Translations 23
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Седем невести за седем братя |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Животът си тече нормално, докато най-големият сред седем братя - Адам Понтипи (Хауърд Кийл), си довежда булка в колибата, където живеят. Останалите 6-има братя, все още ергени, са толкова въодушевени, че нападат града, за да си намерят и те невести! Като любима и добре скроена дреха този филм приляга идеално на доброто ви настроение. Станли Донън е режисьор, а Майкъл Кид - хореограф на филма, спечелил Оскар за прекрасната музика на Джийн де Пол и Джони Мърсър. Джейн Пауъл и Хауард Кийл, които изпълняват главните роли, са подкрепяни от цяло съзвездие брилянтни танцьори и танцьорки. А какви танци само! Незабравимите сцени, невероятното изпълнение и великолепната музика ще ви накарат да се усмихвате цял ден! |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Set núvies per a set germans |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Els germans Pontipee són set rudes llenyataires, tots solters, que viuen en una cabana a les muntanyes. La seva vida canvia radicalment quan Adam, el germà gran, troba núvia al poble i se la porta a viure a la cabana. Els altres germans decideixen, aleshores, fer el mateix i van a la ciutat a la recerca de núvia. Tan entestats estan a casar-se que no dubten a segrestar set noies i se les porten a viure amb ells. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
七新娘巧配七兄弟 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个姑娘,她要嫁给一个心爱的男人。但这个男人家中共有七兄弟。谁能想像,蜜月期除了自己的老公,还得和六个愣头青小伙一起度过,大房子会被乱搅和得糟糕透顶,他们也将失去二人世界。想好了,给他们每个人找个姑娘吧。最终,成为七对佳偶。 |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Syv brude til syv brødre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I en af filmhistoriens bedste musicals bor Adam (Howard Keel) sammen med sine seks yngre brødre i en hytte i Oregons bjergegne. Da han drager til byen for at finde sig en kone, lader kro-servitricen Milly (Jane Powell) sig lokke af Adams smukke løfter og siger ja til hans frieri. For sent opdager hun, at hun er blevet shanghajet til at opvarte syv mandfolk. Adam får en idé til, hvordan hans brødre selv kan skaffe sig en brud, men den er ikke helt stueren. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wanneer Adam, zijn kersverse bruid Milly mee naar zijn huis neemt, maakt zij kennis met zijn zes jongere broers. Ze maakt van hen 'perfect gentlemen' zodat zij zelf ook op zoek kunnen gaan naar een vrouw. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seven Brides for Seven Brothers |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In 1850 Oregon, when a backwoodsman brings a wife home to his farm, his six brothers decide that they want to get married too. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les sept femmes de Barbe-Rousse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adam Pontipee (Howard Keel), visiblement habitué à vivre dans les grands espaces, descend au village avec l’idée bien arrêtée de prendre femme. Il rencontre Milly (Jane Powell). Ils se plaisent mutuellement. Ils se marient et quittent immédiatement le village pour rejoindre la maison d’Adam perdue dans les montagnes. En chemin, Adam, incidemment, apprend à Milly que ses six frères (célibataires) partagent également la maison. Milly, une fois revenue de sa stupeur, se donne pour tâche d’apprendre les bonnes manières aux frères d’Adam. Après la théorie, la pratique : une fête villageoise va permettre à la fratrie de se distinguer face aux jeunes hommes du village et aux jeunes filles à marier. C’est l’occasion, pour chacun d’entre eux, de tomber amoureux. Et comment convaincre ces demoiselles de vivre avec eux au fin fond des bois, sinon en les enlevant ? Le début de l’hiver aidant, une coulée de neige isole les ravisseurs et leurs proies, bientôt consentantes. