At 17:21 Connery says the name Tupolev with the accent on the first syllable, as English speakers are likely to do. Russian and other east European last names ending in -ov or -ev have the accent on the penultimate syllable, like the former world chess champion Topalov, pronounced toPALov, not TOpalov.
Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.
Want to rate or add this item to a list?
Not a member?
Odpowiedź użytkownika bratface
8 grudnia 2021 o godz. 3:43PM
But no criticism for the Scottish accent of the Russian submarine captain?
Odpowiedź użytkownika rooprect
9 grudnia 2021 o godz. 10:20PM
I’m still hung up on Christopher Lloyd’s pronunciation of “jigawatt” from Back to the Future
Odpowiedź użytkownika simonize_our_watches
9 grudnia 2021 o godz. 10:25PM
Point taken, but I think it would be easier to correct the accents on Russian names than to change Connery's accent.
Odpowiedź użytkownika bratface
9 grudnia 2021 o godz. 10:37PM
I know. I was being facetious. It didn't matter what role he played or what nationality he was supposed to be, he always had a Scottish accent.
Odpowiedź użytkownika Steve
28 października 2022 o godz. 4:18PM
Hell he pronounced Advisory wrong! I think maybe people were afraid to tell him and just went with it.