs planer om å stoppe utbyggingen, dukker bygningene raskt opp og romerne starter å rolig invadere Gallernes område, noe som fører til kaos i Asterixs landsby. Kan dette endelig bety seier for Cæsar?

1h 25m

Νορβηγικά Nynorsk (nn-NN)

Τίτλος

Asterix: Byplanleggeren

Σλόγκαν

Επισκόπηση

I denne tegnefilmen forsøker den lille tegneseriehelten Astérix og hans enorme kamerat Obélix å beskytte gallerlandsbyen sin mot en romersk invasjon.

1h 25m

Ουγγρικά (hu-HU)

Τίτλος

Asterix - Az istenek otthona

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Az időszámítás csak ötven év múlva kezdődik, de a rómaiak már rég elfoglalták egész Galliát. Az egészet? Nem! Egyetlen falu lakói ellenállnak a hatalmas sereggel érkező hódítóknak, és mindenkit, aki egy kicsit is rómainak tűnik, messzire kergetnek. Julius Caesar már nagyon unja ezt a helyzetet, és úgy dönt, taktikát változtat. Ha erővel nem megy, más módon hajtja rabigába a verhetetlennek tűnő gallokat: a civilizáció örömeivel. A falu közelében építkezés kezdődik: a földből kinövő Istenek otthona minden luxussal, kényelemmel és kényeztetéssel felszerelt, csili-vili új hazát ígér - ennek pedig jóval nehezebb ellenállni, mint a kardoknak meg pofonoknak. Kivéve, ha agyas és izmos hőseink, Asterix és Obelix előrukkol valami ravasz tervvel, mely keresztülhúzza a cézár számításait.

1h 25m

Ουκρανικά (uk-UA)

Τίτλος

Астерікс: Земля богів

Σλόγκαν
Найгучніший! Найдотепніший! Найзахоплюючий!
Επισκόπηση

Астерікс і його кращий друг Обелікс продовжують свою багаторічну боротьбу з Цезарем, який хоче нарешті розправитися з неприборканими галлами. Навколо села Астерікса Цезар наказує побудувати новий Рим - Землю Богів. У галльську селі хаос і сум'яття. Але Астерікс і Обелікс не здаються!

Περσικά (fa-IR)

Τίτλος

آستریکس و اوبلیکس: کاخ خدایان

Σλόγκαν

Επισκόπηση

سزار برای از بین بردن دهکده‌ی گالی تمام سعی خود را می‌کند. او برای این کار باید روستاییان را به فرهنگ رومی جذب کند و جامعه جدید رومی را بنا کند…

Πολωνέζικα (pl-PL)

Τίτλος

Asteriks i Obeliks: Osiedle bogów

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Galia zostaje okupowana przez Rzymian, ale jedna osada oparła się najeźdźcom. Wielki wódz i dożywotni dyktator Rzymu – Juliusz Cezar postanawia wypróbować wobec niepokornych nową taktykę. Cesarz rozkazuje więc wybudować obok wioski "Osiedle Bogów" – kolonię luksusowych posiadłości dla bogatych Rzymian. Na szczęście dwóch dzielnych galów, Asterix i Obelix robią wszystko, aby pokrzyżować Juliuszowi Cezarowi plany.

1h 25m

Πορτογαλικά (pt-BR)

Τίτλος

Asterix e o Domínio dos Deuses

Σλόγκαν

Επισκόπηση

O imperador romano Júlio César sempre quis derrotar os irredutíveis gauleses, mas jamais teve sucesso em seus planos de conquista. Até que, um dia, ele resolve mudar de estratégia. Ao invés de atacá-los, passa a oferecer os prazeres da civilização aos gauleses. Desta forma, Júlio César ordena a construção da Terra dos Deuses ao redor da vila gaulesa, de forma a impressioná-los e, assim, convencê-los a se unir ao império romano. Só que a dupla Asterix e Obelix não está nem um pouco disposta a cooperar com os planos de César.

1h 25m

https://www.asterix.com/pt-pt/asterix-no-cinema/desenhos-animados/asterix-o-dominio-dos-deuses/

Πορτογαλικά (pt-PT)

Τίτλος

Astérix: O Domínio dos Deuses

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Estamos no ano 50 A.C., e toda a Gália está ocupada pelos romanos... Toda? Não! Porque uma aldeia povoada por irredutíveis gauleses resiste ainda e sempre ao invasor. Exasperado com a situação, Júlio César decide mudar de tática. Já que os seus exércitos são incapazes de se impor pela força, será a civilização romana, ela própria, que irá seduzir os bárbaros gauleses. Será então necessário construir ao lado da aldeia um condomínio residencial, luxuoso, destinado a proprietários romanos: "O Domínio dos Deuses".