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Braut für sieben Brüder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Milly heiratet den Holzfäller Adam und lebt fortan auf dessen Ranch zusammen mit seinen unverheirateten sechs Brüdern. Um ihnen ebenfalls Bräute zu verschaffen, organisiert Milly ein großes Picknick, das in einer furchtbaren Keilerei resultiert. Die Brüder fassen den Entschluss, sich ihre Bräute selbst zu suchen, und rauben diese kurzerhand aus der Stadt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Επτά νύφες για επτά αδέρφια |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Το 1850 στο Όρεγκον, όταν ένας ξυλοκόπος φέρνει μια γυναίκα σπίτι στο αγρόκτημά του, τα έξι αδέλφια του αποφασίζουν ότι θέλουν να παντρευτούν και αυτά επίσης. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
שבע כלות לשבעה אחים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הסרט המוזיקלי המפורסם של סטנלי דונן שולח את אדם לחפש אישה, שתבוא ותנקה אחריו ואחרי ששת אחיו המחכים להם בבקתת ההרים המרוחקת. האישה מגיעה ואט אט מתחברת עם הבנים ועוזרת להם לצאת מהרחם ולהתחיל להתנהג כמו גברים אמיתיים. מאוחר יותר היא גם תעזור להם למצוא בנות זוג. זוכה פרס האוסקר על המוזיקה המקורית. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hét menyasszony hét fivérnek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy oregoni farmot hét fivér vezet. A legidősebb egy napon felkerekedik és asszonyt hoz a házhoz. A fiatal feleség, Milly nagy fába vágja a fejszéjét: elhatározza, hogy jómodorra tanítja a faragatlan sógorait és makulátlan úriemberekké varázsolja a mosdatlan, ápolatlan testvéreket. A fiúk hamarosan szintén kedvet kapnak a nősüléshez, bár fogalmuk sincs, hogyan fogjanak hozzá. Hírül vették, hogy hat szépséges hölgy érkezett a városba, úgyhogy már alig várják a napot, hogy megismerkedhessenek velük. A legidősebb testvértől kérnek udvarlási tanácsot, aki nem éppen a legmegfelelőbb módszert javasolja: arra bíztatja öccseit, hogy a Szabin nőkhöz hasonlóan egyszerűen rabolják el a lányokat... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sette spose per sette fratelli |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nell'Oregon dei fratelli tagliaboschi giovani e prestanti hanno difficoltà a trovar moglie. Per risolvere la situazione compiono una specie di moderno ratto delle Sabine. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
掠奪された七人の花嫁 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
7인의 신부 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
남자 형제만 일곱인 폰티피 집안의 장남 아담은 시내에 생활용품을 구입하러 갔다가 엉망인 집안 살림을 해줄 아내감을 찾기로 결심한다. 한편 여관에서 일하는 밀리는 하는 일에 지쳐 있을 무렵 아담의 청혼을 받게 되고 서로에게 첫눈에 끌린 둘은 그 자리에서 결혼식을 올린다. 달콤한 결혼 생활을 꿈꾸던 밀리는 아담의 집에 도착한 후 아담이 남자 일곱을 위해 일해줄 가정부 같은 여자가 필요했음을 알고는 서글픔을 느끼게 된다. 하지만 그녀는 절망하지 않고 교양이라곤 조금도 없는 제멋대로의 시동생들을 멋쟁이로 만들어 모두 결혼을 시켜야겠다고 결심한다. 야생마 같은 여섯 동생들의 일은 잘 풀리는 것 같았지만 여섯다 마을 소풍때 만났던 아가씨들이 그리워 병이 날 지경이다. 동생들을 위해 아담은 로마인들처럼 여자들을 납치해서 결혼식부터 올리고 보자는 계획을 내고 실행에 옮기는데. 밀리는 아담의 행동을 크게 나무라며 아가씨들을 돌려보내라고 하지만 마음과 통하는 길이 눈사태로 막혀 어쩔 수 없이 눈이 녹을 때까지 함께 있을 수 밖에 없는 상황이 된다. 겨울이 킨 탓에 그동안 아가씨들은 형제들을 좋아하게 되고 눈이 녹아 길이 뚫리자 돌려보내려 하지만 돌아가길 거부하고 결국 여섯 형제와 아가씨들은 행복한 합동 결혼식을 올리게 된다. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
هفت عروس برای هفت برادر |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"آدام" بزرگترین برادر خانواده برای ازدواج به شهر می رود.او "مایلی" را متقاعد می کند که با او ازدواج کند.آنها با مزرعه خود باز می گردند.درست پس از بازگشت آنها شش برادر دیگر او تصمیم می گیرند ازدواج کنند... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Siedem narzeczonych dla siedmiu braci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Najstarszy z siedmiu braci- Adam, poślubia poznaną w mieście Milly. Dopiero po ślubie dziewczyna dowiaduje się, że jej mąż ma sześciu nieokrzesanych braci, którzy nie potarafią znaleźć sobie żon. Zainspirowani rzymskim mitem o Sabinkach, postanawiają postąpić tak jak starożytni Rzymianie. Porywają z pobliskiego miasta sześć dziewczyn, chcąc je poślubić. Rozzłoszczeni ojcowie i bracia porwanych postanawiają je obić. Na przeszkodzie staje jednak ostra zima i opady śniegu, które odcinają farmę Pontabee od świata. Kiedy wiosną wyruszają wyrwać dziewczęta z rąk braci, okazuje się, że one wcale nie mają ochoty wracać do domu... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sete Noivas para Sete Irmãos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
