Traducciones 11
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Cocü |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Catalán, Valenciano (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
El magnífic cornut |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Andrea Artust (Ugo Tognazzi), convençut de com resulta de fàcil a una dona enganyar el seu marit, comença a tenir dubtes sobre la fidelitat de la seva bellíssima dona (Claudia Cardinale). Però, quan el dubte es converteix en obsessió, la seva conducta respecte a la seva dona es torna completament absurda, fins al punt d'assetjar-la sense treva, exigint-li que li doni el nom de la seva amant. |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Báječný paroháč |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Kloboukářský král Andrea Artusi vede spokojený život příslušníka italské vyšší společenské třídy. Jeho kloboukům se na světovém odbytišti daří, nový dům, do kterého se má co nevidět stěhovat, je těsně před dokončením, a ani jeho milenka Cristiana si na nic nestěžuje. Dokonale zařízený život. Ovšem zároveň důvod, proč Andrea nemá klidu. Co když i jeho překrásná žena Maria Grazia to má zavedené podobně? Andrea se musí stůj co stůj dozvědět, jestli je mu jeho žena věrná! Pokuta za špatné parkování odhalená v průběhu kolaudačního večírku zafunguje jako rozbuška – proč auto Marie Grazie parkovalo v devět večer U Zámeckých hradeb? |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
豪勇乌龟 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Celos a la italiana |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Andrea Artust (Ugo Tognazzi), convencido de lo fácil que le resulta a una mujer engañar a su marido, empieza a albergar dudas sobre la fidelidad de su bellísima mujer (Claudia Cardinale). Pero, cuando la duda se convierte en obsesión, su conducta respecto a su mujer se vuelve completamente disparatada, hasta el punto de acosarla sin tregua, exigiéndole que le dé el nombre de su amante. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Le Cocu magnifique |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
L'adultère ravage Brescia. Mais Andrea Artusi qui dirige une grande usine de chapeaux, pense être à l'abri des rumeurs et il est sûr de la fidélité de sa femme, la belle Maria Grazia. Ils vivent ainsi dans la paix et le confort bourgeois. Hélas, un soir il ne peut résister au charme de la séduisante Cristina la femme du Président du syndicat des chapeliers et commet une brève aventure avec elle. Soudain le doute s'empare de lui et il ne cesse de se demander si sa femme le trompe également. La jalousie ne le quitte plus. Il élabore des fantasmes de plus en plus délirants dans lesquels Maria lui est infidèle. |
|
||||
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ένας Υπέροχος Κερατάς |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Στην πολυτελή και εργατική πόλη της Μπρέσια, το μεγαλύτερο παιχνίδι της πλούσιας βιομηχανικής αστικής τάξης φαίνεται να είναι η μοιχεία, η οποία είναι επίσης το κύριο θέμα της συνομιλίας στα πάρτι. Ο Andrea Artusi (Ugo Tognazzi) ιδιοκτήτης ενός εργοστασίου καπέλων, είναι ευτυχισμένος που είναι παντρεμένος με τη νεαρή και όμορφη Maria Grazia (Claudia Cardinale) που φαίνεται να είναι τελείως ξένη προς την προδοσία όσο κουτσομπολιά σχετικά με αυτό. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A felszarvazott |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A jól menő és sikeres férj miközben ő maga is félrelép, egyre jobban fél attól, hogy gyönyörű felesége megcsalja. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Magnificent Cuckold |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Andrea Artusi is a successful businessman with a beautiful wife, Maria, and a happy marriage - until he has an affair. After his own cheating, he starts to become obsessed with his wife's fidelity. Since she is one of the most desired women in town, he worries that it would be very easy for her to cheat on him. Now every time a man looks at his wife, Andrea goes crazy. Meanwhile, Maria finds out about her husband's affair and decides to plan her revenge. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Il magnifico cornuto |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Andrea Artusi (Tognazzi) è ossessionato dal fatto che la moglie abbia un amante. La donna in realtà gli è fedele, ma Andrea insiste nello spiarla e matura la convinzione che un amico abbia una relazione con lei. Subito dopo il marito geloso rimane ferito in un incidente; durante la convalescenza si persuade della fedeltà della moglie, la quale inizia però ad incontrarsi con il medico. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Великолепный рогоносец |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
У Андреа Артуцци успешный бизнес, шикарный особняк, связи в высших кругах, красавица-жена. Казалось бы — живи и радуйся. Но Андреа не верит, что его жена, обладая неземной красотой, может оставаться ему верна. Постепенно он становится параноиком, убеждённым в паталогической лжи и регулярных изменах со стороны некогда горячо любимой супруги. |
|
||||
|