Blackout (2008)
← Volver a la principal
Traducciones 15
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
An einem verlängerten Wochenende finden sich Claudia, Tommy und Karl, drei völlig Fremde, in einem steckengebliebenen Aufzug wieder – ohne Aussicht auf baldige Rettung aus dem verlassenen Gebäude. Zunächst versuchen Sie das Beste aus der Situation zu machen, doch die immer knapper werdende Luft und der enge Raum lässt langsam Panik aufkeimen. Und als sich herausstellt, dass einer der drei ein psychopatischer Serienkiller zu sein scheint, wird die Gefangenschaft in dem Aufzug schnell zu einem lebensbedrohlichen Albtraum… |
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Трима непознати преживяват най-големия ужас в живота си, когато засядат в асансьор. На пръв поглед стресиращата ситуация се превръща в истински кошмар, който не се знае кога ще свърши. За да минава времето тримата започват да разказват истории от миналото си. В един момент обстановката значително се изнервя и двама от заклещените с ужас разбират, че третият е убиец. |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
电梯惊魂 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
三个来自不同生活阶层的人被困到了一部停顿的电梯内。这一切起初看起来似乎没什么大不了,可事实并非如此,他们很快的意识到这是一场可怕的噩梦。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
엘리베이터 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
텅 빈 건물 안 고장 난 엘리베이터에 갇힌 채 구조를 기다리고 있는 사람들 가운데 사이코패스 살인마가 있다는 상황을 그린 스릴러. 딸이 올 시간에 맞춰 집에 가기 위해 엘리베이터를 탄 칼은 아내를 잃고 홀로 여덟 살 난 딸을 데리고 살고 있는 내과 의사다. 클라우디아는 교통사고로 생사의 기로에 서 있는 할머니가 부탁한 할아버지의 사진을 가지러 급하게 들렸던 길. 그리고 토미는 아버지에게 학대 받고 있는 여자친구와 도망치기 위해 황급히 짐을 챙기러 이 건물 엘리베이터를 타게 된다. 이렇게 각자 급박한 사정이 있는 세 사람은 텅 빈 아파트의 엘리베이터에 갇히게 되고, 시간이 흐를수록 세 사람 중 한 명의 사이코패스 본성이 드러나게 되면서 걷잡을 수 없는 극한의 상황에 처하게 되는데... |
|
||||
|
Danés (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
En gruppe mennesker sidder fast i en elevator under en strømafbrydelse. De befinder sig i en forladt afdeling på et gammelt sygehus, og ingen hører deres råb om hjælp. Snart kan en af dem ikke længere holde sin iver efter at dræbe tilbage. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Claudia es una mujer jóven con prisa de regresar al hospital donde su abuela esta muriendo. Tommy es un jóven rebelde en camino de rescatar a su novia Francesca de los abusos físicos que sufre por parte de su padre borrachín. Karl es un esposo y padre con secretos de culpa, los cuales deben ser eliminados de su departamente, antes de que su esposa e hija vayan allí. Los tres, en otras palabras, tienen una urgente necesidad por estar en algún lado. Pero en vez de eso, ellos quedan atrapados en un ascensor en un fin de semana mientras el edificio esta vacío. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Trois inconnus se retrouvent coincés ensemble dans un ascenseur en panne pendant plus de 24 heures... |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
עלטה |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
קלואדיה היא צעירה הממהרת לשוב לבית החולים בכדי להיות לצידה של אימה ברגעיה האחרונים. טומי הוא פאנקיסט צעיר המגיע לבית החולים בכדי לתמוך בחברתו שהוטרדה קשות על ידי אביה האלכוהליסט. קארל הוא בעל ואב עם סוד אפל אותו הוא מוכרח למחוק לפני שאשתו ובתו יגלו. שלושתם מגיעים מדרכים שונות בחיים, מוכרחים להיות במקום אחר אך מוצאים את עצמם לכודים בתוך אותה מעלית. אך מה שנראה תחילה כאי נוחות זמנית מתגלה עד מהרה כהסיוט הגדול של חייהם. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Drie mensen uit verschillende lagen van de samenleving komen vast te zitten in een lift. Wat aanvankelijk gewoon een vervelende situatie is verandert al snel in een nachtmerrie. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A felvonó |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Mindannyiunknak vannak titkai. Félelmei. Ám vannak olyan rémálmok, melyekből nincs menekvés? Claudia (Amber Tamblyn) néhány, számára teljesen idegen emberrel egy liftben reked. Bár eleinte udvariaskodva próbálják oldani az összezártság okozta feszültséget, az idő előre haladtával a bent lévők nem bírnak uralkodni indulataikon. Pláne, hogy hármuknak nyomós okuk van arra, hogy minél hamarabb kikerüljenek. Kétségbeesésük és a menekülés vágya minden mást elnyom. Egyvalakiben azonban másféle: gyilkos ösztönök ébrednek. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Blackout |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Three people from different walks of life find themselves trapped inside a stalled elevator. What at first seems like an inconvenience rapidly escalates into a nightmare. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Winda |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Troje zupełnie nieznanych sobie ludzi zostaje uwięzionych w windzie. Coś, co na początku wydawało się tylko zbiegiem okoliczności, okazuje się prawdziwym koszmarem. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Blackout- Prisioneiros do Medo |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Claudia é uma jovem com pressa em retornar ao leito de um hospital onde sua avó está a beira da morte. Tommy um jovem punk a caminho para resgatar a namorada dos abusos do pai bêbado e fugirem. Karl é um marido e pai com culpa por segredos que devem ser apagados de seu apartamento antes de sua esposa e filha chegarem. Todos os três neste momento têm uma necessidade urgente de chegar a algum lugar. Mas todos estão presos dentro de um elevador em um prédio com poucos habitantes, e para piorar é feriado prolongado e a cidade está deserta. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Роковой выбор |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Клодия торопится в больницу, где умирает ее бабушка. Томми торопится к своей девушке с намерением помочь ей убежать из дома от пьющего и терроризирующего ее отца. Карл должен успеть домой до приезда его жены и дочери, чтобы устранить следы того, что происходило дома в их отсутствие.Другими словами все трое торопятся в разных направления, но оказываются в застрявшем лифте абсолютно пустого здания. Сначала это походит на неловкое неудобство, но затем превращается в настоящий кошмар. Неожиданно двое из них обнаруживают, что третий — серийный убийца… |
|
||||
|
Turco (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Karartma |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Dört üniversite öğrencisi mezun olmak üzeredir ve bir yanda, yakın zaman önce tamda yeni doğacak bebeklerini beklerken eşini kaybetmenin acısıyla yanıp tutuşan bir eş ve başka bir tarafta idealleri olan şerifin tüm çevreden sır gibi sakladığı sevgilisi. En büyük olay ise bu küçük kasabada yaşanan ve tüm dünyayı etkisi altına alan ani elektrik kesintisi olacaktır. Hiç bir kanun ahlak ve düzenin olmadığı tamamen anarşinin hüküm sürdüğü bir dünya. Bakalım böyle bir ortamda kim hayatta kalmayı başaracaktır. |
|
||||
|