As coisas estão diferentes para os rapazes de Pontipee, agora que seu irmão mais velho arrumou uma noiva e a trouxe para morar em sua cabana. De fato, os irmãos solteirões estão tão inspirados que eles invadem a cidade e carregam suas próprias noivas com eles! Como uma camisa de flanela favorita, tudo se ajusta nesta diversão rústica dirigida por Stanley Donen, coreografada por Michael Kidd e acompanhada por uma excitante trilha musical assinada por Gene de Paul/Johnny Mercer, que ganhou o Oscar. Jane Powell e Howard Keel estrelam, apoiados por um elenco de incríveis dançarinos e belas dançarinas. E que passos! Somente as seqüências do celeiro - os giros, a atlética coreografia com bastões - deixa um sorriso duradouro. "Bless Your Beautiful Hide", uma canção para todos vocês, noivos e irmãos! |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sete Noivas Para Sete Irmãos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Depois que Adam (Howard Keel), o irmão mais velho de uma família de caipiras, volta para sua fazenda com uma noiva, seus outros seis irmãos solteirões decidem ir para a cidade e arrumar seis noivas para morarem com eles na fazenda também. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Семь невест для семи братьев |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Семь крепких парней живут среди высоких деревьев дремучего леса Орегоны. Их быт и нравы просты, а о приличных манерах и как себя нужно вести в обществе они вообще не слышали. Однажды старший из братьев - Адам приводит в их «холостяцкую берлогу» свою очаровательную невесту. Милли - воспитанной городской девушке с крепкими нервами и железным характером суждено укротить дурной нрав мужской компании, научить этикету и в итоге помочь парням найти своих спутниц жизни |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Siete novias para siete hermanos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Los hermanos Pontipee son siete rudos leñadores, todos solteros, que viven en una cabaña en las montañas. Su vida cambia radicalmente cuando Adam, el hermano mayor, encuentra novia en el pueblo y se la lleva a vivir a la cabaña. Los demás hermanos deciden, entonces, hacer lo mismo y van a la ciudad en busca de novia. Tan empeñados están en casarse que no dudan en secuestrar a siete chicas y se las llevan a vivir con ellos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Siete novias para siete hermanos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los hermanos Pontipee son siete rudos leñadores, todos solteros, que viven en una cabaña en las montañas. Su vida cambia radicalmente cuando Adam, el hermano mayor, encuentra novia en el pueblo y se la lleva a vivir a la cabaña. Los demás hermanos deciden, entonces, hacer lo mismo y van a la ciudad en busca de novia. Tan empeñados están en casarse que no dudan en secuestrar a siete chicas y se las llevan a vivir con ellos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sju brudar - Sju bröder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Howard Keel och Jane Powell är hänryckande nygifta som tämjer hans sex bråkiga ungkarlsbröder i Oregons vilda obygd i den här Bästa-Musik-Oscarvinnande-sång-och-dansfyllda komedin. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yedi Kardeşe Yedi Gelin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Büyük ağabeyleri Adam, yeni evlendiği karısını kardeşleriyle beraber yaşadığı kulübeye getirdiğinden beri Pontipee erkelerinin hayatları oldukça değişmiştir. Hatta durumdan öyle etkilenirler ki, bekar kardeşler kendileri de birer eş sahibi olmak için kasabaya inip beğendikleri kızları kaçırırlar! Stanley Donen'ın yönetmenliğini üstlendiği bu son derece keyifli müzikalde Oscar ödüllü Gene dePaul/Johnny Mercer şarkısı, Michael Kidd'in koreografisi ile herşey yerli yerine oturuyor. başrollerdeki Jane Powell ve Howard Keel'e geyik derilerine bürünmüş erkek dansçılar ve içeteklikli dansözler eşlik ediyor. |
|
||||
|