англійська (en-US)

Назва

Beneath the Planet of the Apes

Слогани
The bizarre world of "Planet of the Apes" was only the beginning...
Огляд

The sole survivor of an interplanetary rescue mission lands on the planet of the apes, and uncovers a horrible secret beneath the surface.

1h 35m

болгарська (bg-BG)

Назва

Под планетата на маймуните

Слогани

Огляд

голландська; фламандська (nl-NL)

Назва

Слогани

Огляд

De astronaut Brent reist zijn verdwenen collega's achterna en maakt een tijdssprong in de ruimte naar het jaar 3955. Hij landt op een door een atomaire ramp verwoeste aarde, waar vervaarlijke chimpansees het voor het zeggen hebben. Tweede deel van de Planet of the Apes-serie.

грецька (з 1453) (el-GR)

Назва

Επιστροφή στον Πλανήτη των Πιθήκων

Слогани

Огляд

Ο αστροναύτης Μπρεντ στέλνεται για να διασώσει τον Τέηλορ (μοναδικό επιζών της προηγούμενης αποστολής) αλλά το διαστημόπλοιό του επίσης συντρίβεται στον πλανήτη των πιθήκων. Όταν μάθει ότι ο Τέηλορ έχει εξαφανιστεί στην Απαγορευμένη Ζώνη θα προσπαθήσει να τον ακολουθήσει για να τον βρει με την βοήθεια της Νόβα. Εκεί θα ανακαλύψει μια υπόγεια πόλη που κατοικείται από εξελιγμένους ανθρώπους με τηλεκινητικές δυνάμεις.

1h 35m

данська (da-DK)

Назва

Flugten på abernes planet

Слогани

Огляд

Endnu et hold astronauter lander på abernes planet, men kun Brent overlever styrtet. Og ligesom sin forgænger, astronaut Taylor, forsøger Brent at få de regerende aber til at se, at mennesker ikke er dyr, men meget mere. Og ligesom sin forgænger har han ikke det store held og må ty til mere hårdtslående argumenter over for de skeptiske aber.

1h 36m

каталонська; валенсійська (ca-ES)

Назва

Tornada al planeta dels simis

Слогани
L'estrany món de "El planeta dels simis" va ser només el començament...
Огляд

Una nova nau procedent de l'espai i del temps aterra al comandament de l'astronauta Brent, que acudeix a la recerca del desaparegut George Taylor. Torna a trobar-se amb els simis que dominen el món, relegant els humans a l'esclavatge. Tot i això, amb l'ajuda de la doctora Zira seguirà les empremtes de Taylor fins a la Zona Prohibida, a les catacumbes de la qual, el que són les ruïnes del metro de Nova York, troba una raça humana mutant amb poders telepàtics.

китайська (zh-CN)

Назва

失陷猩球

Слогани
人类和人猿文明的终极之战才刚刚开始
Огляд

为了寻找乔治·泰勒的飞船,宇航员布伦特所在的飞船也来到了3955年的“人猿星球”。布伦特很快遇到了与乔治·泰勒相同的遭遇。在这里,布伦特发现了一小群尚未退化反而获得进化了的变种人,他们生活废旧的建筑内,偷藏着一颗遗留下来的核弹。同时布伦特也发现被囚禁在这里的乔治·泰勒,并与他一起逃出变种人的地下洞穴。最后泰勒与布伦特引爆了核弹,而人类与猿族玉石俱焚,整个星球就此毁灭。

китайська (zh-TW)

Назва

失陷猩球

Слогани

Огляд

1968年 喬治的飛船誤入兩千年後的地球並失事,在善良的猿族 夫婦茲瑞和考尼斯的幫助下,他逃出了猿族的監牢,但猿族首領佐斯博士並沒打算放過他......1970年 前來搜尋喬治的飛船再次失事在星球上新加入的戰友和喬治聯手去阻止猿族對人類的殺戮....

корейська (ko-KR)

Назва

혹성탈출 2 - 지하도시의 음모

Слогани
핵폭탄에 관한 묵시록적 경고
Огляд

테일러(찰톤 헤스톤)가 원숭이 무리들에게 쫓기던 중 사라지자 브렌트(제임스 프란시스커스)는 테일러의 여자친구 노바(린다 해리슨)와 함께 테일러를 찾아 나선다. 며칠을 헤매던 브렌트는 잿더미 속에 뒤덮혀 있는 지하로 들어가게 되고, 그곳이 핵폭탄을 숭배하는 돌연변이 인간들의 지하도시라는 것을 알게 된다. 얼굴이 모두 일그러진 돌연변이 인간들은 핵폭탄이야말로 원숭이 무리들을 제거해 줄 유일한 도구라고 믿으며 신격화하고 있었다. 그 곳에는 사라졌던 테일러가 감금되어 있었고, 기회를 엿보던 브렌트는 테일러와 함께 탈출을 시도하는데...

