Vertimai 19
Anglų (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Wonderfully surreal, painfully real, this is the story of children, adults and animals who live together trying to have a better life, but sometimes death comes unexpectedly. The lives of three characters surrounded by a bunch of extraordinary, funny, absurd but quite realistic events. It is all about us, people who eat the animals that they love and the animals that love people unconditionally. |
|
||||
|
Danų (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
I denne underspillede komedie følger vi tre husstande, da forskellige dyr dukker op i deres liv og sætter de menneskelige relationer på en prøve. |
|
||||
|
Ispanų; Kastilijos (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
En esta agradable comedia, las relaciones entre los humanos de tres hogares diferentes se ven profundamente afectadas por la irrupción de unos animales en sus vidas. |
|
||||
|
Italų (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
In questa tranquilla commedia le relazioni umane di tre famiglie sono messe a dura prova dall'intrusione di diversi animali nella loro vita. |
|
||||
|
Lenkų (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blok |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Subtelna komedia. Relacje między mieszkańcami trzech gospodarstw domowych zostają wystawione na trudną próbę za sprawą różnych zwierząt. |
|
||||
|
Norvegų (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tam |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Forholdet mellom beboerne i en blokk settes på prøve når de irriterer seg grenseløst over hverandres kjæledyr, i denne absurde komedien. |
|
||||
|
Olandų; Flamandų (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Alex, een tienjarig meisje, heeft een lunch met haar vader. Haar moeder komt de keuken binnen met een een levende hen in haar handen. De vader wil Alex wat geld geven op voorwaarde dat ze de kip doodt, zodat moeder het dier kan klaarmaken voor een maaltijd. Alex stemt toe maar al snel beseft ze dat ze het dier niet van haar leven kan beroven. De ouders besluiten daarop het bedrag te verhogen. |
|
||||
|
Portugalų (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Nesta comédia descontraída, as relações humanas de três famílias são duramente postas à prova pela intromissão de vários animais nas suas vidas. |
|
||||
|
Prancūzų (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Dans cette comédie légère, les rapports au sein de trois familles sont sérieusement mis à mal par l'intrusion de divers animaux. |
|
||||
|
Rumunų (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Domestic |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
O comedie discretă în care relațiile oamenilor din trei gospodării sunt puse serios la încercare de intruziunea unor animale în viețile acestora. |
|
||||
|
Rusų (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Люди и звери |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Удивительно сюрреалистичный и до боли реалистичный фильм о детях, взрослых и животных, об их сожительстве и стремлению к лучшей жизни, в которую иногда вторгается смерть. Со всеми тремя героями приключаются смешные, абсурдные, однако довольно реальные события. Всё — как у нас с вами: люди едят животных, которых любят, а животные любят людей безусловной любовью. |
|
||||
|
Suomių (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Vähäeleisessä komediassa kolmen eri huushollin ihmissuhteet joutuvat kovalle koetukselle, kun erilaiset eläimet ilmaantuvat sekoittamaan elämää. |
|
||||
|
Ukrainiečių (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Люди і звіри |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Дивовижно сюрреалістичний і до болю реалістичний фільм про дітей, дорослих і тварин, про їх співіснування і прагнення до кращого життя, до якого іноді втручається смерть. З усіма трьома героями трапляються смішні, абсурдні, проте досить реальні події. Все — як у нас з вами: люди їдять тварин, яких люблять, а тварини люблять людей безумовною любов’ю. |
|
||||
|
Vengrų (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Házi á(lla)tok |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
A nem túl harsány vígjátékban három család emberi kapcsolatait teszi próbára, amikor különféle állatok furakodnak be az életükbe. |
|
||||
|
Vokiečių (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
In dieser entspannten Komödie werden die zwischenmenschlichen Beziehungen dreier Haushalte durch den Einzug von Tieren gehörig auf den Kopf gestellt. |
|
||||
|
Vokiečių (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
In dieser entspannten Komödie werden die zwischenmenschlichen Beziehungen dreier Haushalte durch den Einzug von Tieren gehörig auf den Kopf gestellt. |
|
||||
|
Vokiečių (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
In dieser entspannten Komödie werden die zwischenmenschlichen Beziehungen dreier Haushalte durch den Einzug von Tieren gehörig auf den Kopf gestellt. |
|
||||
|
Čekų (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Domácí mazlíčci |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
Nenápadná komedie, ve které domácí zvířata totálně rozhodí vztahy mezi lidmi ve třech domácnostech. |
|
||||
|
Švedų (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Devizai |
— |
|||||
Overview |
I den här lågmälda komedin får vi följa tre hushåll vars mänskliga relationer sätts på prov när olika djur gör entré i i deras liv. |
|
||||
|