Echo (2007)
← Back to main
Translations 7
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ехо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Саймън е полицай, който наскоро е загубил попечителство над сина си в бракоразводно дело. В отчаянието си и почти на ръба на лудостта, той прониква с взлом в чужда къща заедно с малкия Луи и му казва, че са дошли на почивка. Всъщност Саймън иска да прекара последната ваканция със сина си сам, но през тази седмица заедно, се завръщат кошмарите от собственото му детство - лошите спомени и призраците от миналото направо го подлудяват. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ekko |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Politimanden Simon har efter en skilsmisse mistet forældremyndigheden over sin 6-årige søn Louie. I desperation kidnapper Simon sønnen og tager ham med til Møn, hvor de skjuler sig i et tomt sommerhus. Simon ønsker bare at have en sidste ferie alene med sin søn, men ugen fremkalder et mareridt fra hans egen barndom, som bringer dystre minder frem hos Simon, og snart truer fortidens spøgelser i bogstaveliges forstand med at tage magten fra ham. Tilmed får de ufrivilligt selskab af en ung kvinde og intet går længere som planlagt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Echo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A divorced policeman loses custody of his young son, only to kidnap his boy and retreat to a remote cottage, where his plan soon turns into a nightmare. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Echo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Simon est un homme divorcé qui perd la garde de son fils de six ans et décide, par désespoir, de l'enlever et le cacher dans une maison de vacances vide. Hélas, ces dernières vacances ensemble pour le père et le fils tournent au cauchemar. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Echo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als der Polizist Simon (Kim Bodnia) das Sorgerecht für seinen Sohn Louie verliert, kidnappt er ihn in einem Akt der Verzweiflung und bringt ihn zu einem beschlagnahmten Sommerhaus. Dort will er einen letzten Urlaub zusammen mit seinem Sohn verbringen, aber es kommt anders als geplant. Die Geister der Vergangenheit holen ihn ein und zwingen ihn dazu, sich mit seinem Trauma und seinen Fähigkeiten als Vater auseinanderzusetzen. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מרגלית |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
שוטר גרוש מחמיץ את מעצרו של בנו הצעיר, רק כדיי לחטוף ולהמלט לצריף מרוחק ומשם התוכניות שלו הופכות לסיוט. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Эхо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После развода полицейский остается без сына и, чтобы вернуть его себе, похищает мальчика. Вместе с ребенком он укрывается в заброшенном доме в сельской местности. Но ситуация неожиданно выходит из-под контроля и превращается в настоящий кошмар… |
|
||||
|