1h 35m

литовська (lt-LT)

Назва

Po Beždžionių Planeta

Слогани

Огляд

Amerikietis astronautas Brentas leidžiasi į kelionę, kad surastų savo kolegą Džordžą Teilorą. Sekdamas jo skrydžio trajektoriją, jis patenka į planetą, panašią į Žemę. Tik Brentas nežino, kad jis nėra kitoje planetoje: iš tiesų tai Žemė ateityje, Žemė, kurią valdo beždžionės, norinčios išžudyti visus ten likusius žmones. Dabar Brentas turi rasti būdą, kaip išsigelbėti, tačiau tai nebus taip lengva.

норвезька (no-NO)

Назва

Apeplanetens hemmelighet

Слогани

Огляд

1h 36m

німецька (de-DE)

Назва

Rückkehr zum Planet der Affen

Слогани
Ein Planet. Halb Affen - Halb Mensch. Kann dieser Planet bestehen?
Огляд

Brent ist auf einer Aufklärungsmission und sucht nach Spuren des verschollenen Taylor – und stürzt ebenfalls über dem Planet der Affen ab. Seine erste Begegnung ist Nova, eine Freundin Taylors. Der Gorilla-Generals Ursus fordert von seinen Untergebenen, die Menschen endgültig auszulöschen. Gemeinsam mit Cornelius findet er den Beweis, daß dieser Planet die Erde ist und er erfährt von einer Gruppe von mutieren Menschen, die sich bis heute tapfer gegen die Affen wehrt.

1h 35m

німецька (de-AT)

Назва

Rückkehr zum Planet der Affen

Слогани

Огляд

Brent ist auf einer Aufklärungsmission und sucht nach Spuren des verschollenen Taylor – und stürzt ebenfalls über dem Planet der Affen ab. Seine erste Begegnung ist Nova, eine Freundin Taylors. Der Gorilla-Generals Ursus fordert von seinen Untergebenen, die Menschen endgültig auszulöschen. Gemeinsam mit Cornelius findet er den Beweis, daß dieser Planet die Erde ist und er erfährt von einer Gruppe von mutieren Menschen, die sich bis heute tapfer gegen die Affen wehrt.

1h 31m

польська (pl-PL)

Назва

W podziemiach Planety Małp

Слогани
Dziwaczny świat "Planety Małp" był zaledwie początkiem.
Огляд

Druga odsłona sagi o Planecie Małp zaczyna się dokładnie w momencie zakończenia jej części pierwszej. Taylor wraz z Novą przemierzają terytorium "zakazanej strefy". W tym samym czasie kolejny astronauta - Brent, rozbija się na powierzchni planety. Mężczyzna spotyka jadącą samotnie konno Novę. Dociera z nią do Miasta Małp, gdzie od Corneliusa i Ziry dowiaduje się o Taylorze. Ruszając jego śladem trafia do tytułowych podziemi Planety Małp, gdzie wciąż żyje ocalała z atomowego ognia garstka ludzi. Tymczasem wojownicze goryle ruszają z potężną armią do "zakazanej strefy", przeciwko tejże resztce ludzkości. Krwawa konfrontacja jest nieunikniona.

1h 35m

португальська (pt-PT)

Назва

O Segredo do Planeta dos Macacos

Слогани

Огляд

Um Astronauta é enviado para descobrir o que aconteceu com seus colegas. Ele acaba no Planeta dos Macacos e encontra não só os símios como também uma raça de seres humanos mutantes que idolatram uma bomba atômica. Seguido por 'Fuga do Planeta dos Macacos'.

1h 35m

португальська (pt-BR)

Назва

De Volta ao Planeta dos Macacos

Слогани
O mundo bizarro de "Planeta dos Macacos" foi apenas o começo...
Огляд

Tentando resgatar Taylor, que desapareceu na missão anterior, Brent um outro astronauta, atravessa uma fenda do tempo e chega até 3955 D.C. Porém sua nave se espatifa no mesmo planeta em que Taylor desapareceu. Ao ir para a Zona Proibida, Brent gradativamente vê que aquilo são os escombros de Nova York. Paralelamente os símios resolvem atacar a Zona Proibida, que Brent ao explorar descobre uma raça de mutantes, que se comunicam telepaticamente e que adoram uma bomba atômica, que é capaz de destruir a Terra inteira.