1h 25m

https://www.asterix.com/pt-pt/asterix-no-cinema/desenhos-animados/asterix-o-dominio-dos-deuses/

Ρουμάνικα (ro-RO)

Τίτλος

Asterix: Domeniul zeilor

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Suntem în anul 50 î.Hr., când Galia se află sub ocupația Imperiului Roman. Toată ? Nu ! Într-un mic sat, bravii Gali rezistă și se opun din răsputeri invadatorilor. Exasperat de situație, Iulius Cezar decide să schimbe tactica: întrucât armata sa e incapabilă să se impună cu forța, îi va seduce pe acești barbari de Gali cu ajutorul civilizației romane. În acest scop, el poruncește să se construiască, la marginea satului Galilor, un complex rezidențial de lux, în care vor locui romanii bogați și îl botează "Domeniul zeilor".

1h 25m

Ρώσικα (ru-RU)

Τίτλος

Астерикс: Земля Богов

Σλόγκαν
«Самый громкий! Самый остроумный! Самый увлекательный!»
Επισκόπηση

Астерикс и его лучший друг Обеликс продолжают свою многолетнюю борьбу с Цезарем, который хочет наконец-то расправиться с неукротимыми галлами. Вокруг деревни Астерикса Цезарь приказывает построить новый Рим - Землю Богов. В галльской деревне хаос и смятение. Но Астерикс и Обеликс не сдаются!

1h 22m

Σλοβακικά (sk-SK)

Τίτλος

Asterix: Sídlo Bohov

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Píše sa rok 50 pred Kristom. Celá Galia trpí v obliehaní Rimanov... celá?!? Ale kdeže! Július Caesar je bezpochyby vynikajúci stratég a vojvodca, ktorý doteraz nenašiel premožiteľa. Ale hŕstka nepoddajných Galov sa naďalej vysmieva priamo do zobáka slávneho rímskeho orla a odoláva jeho vojnovým výpadom. Teraz má Caesar geniálny ľstivý plán, ako sa drzých Galov zbaviť raz navždy: zviesť prostoduchých dedinčanov kúzlom civilizácie v podobe monumentálnych rímskych stavieb. Teda, vlastne sa jedná o kompletné vyrúbanie lesov a výstavbu „Mramorákov“ predchodca dnešných panelákov s honosným názvom – Sídlisko Bohov. Lenže Asterix a Obelix svoju malú dedinu, ukrytú v hlbokom lese, oplývajúcu chutnými diviačikmi, nadovšetko milujú. Predsa nedopustia, aby sa z ich milovaného domova stal obyčajný turistický skanzen. Musia nabrúsiť všetok svoj dôvtip a pokúsiť sa prefíkaného Caesara v tejto zákernej bitke poraziť.

1h 25m

Σλοβενικά (sl-SI)

Τίτλος

Asterix: Domovanje bogov

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Ko so uspeli osvojiti celotno Galijo, Rimljane muči majhna vas, naseljena z razvpitima junakoma velike moči Asterix in Obelix. Nezadovoljen s to situacijo, se Julius Cezar odloči zgraditi razkošno rimsko mesto okoli vasi, da bi galski barbari pokleknili pred prednostmi, ki jih ponuja. Asterix in Obelix se bosta morala potruditi, da bi se njihovi vaščani morali upreti skušnjavam.

Σουηδικά (sv-SE)

Τίτλος

Asterix - Gudarnas hemvist

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Julius Caesar har bestämt sig för att bli av med de okuvliga gallerna en gång för alla. Eftersom hans armé inte har lyckats rå på dem hittills beslutar han sig för en ny strategi: att bygga en högmodern civilisation utanför gallernas grindar! Ett nytt Rom – Gudarnas hemvist – ska tvinga Asterix och hans vänner att antingen anpassa sig till den romerska kulturen eller att flytta. Trots att Asterix och Obelix gör allt för att stoppa bygget börjar romerska medborgare flytta in. När de till på köpet gör utflykter till gallernas by utbryter kaos. Ska Caesar slutligen avgå med segern?

Τουρκικά (tr-TR)

Τίτλος

Asteriks: Roma Sitesi

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Jules Sezar, Galyalılardan sonsuza dek kurtulmayı aklına koymuştur. Gaulois (Kelt) şehrinin hemen yanına kendisi bir alan kurarak, Roma kültürünü cahil gördüğü bu halka empoze etmek ve yeni bir Roman kolonisi kurmak için kolları sıvar. . Asteriks ve Oburiks ‘in köyünün hemen yanına kurduğu bu yeni yere “Tanrılar Sitesi” adını verir. Asteriks ve Oburiks, bu duruma karşı koyup inşaatı durdurmaya çalışsalar da köylerinin yanına ilk bina yapılır ve Roma vatandaşları buralara hızlıca yerleşmeye başlarlar. Yeni taşınan Romalılar arada kasabaya gidip, itiraz eden halkın da fikrini değiştirmeye çalışır ve kaos ortamı yaratırlar. Yaklaşan tehlikenin farkına varan Asteriks ve Oburiks yine heyecan yüklü bir maceraya atılıp, kahramanlığa soyunurlar. Acaba Sezar bu sefer istediğini elde edebilecek mi?