1h 34m

російська (ru-RU)

Назва

Под планетой обезьян

Слогани

Огляд

Это вторая серия из пяти, рассказывающих о жизни на Земле в конце 40-го века от Рождества Христова. Когда после катастрофы звездолета оставшиеся в живых астронавты попали в плен к жутким человекоподобным обезьянам, все думали, что это конец.Много приключений было у людей, но, в конце концов, самый лучший и удачливый из них — Брент, вынужден отправиться на поиски своих соплеменников. Он знает, что маленькие группки изменившихся после атомного взрыва людей скрываются в совершенно секретном подземном городе и совершенно не желают ни с кем поддерживать отношения…

1h 35m

румунська (ro-RO)

Назва

Secretul planetei maimuțelor

Слогани

Огляд

словацька (sk-SK)

Назва

Do vnútra Planéty opíc

Слогани

Огляд

тайська (th-TH)

Назва

ผจญภัยพิภพวานร

Слогани

Огляд

ในภาคต่อที่น่าดึงดูดใจของ Planet of the Apes นักบินอวกาศอีกคนหนึ่ง (เจมส์ ฟรานซิสคัส) ชนเข้ากับกำแพงกาลเวลาเพื่อค้นหาเทย์เลอร์ (ชาร์ลตัน เฮสตัน) ภารกิจกู้ภัยที่กล้าหาญนำไปสู่เมืองใต้ดินที่มนุษย์กลายพันธุ์บูชาอาวุธที่สามารถทำลายโลกทั้งใบได้

турецька (tr-TR)

Назва

Maymunlar Cehennemine Dönüş

Слогани

Огляд

İlk filmin sonunda yabancı bir gezegende değil, tarumar olmuş bir dünyanın geleceğinde olduklarını anlayan Taylor ve Nova, Yasak Bölge'deki seyahatlerini sürdürürken Brent adlı bir astronot, Taylor'ı aramaya gelir. At sırtında tek başına dolaşan Nova'ya rastladığında, konuşmayı bilmeyen genç kadından bir şekilde Taylor'ın Yasak Bölge'de kaybolduğunu öğrenir. Aslında Taylor, yeraltındaki tünellerde yaşayan bir grup insan tarafından esir tutulmaktadır. Kendilerince tuhaf bir din geliştirmiş ve telepatik güçleri de olan bu insanlar, maymunların Yasak Bölge'yi istila etmek üzere olduğuna inanmaktadırlar. Ellerinde herşeyi bitirecek çok güçlü bir silah vardır ama bütün bunlar gezegenin bu kez tamamen yokolmasına sebep olabilecek gibi durmaktadır.

угорська (hu-HU)

Назва

A majmok bolygója II.

Слогани

Огляд

Brent hadnagy űrhajójával kényszerleszállást hajt végre egy ismeretlen és kietlen bolygón. Legnagyobb megdöbbenésére egy titokzatos és gyönyörű lovas amazon jelenik meg a roncsnál. Még nagyobb lesz a megdöbbenése, amikor a lány nyakában felfedezi elveszett bajtársa, Taylor százados dögcéduláját. Kézzel-lábbal magyarázva ráveszi a nőt, hogy vezesse el barátjához.

українська (uk-UA)

Назва

Під планетою мавп

Слогани

Огляд

Астронавт Брент відправляється на планету Мавп, на пошуки зниклих безвісти колег. Під час посадки його корабель розбивається, і в Брента є всі шанси повторити долю зниклих. Використовуючи в пошуках отриману з міста мавп інформацію, він опиняється в забороненій зоні, де йому потрібно відшукати глибоко законспіроване підземне місто, населене останніми з живих, але мутованими людьми-телепатами.

французька (fr-CA)

Назва

Le Secret de la planète des singes

Слогани
Le monde étrange de "La Planète des singes" n'était qu'un début...
Огляд

L'astronaute Brent est envoyé au secours de Taylor, mais s'écrase à son tour sur la "planète des singes". Cherchant à retrouver son compagnon avec l'aide de Nova, il suit sa trace jusque dans la "zone interdite" où il découvre une société de mutants humains télépathes.

1h 35m

французька (fr-FR)

Назва

Le Secret de la planète des singes

Слогани
Maintenant, la bataille finale de la civilisation entre l'homme et le singe est sur le point de commencer.
La bataille entre les hommes et les singes est sur le point de débuter
Огляд

L'astronaute Brent est envoyé au secours de Taylor, mais s'écrase à son tour sur la "planète des singes". Cherchant à retrouver son compagnon avec l'aide de Nova, il suit sa trace jusque dans la "zone interdite" où il découvre une société de mutants humains télépathes.

1h 35m

фінська (fi-FI)

Назва

Paluu apinoiden planeetalle

Слогани

Огляд

Apinoiden planeetan ylistetyssä jatko-osassa toinen astronautti syöksyy aikavallin läpi etsiessään kadonnutta Tayloria. Uskalias pelastusoperaatio johtaa maanalaiseen kaupunkiin, jossa mielenhallintaa harjoittavat mutantti-ihmiset palvovat asetta, joka voi tuhota koko planeetan. Toiminnallinen ja aikamme maailmaa kuvastava tieteisseikkailu joka viihdyttää kaikenikäisiä.

1h 36m

чеська (cs-CZ)

Назва

Do nitra Planety opic

Слогани

Огляд

Druhá část slavného sci-fi filmu Planeta opic. Paul Dehn a Mort Abrahams, scenáristé filmu natočeného Tedem Postem v roce 1969, převzali z Boulleho knihy pouze postavy a vytvořili zcela nový příběh, kde se vlády ve společenství opic zmocní agresivní gorily a podniknou výpravu do zakázaného pásma, kde žijí zbytky původních lidí, ovládajících telepatii a uctívajících jako božstvo gigantickou jadernou hlavici.

1h 35m

шведська (sv-SE)

Назва

Bortom apornas planet

Слогани

Огляд

Efter det att Taylor och hans besättning försvann så är det här berättelsen om den räddningsexpedition som skickades ut för att hitta honom. Filmen tar ett djupare kliv ner i apornas egna interna och sociala stridigheter som man kunde skymta i den första filmen. Aporna är uppdelade i tre fraktioner, Gorillorna som står för den militära delen, schimpanserna som står för den forskande delen, och orangutangerna som står för den religiösa. Gorillorna vet att människorna finns i den del av landet som kallas "The Forbidden Zone" och det är dit deras korståg skall gå för att utrota människan.

1h 36m

японська (ja-JP)

Назва

続・猿の惑星

Слогани
地球は生きていた!?
Огляд

禁断地帯を旅するテイラーとノバは、突如大きな地割れと炎に襲われテイラーは行方不明となってしまう。テイラーを追ってきたブレントの元にノバが現れ、ノバはテイラーの言付けに従い、ジーラに会うため町に案内する。ブレントはジーラ達の協力で禁断地帯へと向かうが、兵士に発見され地下に逃げ込んだ際、荒廃した地下鉄駅を見付け、未来の地球であることを知る。地下を進みニューヨークの廃墟にたどり着くと人類文明を破壊したコバルト爆弾を信仰し超能力を持つミュータント化した人類に出会う。

іврит (he-IL)

Назва

מתחת לכוכב הקופים

Слогани
הקרב האולטימטיבי בין תרבות האדם לקוף רק החל.
Огляд

אסטרונאוט בשם ברנט, נשלח למשימת הצלה על מנת למצוא את צוות האסטרונאוטים אשר נעלם במהלך הסרט הראשון. לאחר שהוא נוחת על כוכב הלכת הוא מגיע לעיר תת-קרקעית אשר משמשת כמקום המסתור של בני האנוש מפני צבא הקופים אשר נתכננים לתקוף ולהשמיד את בני אדם.

іспанська; кастильська (es-ES)

Назва

Regreso al planeta de los simios

Слогани
El extraño mundo de "El planeta de los simios" fue solo el comienzo...
Огляд

Una nueva nave procedente del espacio y del tiempo aterriza al mando del astronauta Brent, que acude en busca del desaparecido George Taylor. Vuelve a encontrarse con los simios que dominan el mundo, relegando a los humanos a la esclavitud. Sin embargo, con la ayuda de la doctora Zira seguirá las huellas de Taylor hasta la Zona Prohibida, en cuyas catacumbas, lo que son las ruinas del metro de Nueva York, encuentra a una raza humana mutante con poderes telepáticos.

1h 35m

іспанська; кастильська (es-MX)

Назва

Bajo el planeta de los simios

Слогани

Огляд

El único sobreviviente de una misión de rescate interplanetario busca al único sobreviviente de la expedición anterior. Descubre un planeta gobernado por simios y una ciudad subterránea dirigida por humanos telepáticos.

1h 35m

італійська (it-IT)

Назва

L'altra faccia del pianeta delle scimmie

Слогани
Ora sta per iniziare la battaglia finale della civiltà tra l'uomo e la scimmia.
Огляд

Dopo la scomparsa della navicella spaziale del capitano Taylor, gli Stati Uniti mandano un'altra astronave per ripetere il suo percorso. Dei due uomini a bordo uno muore nell'atterraggio di fortuna, l'altro intraprende un viaggio alla ricerca dei tre astronauti che lo hanno preceduto. Incontra Nova che lo porta dagli scimpanzé Cornelius e Zira e da questi apprende che Taylor è l'unico sopravvissuto e che si è incamminato con Nova nella zona proibita. Nova fa tuttavia capire che sono accaduti fatti strani e che in seguito a questi Taylor è scomparso. Brent decide di andare a cercarlo insieme a Nova, ma i due dottori lo mettono in guardia, perché le scimmie stanno per invadere militarmente la zona proibita dove sospettano ci sia una popolazione.

1h 35m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти

Немає облікового запису?

Приєднайтеся до спільноти