Τσέχικα (cs-CZ)

Τίτλος

Asterix: Sídliště bohů

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Píše se rok 50 před Kristem. Celá Galie trpí v obležení Římanů... Celá?!? Ale kdeže! Julius Caesar je bezesporu vynikající stratég a vojevůdce, který dosud nenašel přemožitele. Jen hrstka nepoddajných Galů se nadále vysmívá přímo do zobáku slavného římského orla a odolává jeho válečným výpadům. Nyní má Caesar geniálně lstivý plán, jak se drzých Galů zbavit jednou provždy: svést prostoduché vesničany kouzlem civilizace v podobě monumentálních římských staveb. Tedy, vlastně se jedná o kompletní vykácení lesů a výstavbu mramoráků (předchůdce dnešních paneláků)... Ale rozhodně s honosným názvem – Sídliště Bohů. Jenže Asterix a Obelix svou malou vesnici, ukrytou v hlubokém lese, oplývajícím chutnými divočáky, nadevše milují. Přece nedopustí, aby se z jejich milovaného domova stal pouhý turistický skanzen. Musejí nabrousit veškerý svůj důvtip a pokusit se prohnaného Caesara v této podlé bitvě porazit...

1h 25m

Φινλανδικά (fi-FI)

Τίτλος

Asterix: Jumaltenrannan nousu ja tuho

Σλόγκαν

Επισκόπηση

Julius Caesar paljastaa uusimman suunnitelmansa päästä eroon sinnikkäistä gallialaisista lopullisesti. Koska hänen armeijansa ei ole onnistunut nujertamaan tätä viimeistä vastarinnan saareketta, hän päättää tuoda sivilisaation kylän porteille. Caesar rakentaa uuden Rooman – Jumaltenrannan – Asterixin kylän ympärille, painostaen gallialaiset joko omaksumaan kulttuurin tai lähtemään. Huolimatta Asterixin ja Obelixin suunnitelmista pysäyttää rakennustyöt, alkavat rakennukset pian nousta ja Rooman kansalaiset saapuvat valtaamaan heidän asuinaluettaan, aiheuttaen kaaoksen Asterixin kylään.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Δεν μπορείτε να βρείτε κάποια ταινία ή σειρά; Συνδεθείτε για να τη δημιουργήσετε.

Σε όλες τις σελίδες

s Εστίαση στη μπάρα αναζήτησης
p Άνοιγμα μενού προφίλ
esc Κλείσιμο ανοιχτού παραθύρου
? Άνοιγμα παραθύρου συντομεύσεων πληκτρολογίου

Στις σελίδες μέσων

b Επιστροφή στην προηγούμενη σελίδα(ή στην αρχική σελίδα όταν είναι εφικτό)
e Μετάβαση στη σελίδα επεξεργασίας

Στις σελίδες κύκλων σειρών

(Δεξιό βέλος) Μετάβαση στον επόμενο κύκλο
(Αριστερό βέλος) Μετάβαση στον προηγούμενο κύκλο

Στις σελίδες επεισοδίων σειρών

(Δεξιό βέλος) Μετάβαση στο επόμενο επεισόδιο
(Αριστερό βέλος) Μετάβαση στο προηγούμενο επεισόδιο

Σε όλες τις σελίδες εικόνων

a Άνοιγμα παραθύρου προσθήκης εικόνας

Σε όλες τις σελίδες επεξεργασίας

t Άνοιγμα επιλογέα μετάφρασης
ctrl+ s Υποβολή φόρμας

Στις σελίδες συζήτησης

n Δημιουργία νέας συζήτησης
w Ρύθμιση κατάστασης παρακολούθησης
p Ρύθμιση ως δημόσια/ιδιωτική
c Ρύθμιση ανοίγματος/κλεισίματος
a Άνοιγμα δραστηριότητας
r Απάντηση στη συζήτηση
l Μετάβαση στην τελευταία απάντηση
ctrl+ enter Υποβολή μηνύματος
(Δεξιό βέλος) Επόμενη σελίδα
(Αριστερό βέλος) Προηγούμενη σελίδα

Ρυθμίσεις

Θέλετε να αξιολογήσετε ή να προσθέσετε αυτό το στοιχείο σε μια λίστα;

Σύνδεση